WICHTIG VERBOTENE MATERIALIEN PVC, VINYL, ABS, FIBERGLASS, BESCHICHTETE CARBONFASER, ALLE MATERIALIEN DIE CHLOR ENTHALTEN Die Benutzung dieser Materialien mit dem Emblaser erzeugt extrem giftige Dämpfe, die zu ernsthaften Gesundheitsschäden sowie zu Beschädigung der Maschine führen. BENUTZEN SIE KEIN MATERIAL DESSEN ZUSAMMENSETZUNG SIE NICHT KENNEN.
Ausrichten der Düsenöffnung ................14 Kalibrierung der Optik .................... 15 Einsatzbereit! ......................15 Über Ihren Emblaser 2 Lernen Sie Ihren Emblaser 2 kennen ..............16 Arbeitsbereich und Aussenabmessungen ............17 ‘Aktivieren des Lasers ..................... 18 Laser Höhenkontrolle ..................... 19 Die Kamera im Arbeitsbereich ................20...
Seite 5
Wartungsplan ......................22 Allgemeine Wartung ....................23 Austausch des Diodenmoduls ................24 Update der Controller Firmware ................26 Update der Wifi Firmware ..................26 Referenz Emblaser 2 Spezifikationen ..................27 Tabelle der Materialeigenschaften ................ 28 Gesundheitsrisiken ....................30 Technische Hilfe ....................... 31...
1. ZU IHRER SICHERHEIT Um Beschädigungen Ihres Emblaser 2 zu vermeiden und Verletzungen von Personen auszuschliessen, lesen Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam. Stellen Sie sicher, daß alle Benutzer des Emblaser 2 diese Sicherheitsanleitungen lesen. WARNUNGEN Benutzen Sie Ihren Emblaser 2 nicht in der...
Strahlung führen. Benutzen Sie ausschließlich Zubehörteile von Darkly Labs Ausschließlich die Zubehörteile der Marke Darkly Labs die von Darkly Labs auch speziell zu Benutzung mit dem Emblaser 2 zertifiziert wurden, dürfen verwendet werden. Diese Teile wurden entwickelt und geprüft um sicherzustellen, daß ein technisch und sicherheitsrelevant einwandfreier Betrieb gewährleistet ist.
Label Identification Figure 1 shows examples of warning labels and their location on the Emblaser 2. Laser Aperture Label LASER IEC 60825.1: 2014 Toxic Fumes / Par�cles May Be Generated By This Machine Front Information Label Model : Emblaser 2 Certificate: Complies with 21 CFR...
Schneidematten Emblaser 2 Abluftschlauch Vier (4) Schneidematten. Emblaser 2 (Komplettgerät) Schlauch zur Abfuhr von Rauch Netzgerät Stromkabel USB Kabel USB Kabel zur Verbindung 110-240VAC Netzgerät. Landesspezifisches des Emblaser 2 mit einem Stromkabel Computer. Werkzeug / Reinigungszubehör Verschiedene Werkzeuge und Reinigungsmaterialien.
Entfernen der Transportverpackung Bewahren Sie die Verpackungsmaterialien auf für den Fall, daß Sie Ihren Emblaser 2 z.B. zur Reparatur zurücksenden müssen. 1: Ziehen Sie die Schutzfolie 2: Entfernen Sie die Abstandshalter auf der oberen Abdeckung ab und die Zubehörkiste im Inneren...
Ihr Arbeitsplatz Ein sicherer Arbeitsplatz für den Emblaser 2 ist sehr wichtig. Wir empfehlen die untenstehende Abbildung zu beachten, um sicherzustellen, daß der Aufstellort für den Emblaser 2 sicher ist. RAUCH- BZW. CO2 DETEKTOR ABLUFTVENTILATION Geräte dieser Art geben Sorgt für sichere Abluft vom Frühwarnzeichen bei gefährlichen...
Installation der Schneidematten Die Schneidematten, die dem Emblaser 2 beiliegen, dienen dazu, die Grundplatte des Emblaser 2 vor Brandmalen zu schützen. Die Matten sind aus einem laser-resistenten Material gefertigt. Oberseite Dies ist die Oberseite, die nach oben schauen soll. Ihr Material wird auf diese Oberseite gelegt.
Das folgende Fenster zeigt Ihnen den “Emblaser Quick Setup” (Emblaser Schnelleinrichtung) Clicken Sie die Schaltfläche “Emblaser 2”. LightBurn ist jetzt fertig installiert und zur Benutzung bereit. Die Software wird Ihren Emblaser 2 nach dessen Start automatisch erkennen und sich mit ihm verbinden.
Ausrichten der Düsenöffnung Die aus Silikon gefertigte Düse leitet einen Luftstrom vom “air-assist” System und hilft, die Linse frei von Verbrennungsrückständen zu halten. Die Düse kann durch den Transport verschoben worden sein und dann den Laserstrahl blockieren. Sollte Ihr Gerät nicht einwandfrei funktionieren, so wäre die Position dieser Düse einer der ersten Dinge, die überprüft werden sollten.
Einsatzbereit! Ihr Emblaser 2 ist nun einsatzbereit. Wir empfehlen Ihnen, die Kapitel 4 & 5 durchzulesen um mehr über Ihren Emblaser 2 und seine Pflege zu erfahren. Besuchen Sie auch unser “Online Help Centre”. Sie finden dort Anleitungen die Ihnen helfen, mit den Funktionen des Emblaser 2 und der Software vertraut zu werden.
4. ÜBER IHREN EMBLASER 2 Lernen Sie Ihren Emblaser 2 kennen Air-Assist Lasereinheit Ein-/Ausschalter Vorderseite Rückseite “Steuerelektronik” Anschluß Abluftschlauch Kühlkörper des Lasers Laser Linsenöffnung Abdeckung Haltegriffe der Abdeckung Kamera im Arbeitsbereich Knopf für die Laserfreigabe Stromanschluß USB-Anschluß Lüfter für den Laser Halterung für den Schlauch des...
Bevor Ihr Emblaser 2 seinen Laserstrahl einschaltet, muß der Laser manuell freigegeben (“enabled”) werden. Die Freigabe geschieht mittels des “Enable” Druckknopfes an der vorderen rechten Ecke des Emblaser 2. Der Deckel des Emblaser 2 muß hierzu geschlossen sein. Ist der Laser freigegeben, so leuchtet der “Enable” Knopf rot.
Laser Höhenkontrolle Der Emblaser 2 hat die einzigartige Fähigkeit, die Höhe des Lasers über dem Werkstück per Software zu steuern. Es besteht keine Notwendigkeit, den Laser manuell in der Höhe zu verstellen, da die Software erlaubt, die Höhe zu setzen. Die Höhenverstellung erlaubt Ihnen die Arbeitshöhe des Lasers während wiederholter Arbeitsvorgänge (“multi-pass”) für jeden...
Benutzung der Kamera im Arbeitsbereich Ihr Emblaser 2 is mit einer Kamera im Arbeitsbereich ausgestattet. Diese erlaubt es Ihnen auf einfache Weise das Material im Arbeitsbereich auszurichten. WICHTIG: Zur Benutzung der Kamera im Arbeitsbereich muß Ihr Emblaser mit dem Computer via USB verbunden sein.
Verbindung via Wifi Verbindung zum Emblaser 2 WiFi Netzwerk Nach dem ersten Einschalten sendet Ihr Emblaser 2 ein WiFi Netzwerk mit dem Namen “Emblaser 2” bzw. “Emblaser 2 + MAC Adresse” aus. Verbinden Sie sich mit diesem Netzwerk. Eingabe von WiFi Netzwerkde-...
5. PFLEGEHINWEISE FÜR IHREN EMBLASER 2 Wartungsplan Für eine optimale Funktion Ihres Emblaser 2 ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Wöchtentlich • Säubern Sie den Innenraum und die Abdeckung ....(siehe Seite 23) • Überprüfen und reinigen Sie die Linse ........(siehe Seite 23) Monatlich •...
Sie durch die einzelnen Schritte des Vorganges führen. Den Assistenten finden Sie unter dem Menüpunkt “Emblaser 2”. Schneidematten Die Schneidematten des Emblaser 2 sind aus einem widerstandsfähigen Silikon-Material gefertigt. Mit der Zeit werden diese verschmutzen und leicht angebrannt aussehen. Sie können in einer leichten Seifenlauge gewaschen werden.
Ersetzen des Diodenmoduls Lasereinheit nach oben fahren Bevor Sie mit dem Austausch beginnen können, müssen Sie sicherstellen, daß die Lasereinheit sich in ihrer obersten Position befindet. Benutzen Sie die Software, um die Lasereinheit in diese Position to fahren. Drücken oder bewegen Sie NIEMALS die Lasereinheit manuell Entfernen des Lüfters Benutzen Sie den mitgelieferten Imbusschlüssel um die vier...
Ersetzen des Diodenmoduls (Fortsetzung) Halten Sie das neue Diodenmodul an den Seiten der Platine und entfernen Sie die Verpackung. Hinweis: Das neue Diodenmodul ist mit Wärmeleitpaste bestrichen. Entfernen Sie diese nicht! Waschen Sie Ihre Hände umgehend, sollte es zu Hautkontakt kommen. Einsetzen des neuen Diodenmoduls DIODE MODULE Setzen Sie das neue Diodenmodul vorsichtig in den...
Dekomprimieren (unzip) Sie die heruntergeladene Datei auf Ihrem Desktop. Start des Firmware Updater Schalten Sie Ihren Emblaser 2 ein und starten Sie die LightBurn Software. In LightBurn, wählen Sie den “Emblaser2” Menüpunkt im Hauptmenü, dann wählen Sie “Update Controller Firmware”...
6. REFERENZ Emblaser 2 Specifications Mechanik Außenabmessungen • 540mm x 720mm x 200mm • 21.25” x 28.55” x 7.8” Maximale Werkstückab- • 500mm x 300mm x 50mm messungen • 19.68” x 11.81” x 1.97” Versandkarton • 780mm x 650mm x 260mm •...
Farbenblindheit Nutzer mit einer Farbenblindheit (z.B. blau-gelb Schwäche, Tritanopia) finden es unter Umständen schwierig, die Kontrolleuchten des Emblaser 2 richtig zu sehen und sicher zu erkennen, ob das Laser- system freigegeben (“enabled”) ist, oder nicht. Benutzer mit Farbenblindheit bzw. Farbenschwäche müssen deshalb besondere Sorgfalt walten lassen.
Material entweder geschmolzen oder verbrannt wird, während der Laser einem vorgege- benen Pfad folgt. Idealerweise sollte ein Rauch- bzw. Brandmelder in der Nähe des Betriebsortes des Emblaser 2 instal- liert sein. Eine Feuerdecke und ein Feuerlöscher sollten immer griffbereit vorhanden sein.