Seite 1
Temperature Controller SCT1 Instructions for use Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones de funcionamiento Bedienungsanweisung Version 2.0...
Seite 2
English Figure 2 - rear view Figure 1 - front view Probe holder Retort clamp US152 h e a t - s t i r u n d e r g r a Probe socket Probe plug Locking Temperature collar probe ST IR H E A...
Before discarding the packaging check that all used with retort rods from 9.5mm to 13mm parts are present and correct. diameter. Slide the SCT1 on to the retort rod and tighten by turning the clamp knob clockwise. General Description NB: DO NOT OVER TIGHTEN...
Turn the unit on using the On/Off switch at the temperature set point mode. This is indicated by side of the unit. The SCT1 will power up in a flashing LED on the SCT1 temperature monitor mode. To turn on the temperature controller display.
To change from monitor mode to controller mode, press either the ‘+’ or’ –‘ key on the SCT1 This equipment does not require routine temperature controller once. The unit will revert servicing. The only maintenance required is to...
Dimensions, mm (w x d x h) 90 x 75 x 123 A range of accessories detailed below is available Net weight, kg 0.3 (inc. probe) for use with the SCT1 temperature controller. IP rating Part code Description SCT1/1 Probe holder...
Seite 7
Français Figure 1 Figure 2 Vu de face Vue arrière Support de la sonde Pince à mâchoires US152 h e a t - s t i r u n d e r g r a Connecteur de la sonde Fiche de la sonde Bague de verrouillage Sonde de...
9,5 à 13 mm. contrôleur de température de précision entre 20 Faites glisser le SCT1 sur la tige de statif et serrez et 200 °C ou en tant que thermomètre la pince en faisant tourner son bouton dans le numérique entre -4 et 325 °C.
Seite 9
SCT1 Le SCT1 peut s'utiliser de deux manières Le contrôleur de température SCT1 et la plaque différentes : en tant que contrôleur de chauffante sont désormais prêts à l'emploi. Le température (« mode contrôle ») ou en tant que voyant orange du thermomètre à...
Seite 10
CC162 et SC162 Pour utiliser le contrôleur SCT1 en mode Un voyant vert s'allume en façade de la affichage avec la plaque chauffante, plaque chauffante. Pour mettre le contrôleur assurez-vous que l'unité est hors tension à de température sous tension, faites tourner l'aide de l'interrupteur marche/arrêt situé...
Entretien et réparation visible en façade de la plaque chauffante. Le voyant rouge situé dans l'angle inférieur droit de l'écran du contrôleur de température SCT1 AVERTISSEMENT : assurez-vous que la s'éteint lorsque l'appareil est en mode contrôle. plaque chauffante est déconnectée de l'alimentation secteur avant de commencer REMARQUE : pour des raisons de sécurité,...
Caractéristiques techniques La gamme d'accessoires détaillée ci-dessous est Sonde Acier inoxydable disponible pour une utilisation avec le contrôleur Plage de températures, °C 20 à 200 °C de température SCT1. Précision, °C ±0,5 °C Code de pièce Description Résolution 1 °C SCT1/1...
Seite 13
Italiano Figura 2 - vista posteriore Figura 1 - vista anteriore Supporto per la Morsetto sonda da storta US152 h e a t - s t i r u n d e r g r a Presa per la sonda Spina della sonda Collare di...
Prima di eliminare la confezione controllare che tutti i componenti siano presenti Preparazione per l'uso e integri. Per usare il controller della temperatura SCT1 con una piastra riscaldante con superficie in ceramica Descrizione generale o in metallo, posizionare la piastra riscaldante su una superficie stabile e piana.
Il controller della temperatura SCT1 e la piastra Uso dell'SCT1 in modalità di controllo riscaldante sono ora pronti all'uso. La corretta Assicurarsi che il controller della temperatura comunicazione tra il controller della temperatura SCT1 sia collegato alla piastra riscaldante. SCT1 e la piastra riscaldante è indicata...
Seite 16
CC162 e SC162 mezzo. Per usare il controller SCT1 in modalità monitor, NB: Ruotando in senso orario il comando del assicurarsi che la piastra riscaldante sia spenta riscaldamento sulla piastra riscaldante, il...
Spegnere ambiente nella l'alimentazione Accessori piastra troppo e lasciar alta (controller raffreddare Il controller della temperatura SCT1 può essere fissato) usato con una gamma di accessori indicati di seguito. Manutenzione e riparazione Codice articolo Descrizione ATTENZIONE: Prima di intraprendere qualsiasi operazione di manutenzione o...
Seite 19
Espanol Figura 2 - Vista trasera Figura 1 - Vista frontal h e a t - s t i r US152 u n d e r g r a d Soporte de sonda Pinza Toma retorta sonda Enchufe de sonda Anillo ST IR H EA...
9,5 a 13 mm modos diferentes; como un controlador preciso de diámetro. Deslice el SCT1 sobre la varilla de de la temperatura de 20 a 200 °C o como un soporte y fíjelo girando el pomo de la abrazadera termómetro digital de -4 a 325 °C.
Seite 21
El controlador de temperatura SCT1 y la placa Uso del SCT1 en modo de control calefactora ya están listos para usar. La Compruebe que el controlador de temperatura comunicación correcta entre el controlador de SCT1 está conectado a la placa calefactora.
Seite 22
SCT1 en modo control y no se podrá utilizar sentido antihorario hasta la posición "Apagado". para ajustar la temperatura de la placa Mantenga pulsadas simultáneamente las teclas...
Reparaciones En caso de fallo del producto se recomienda que En caso de mal funcionamiento del controlador las reparaciones sean llevadas a cabo de temperatura SCT1, el equipo puede exclusivamente por personal debidamente diagnosticar automáticamente algunas capacitado. situaciones de error. En este caso, la pantalla mostrará...
Seite 25
Deutsch Abbildung 2 - Rückansicht Abbildung 1 - Vorderansicht Retortenklemme Sondenhalter Sonden- US152 h e a t - s t i r u n d e r g r a buchse Sondenstecker Verriegelungsmaschette Temperatursonde ST IR H E A 1 5 0 2 0 0 H O T 1 0 0...
Temperaturen zwischen 20 und 200°C oder zwischen 9,5 und 13 mm verwendet werden. als digitales Thermometer für Temperaturen Stecken Sie den SCT1 auf die Stativstange und zwischen -4 und 325°C. Mit digitaler Einstellung befestigen Sie ihn durch Drehen des und Temperaturanzeige erreicht der Klemmenknopfes im Uhrzeigersinn.
UC152D aktuelle Temperatur des Sensors angezeigt Schalten Sie das Gerät am Ein/Aus-Schalter an wird. Die werkseitig voreingestellte der Seite des Geräts ein. Der SCT1 startet im Temperatur liegt bei 20°C. Überwachungsmodus. Um den Temperaturregler auf den Regelungsmodus umzustellen, drehen Bedienung Sie den Wärmeregler an der Vorderseite der...
Seite 28
Sie dafür, dass das Gerät der SCT1-Temperaturregler wieder auf den über den Netzschalter an der Seite ausgeschaltet ist. Halten Sie die „+“ und „–“ Taste am SCT1- Standard-Sollwert von 20°C zurück, wenn vom Überwachungs- in den Temperaturregler gleichzeitig gedrückt und Regelungsmodus gewechselt wird.
Fehlerbehebung Spritzer müssen sofort entfernt werden, nachdem die Heizplatte von der Im Fall von Störungen kann der SCT1- Netzstromversorgung getrennt wurde. Temperaturregler bestimmte Fehler selbst Reparatur diagnostizieren. Auf dem Display erscheint dann Sollte das Produkt Störungen aufweisen, eine Meldung in Form von „Err XX“, wobei XX empfehlen wir, Reparaturen nur von für einen ein- oder zweistelligen digitalen Code...
Einstellung oder Reparatur, durch Installation, Anpassung, Änderung, Montage nicht genehmigter Teile oder Reparatur durch nicht autorisierte Personen entstanden sind. Bibby Scientific Ltd. Beacon Road, Stone, Staffordshire ST15 0SA Vereinigtes Königreich Tel: +44 (0) 1785 812121 Fax: +44 (0) 1785 813748 E-Mail: equipment@bibby-scientific.com www.stuart-equipment.com...
These products meet the relevant EC and we cannot guarantee that interference will not occur harmonised standards for radio frequency in practice. Where there is a possibility that injury, interference and may be expected not to damage or loss might occur if equipment malfunctions interfere with, or be affected by, other equipment with due to radio frequency interference, or for general advice similar qualifications.
Seite 32
INSPECTION REPORT MODEL SCT1 ELECTRICAL SAFETY ❏ ✓ 1. Earth continuity ❏ ✓ 2. Insulation ❏ ✓ 3. Flash test FUNCTIONAL ❏ ✓ 1. Indicators ❏ ✓ 2. Stirring function ❏ ✓ 3. Visual acceptance QUALITY CONTROL INSPECTOR France North & South America Bibby Scientific Limited Bibby Scientific US Inc.