Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Montage; Installation - ELMEKO PSE 30 Montage- Und Betriebsanleitung

Entfeuchtungsgeraete
Inhaltsverzeichnis

Werbung

MONTAGE

INSTALLATION

Die Montage vom Entfeuchtungsgerät erfolgt entweder
- für die Geräte PSE 30 / PSE 30 L / PSE 30 LP als Teileinbau in der Schaltschrankwand – hierbei ist ein Mon-
tageausschnitt erforderlich,
- oder für die Geräte PSE 30 L / PSE 30 LP als Inneneinbau an der Schaltschrankwand bzw. Schaltschrankbo-
den – mithilfe des Montagewinkels.
Die Montageposition ist so zu wählen, dass dadurch eine Entfeuchtung des gesamten Schaltschranks möglich ist.
Das Entfeuchtungsgerät ist ein einer senkrechten Einbauposition anzubringen. Die Lufteintritts- und Luftaustritts-
öffnungen sind freizuhalten. Nur so kann sichergestellt werden, dass die maximale Reduzierung der Luftfeuchte
erreicht wird. Für welche Montagemöglichkeit Sie sich entscheiden, hängt letztlich vom Platzbedarf innerhalb
und außerhalb des Schaltschranks ab und hat keinen Einfluss auf die abzuführende Luftfeuchtigkeit. Lediglich ein
leichter Anstieg der Innentemperatur ist möglich.
The dehumidifier is installed either
- for the devices PSE 30 / PSE 30 L / PSE 30 LP as a partial mounting in the enclosure wall – this requires a
mounting cutout,
- or for the devices PSE 30 L / PSE 30 LP as an internal installation on the enclosure wall or floor – using the
mounting bracket.
The mounting position should be selected so that dehumidification of the entire enclosure is possible. The dehu-
midifier must be installed in a vertical position. The air inlet and air outlet openings are to be kept unhindered.
Only in this way can it be ensured that the maximum reduction in air humidity is available. Which mounting op-
tion you choose depends ultimately on the space requirement inside and outside of the enclosure and has no
influence on the airborne moisture. Only a slight increase in the internal temperature is possible.
Teileinbau
Partial internal mounting
Für die Montage als Teileinbau ist ein Ausschnitt in Türe, Seitenwand oder Rück-
wand des Gehäuses erforderlich. Der Montageausschnitt muss der senkrechten
Montageposition entsprechend sein, mit dem Kondensatablauf nach unten. Das
PSE 30 Standard ist ausschließlich für Teileinbau geeignet.
For installation a cutout is necessary which can be done in door, side or rear of
the enclosure. The mounting cutout must be according to the vertical mounting
position, with condensate drainage downwards. The device PSE 30 standard is
only suitable for partial internal mounting.
Inneneinbau
Internal mounting
Für die Montage im Innenbereich des Schaltschranks benötigt es lediglich zwei
Bohrungen um den bereits im Lieferumfang enthaltenen Befestigungswinkel an
der Seitenwand oder am Schaltschrankboden zu befestigen. Das Lochbild für
den Befestigungswinkel muss der senkrechten Montageposition entsprechend
sein, mit dem Kondensatablauf nach unten.
For installation in the interior of the control cabinet, it only requires two holes to
attach the mounting bracket already included in the delivery on the side wall or
on the cabinet floor. The hole pattern for the mounting bracket must be in ac-
cordance with the vertical mounting position, with condensate drainage down-
wards.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pse 30lPse 30lp

Inhaltsverzeichnis