Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Streuwagen
Épandeur à engrais sur roues |
Spandiconcime
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......06
Français .......13
Italiano ....... 23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gardenline 9909217

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Streuwagen Épandeur à engrais sur roues | Spandiconcime Deutsch ..06 Français ..13 Italiano ..23 ID: #05006...
  • Seite 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ................4 Verwendung ................4 Lieferumfang/Teile .............6 Allgemeines ................. 7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren ....7 Zeichenerklärung ..............7 Sicherheit ................8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ........8 Sicherheitshinweise ..............8 Erstgebrauch ...............9 Streuwagen und Lieferumfang prüfen ....... 9 Montage ...................10 Streugut einfüllen ............. 10 Streuen ................
  • Seite 6: Lieferumfang/Teile

    Lieferumfang/Teile Doppelbügel Federstift Streuwanne Einstellrad Abdeckung...
  • Seite 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Streuwagen (im Folgen- den nur „Wagen“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zum Gebrauch. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshin- weise, sorgfältig durch, bevor Sie den Wagen einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Wagen führen.
  • Seite 8: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Wagen ist ausschließlich zum Ausbringen von Dünger, Saatgut und Winterstreu- material konzipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den gewerblichen Bereich geeignet. Verwenden Sie den Wagen nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß...
  • Seite 9: Erstgebrauch

    Erstgebrauch auf eine sichere Arbeitsposition. − Halten Sie Kinder vom Streuwagen fern. − Lassen Sie den Streuwagen während des Betriebs nicht unbe- aufsichtigt. − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen. Kin- der können sich beim Spielen darin verfangen und ersticken. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Wagen kann zu Beschädigungen...
  • Seite 10: Montage

    Streugut einfüllen Montage 1. Stecken Sie die Teile des Doppelbügels zusammen. Die Federstifte müs- sen in die Bohrungen des jeweiligen Gegenstücks einrasten (siehe Abb. A). 2. Stecken Sie den Doppelbügel so in die Aufnahme der Streuwanne ein, dass die beiden Federstifte des Doppelbügels jeweils in die Bohrung der Aufnahmen einrasten.
  • Seite 11: Reinigung

    PARK - Rasendünger mit Langzeitwirkung, 4–5 NPK 20+5+8 (+3+7) PARK - Herbst-Rasendünger mit Langzeitwirkung, NPK 10+5+20 (+5+9) GARDENLINE RasenFit, NK 6+12 (+6+18) GARDENLINE - Herbst-Rasendünger Sand und Granulat nach Korngröße Bei anderen Düngern und Granulaten entnehmen Sie bitte die entsprechende Schieberstellung den Herstellerangaben oder wählen Sie die Schieberstellung nach...
  • Seite 12: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: 9909217 Gewicht: 1,7 kg Abmessungen (B × H × T): 56 × 110 × 21,5 cm Füllvolumen: ca. 12 l Artikelnummer: 97258 Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung.
  • Seite 13 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..................4 Utilisation ....................4 Contenu de la livraison/pièces ..............14 Codes QR ....................15 Généralités ....................16 Lire le mode d’emploi et le conserver ............16 Légende des symboles ..................16 Sécurité ......................17 Utilisation conforme à l’usage prévu ..............17 Consignes de sécurité...
  • Seite 14: Contenu De La Livraison/Pièces

    Contenu de la livraison/pièces Contenu de la livraison/pièces Manche double Goupille élastique Roulette de réglage Protection...
  • Seite 15: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo – avec nos codes QR, vous parvenez au but en toute facilité.
  • Seite 16: Généralités

    Généralités Généralités Lire le mode d’emploi et le conserver Ce mode d’emploi fait partie de cet épandeur à engrais sur roues (seule- ment appelé « épandeur » ci-après). Il contient des informations impor- tantes sur son utilisation. Lisez attentivement le mode d’emploi, notamment les consignes de sé- curité, avant d’utiliser l’épandeur.
  • Seite 17: Sécurité

    Sécurité Sécurité Utilisation conforme à l’usage prévu L’épandeur est destiné uniquement à semer de l’engrais, des graines, du sable ou du sel. Il est exclusivement destiné à l’usage privé et n’est pas adapté à une utilisation professionnelle. Utilisez l’épandeur uniquement de la manière décrite dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme à...
  • Seite 18: Première Utilisation

    Première utilisation − Utilisez l’épandeur uniquement à des endroits où vous pouvez vous tenir correctement et travailler dans une position stable. Veillez en particulier à avoir une position de travail sûre dans les montées et après une averse. − Tenez les enfants à l’écart de l’épandeur. −...
  • Seite 19: Montage

    Remplir le bac Montage 1. Emboîtez les éléments du manche double . Les goupilles élastiques doivent s’enclencher dans les trous des éléments correspondants (voir fig. A). 2. Insérez le manche double aux endroits prévus le long du bac de manière à ce que les deux goupilles élastiques du manche double s’enclenchent dans les trous du bac.
  • Seite 20: Nettoyage

    PARK - Engrais d’automne pour gazon longue durée, NPK 10+5+20 (+5+9) GARDENLINE RasenFit, NK 6+12 (+6+18) GARDENLINE - Engrais d’automne pour gazon Sable et granulés selon la granulation Pour tout autre engrais et tous autres granulés, veuillez consulter les indications du fabricant pour trouver la position correspondante du curseur ou sélectionnez-la selon...
  • Seite 21: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Modèle: 9909217 Poids: 1,7 kg Dimensions (L × H × P): 56 × 110 × 21,5 cm Contenance : env. 12 l N° d’article : 97258 Élimination Élimination de l’emballage Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le carton dans la collecte de vieux papier, les films dans la collecte de recyclage.
  • Seite 23 Sommario Sommario Panoramica prodotto ................4 Utilizzo ......................4 Dotazione/componenti ................24 Codici QR ....................25 Informazioni generali ................26 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso ..........26 Descrizione pittogrammi .................26 Sicurezza ....................27 Utilizzo conforme all’uso previsto ..............27 Note relative alla sicurezza ................
  • Seite 24: Dotazione/Componenti

    Dotazione/componenti Dotazione/componenti Manubrio doppio Spina elastica Spargitore Rotella di regolazione Pannello di copertura...
  • Seite 25: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Seite 26: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante dello spandiconcime. Esse contengono informazioni importanti relative al suo utilizzo. Prima di utilizzare lo spandiconcime leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in particolare le avvertenze di sicurezza. Il mancato rispetto del- le presenti istruzioni per l’uso può...
  • Seite 27: Sicurezza

    Sicurezza Sicurezza Utilizzo conforme all’uso previsto Il prodotto è concepito esclusivamente per la distribuzione di concime, sementi e sub- strati invernali. È destinato esclusivamente all’uso in ambito privato e non in ambito professionale. Utilizzare il carrello soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo è...
  • Seite 28: Primo Utilizzo

    Primo utilizzo di assumere una posizione di lavoro sicura specialmente su terreni in pendenza e dopo la pioggia. − Tenere i bambini lontani dallo spandiconcime. − Non lasciare mai lo spandiconcime incustodito mentre è in funzione. − Evitare che i bambini giochino con la pellicola dell’imballaggio. Potrebbero restarvi imprigionati e soffocare.
  • Seite 29: Montaggio

    Riempimento dello spandiconcime con il materiale da spargere Montaggio 1. Unire le parti del manubrio doppio . Le spine elastiche devono inserirsi nei fori delle parti corrispondenti (vedi Fig. A). 2. Infilare il manubrio doppio nell’alloggiamento dello spargitore in modo tale che le due spine elastiche del manubrio si innestino nei fori degli alloggiamenti.
  • Seite 30: Pulizia

    NPK 20+5+8 (+3+7) PARK - Concime autunnale per manti erbosi ad azione pro- lungata, NPK 10+5+20 (+5+9) GARDENLINE RasenFit, NK 6+12 (+6+18) GARDENLINE - Concime autunnale per manti erbosi Sabbia e granulato in base alle dimensioni Per l’utilizzo di altri fertilizzanti e granulati impostare l’apertura dell’otturatore in base alle indicazioni del produttore, oppure secondo le dimensioni o le necessità.
  • Seite 31: Dati Tecnici

    Dati tecnici Dati tecnici Modello: 9909217 Peso: 1,7 kg Misure (L × H × P): 56 × 110 × 21,5 cm Capacità: ca. 12 l Numero articolo: 97258 Smaltimento Smaltimento dell’imballaggio Smaltire l’imballaggio differenziandolo. Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia, la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili.
  • Seite 32 KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 97258 Bitte wenden Sie sich an Ihre ALDI SUISSE Filiale. Veuillez vous adresser à votre filiale ALDI SUISSE. La preghiamo di rivolgersi alla sua filiale ALDI SUISSE. JAHRE GARANTIE Modell/Modèle/Modello: ANS GARANTIE 9909217 03/2019 ANNI GARANZIA...

Inhaltsverzeichnis