Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

COMPACTOVEN1962CH
 GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCTIONS FOR USE
Gebrauchsanweisung ○ Mode d'emploi ○ Istruzioni per l'uso ○ Instruction for use
U1962CH_BED_DFIE_Rev01_2017-01-03.docx
U1962CH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel U1962CH

  • Seite 2: Schematische Darstellung

    SCHEMATISCHE DARSTELLUNG  Vue d’ensemble  Diagramma della struttura  Structure diagram Deutsch Français Italiano English A. Cadre de porte A. Parte superiore dello A. Oberer Türrahmen A. Upper Door Frame supérieur sportello B. Cadre de porte inféri- B. Parte inferiore dello B.
  • Seite 3 TECHNISCHE DATEN  Caractéristiques techniques  Specifiche tecniche  Technical specifications 220-240 V Nennspannung Tension nominale Tensione nominale Rated voltage 50/60 Hz Nennfrequenz Fréquence nominale Frequenza nominale Rated frequency Nenneingangsleistung 1500 W Puissance d’entrée nominale Potenza nominale Rated input power Gebrauchsanweisung ○...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Table of contents Deutsch ..............................6  Sicherheitshinweise ......................... 6  Vor dem ersten Gebrauch ......................11  Wichtig............................11  Gebrauch des Elektrobackofens ....................12  Positionierung der Backofenroste ....................13 ...
  • Seite 6: Deutsch

    Deutsch  SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie erst alle Hinweise, bevor Sie das Gerät in Be- trieb nehmen. o Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränk- ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähig- keiten oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resul- tierenden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 7 o Das Netzkabel darf nicht mit heissen Oberflächen in Berührung kommen. o Bei Schäden an Netzkabel oder Netzstecker, Funk- tionsstörungen oder sonstiger Beschädigung darf das Gerät nicht benutzt werden. In diesem Fall muss das Gerät zur Überprüfung, Reparatur oder Einstellung zu einer zugelassenen Kundendienst- stelle gebracht werden.
  • Seite 8: Vorsicht - Heiss

    oder der Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. o Dieses Gerät verfügt über eine Tür aus gehärtetem Sicherheitsglas. Dieses Glas ist stärker und bruchsi- cherer als normales Glas. Trotzdem kann gehärte- tes Glas an den Kanten brechen. Ein Verkratzen der Türoberfläche oder Beschädigen der Kanten ist zu vermeiden.
  • Seite 9: Die Folgenden Materialien Dürfen Im Backofen

     Beim Herausnehmen von Blechen oder Rosten bzw. Entsorgen von heissem Fett oder anderen heissen Flüssigkeiten ist äusserste Vorsicht gebo- ten. o Den Backofen an keiner Stelle mit Metallfolie ab- decken. Dies kann zur Überhitzung des Backofens führen. o Wenn der Backofen während des Betriebs abge- deckt ist oder brennbares Material wie Gardinen, Vorhänge, Wände usw.
  • Seite 10: Zum Trennen Des Backofens Von Der Steckdose

    o Die Innenseite des Backofens nicht mit Scheuer- schwämmen reinigen. Abgefallene Stücke können die elektrischen Teile berühren und zu Stromschlä- gen führen. o Keine anderen Materialien als das vom Hersteller empfohlene Zubehör im Backofen aufbewahren, wenn dieser nicht benutzt wird. o Zum Trennen des Backofens von der Steckdose immer den Netzstecker ziehen, niemals das Netz- kabel.
  • Seite 11: Vor Dem Ersten Gebrauch

     VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Vor dem erstmaligen Gebrauch des Elektrobackofens Folgendes sicherstellen: Alle Anweisungen in diesem Handbuch lesen. Alle Zubehörteile mit heissem Spülwasser oder im Geschirrspüler reinigen. Alle Zubehörteile gründlich abtrocknen, in den Backofen einsetzen und den Back- ofen mit der Steckdose verbinden. Ihr neuer Backofen ist jetzt einsatzbereit. Nach dem Zusammenbau wird empfohlen, den Backofen etwa 15 Minuten bei grösstmöglicher Temperatur (230 °C) zu betreiben, um mögliche verbliebene Verpa- ckungsreste zu beseitigen.
  • Seite 12: Gebrauch Des Elektrobackofens

     GEBRAUCH DES ELEKTROBACKOFENS Bitte machen Sie sich mit den folgenden Funktionen und Zube- hörteilen vertraut, bevor Sie den Backofen in Betrieb nehmen: Anzeige für Temperatur/Timer Symbole für Heizfunktionen Symbole für Rotisserie, Lampe und Heissluft Tasten für Temperaturregelung Tasten für Timer-Regelung Linke Funktionstaste: Rotisserie, Lampe und Heissluft Rechte Funktionstaste: Taste für Heizfunktionsregelung Start-Taste...
  • Seite 13: Positionierung Der Backofenroste

     POSITIONIERUNG DER BACKOFENROSTE Kekse Untere und mittlere Backofenschiene verwenden. Schichtkuchen Nur untere Backofenschiene verwenden (eine Schicht nach der anderen backen). Kuchen/Torten Untere und mittlere Backofenschiene verwenden. Achtung: o Beim Herausnehmen von Backblechen, Backofenrosten oder heissen Behäl- tern aus einem heissen Backofen ist äusserste Vorsicht geboten. Immer den Handgriff oder Backofenhandschuhe verwenden, um heisse Gegenstände aus dem Backofen zu nehmen.
  • Seite 14: Entsorgung

     ENTSORGUNG Zur ordnungsgemässen Entsorgung geben Sie das Gerät bitte an einen Händler, den Kundendienst oder Rotel AG zurück. Die Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) legt fest, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Altgeräte sind getrennt zu sammeln, um einerseits Wiederverwertung und Recycling zu optimieren und andererseits potenzielle Gesundheits- und Umweltgefahren zu verhindern.
  • Seite 41: D / F / I / E

    Transport costs are to be borne by the purchaser. Remember to specify your address to your sending, as well as a short decla- ration about the failure, shall the defect not be obvious. Servicestation: Service après-vente: Rotel AG Servizio Assistenza: Parkstrasse 43 Telefon: 062 787 77 00 After-sales service: 5012 Schönenwerd...

Diese Anleitung auch für:

Compactoven1962ch

Inhaltsverzeichnis