Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

IMPULSISOLATOR
PRecon 5202B

Inhaltsverzeichnis

Warnung.............................................................................. . 50
Sicherheitsregeln. . ............................................................... . 51
EG-Konformitätserklärung. . ................................................. . 53
Zerlegung.des.Systems.5000............................................. . 54
Verwendung. . ....................................................................... . 55
Technische.Merkmale. . ........................................................ . 55
Montage./.Installation. . ........................................................ . 55
Anwendungen..................................................................... . 56
Bestellangaben. . .................................................................. . 57
Elektrische.Daten................................................................ . 57
Überbrücker.Programmierung............................................ . 60
Funktionsbeschreibung....................................................... . 61
Blockdiagramm.5202B1.und.5202B2. . ............................... . 62
Blockdiagramm.5202B4. . .................................................... . 63
Anschlüsse.......................................................................... . 64
UL.Control.Drawing.No..5202QU01................................... . 65
49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JSP PRecon 5202B

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    IMPULSISOLATOR PRecon 5202B Inhaltsverzeichnis Warnung................50 Sicherheitsregeln..............51 EG-Konformitätserklärung........... . 53 Zerlegung.des.Systems.5000..........54 Verwendung................55 Technische.Merkmale............55 Montage./.Installation............55 Anwendungen..............56 Bestellangaben..............57 Elektrische.Daten..............
  • Seite 2: Warnung

    Zeichenerklärungen: WARNUNG Dieses.Modul.ist.für.den.Anschluss.an.lebensgefährliche.elek- Dreieck mit Ausrufungszeichen:.Warnung./.Vorschrift..Vorgänge,.die.zu. trische.Spannungen.gebaut..Missachtung.dieser.Warnung. lebensgefährlichen.Situationen.führen.können.. kann.zu.schweren.Verletzungen.oder.mechanischer.Zerstörung. führen.. Die CE-Marke ist.das.sichtbare.Zeichen.dafür,.dass.das.Modul.die.EG- Um.eine.Gefährdung.durch.Stromstöße.oder.Brand.zu.vermei- ALLGE- Vorschriften.erfüllt.. den.müssen.die.Sicherheitsregeln.des.Handbuches.eingehalten,. MEINES und.die.Anweisungen.befolgt.werden... Doppelte Isolierung ist.das.Symbol.dafür,.dass.das.Modul.besondere. Die.Spezifikationswerte.dürfen.nicht.überschritten.werden,.und. Anforderungen.an.die.Isolierung.erfüllt.. das.Modul.darf.nur.gemäß.folgender.Beschreibung.benutzt. werden..Das.Handbuch.ist.sorgfältig.durchzulesen,.ehe.das. Ex-Module.sind.entsprechend.der.ATEX.Ex.Direktive.für.die.Verwendung.in. Modul.in.Gebrauch.genommen.wird..Nur.qualifizierte.Personen. Ver. b indung.mit.Installationen.in.explosionsgefährdeter.Umgebung.zugelassen.. (Techniker).dürfen.dieses.Modul.installieren..Wenn.das.Modul. nicht.wie.in.diesem.Handbuch.beschrieben.benutzt.wird,.wer- SICHERHEITSREGELN den.die.Schutzeinrichtungen.des.Moduls.beeinträchtigt. DEFINITIONEN: Gefährliche Spannungen sind.definitionsgemäß.die.Bereiche:.75...1500.Volt. Gleichspannung.und.50...1000.Volt.Wechselspannung. WARNUNG Techniker sind.qualifizierte.Personen,.die.dazu.ausgebildet.oder.angelernt.sind,.
  • Seite 3: Reinigung

    EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG schen.Ausdrücken,.Warnungen.und.Anweisungen.im.Handbuch.vertraut.sind. und.diese.befolgen. Als.Hersteller.bescheinigt Sollten.Zweifel.bezüglich.der.richtigen.Handhabung.des.Moduls.bestehen,. PR electronics A/S sollte.man.mit.dem.Händler.vor.Ort.Kontakt.aufnehmen..Sie.können.aber.auch. Lerbakken 10 direkt.mit.PR electronics GmbH, Im Erlengrund 26, D-46149 Oberhausen, DK-8410 Rønde (Tel.: (0) 208 62 53 09-0).oder.mit.PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Dänemark (Tel. : +45 86 37 26 77).Kontakt.aufnehmen. hiermit.für.das.folgende.Produkt: Typ: 5202B Die.Installation.und.der.Anschluss.des.Moduls.haben.in.Übereinstimmung.mit.
  • Seite 4: Zerlegung.des.systems.5000

    ZERLEGUNG DES SYSTEMS 5000 IMPULSISOLATOR Zunächst ist gefährliche Spannung von den Anschlussklemmen zu trennen. PRecon 5202B Abbildung 1: Das.Modul.wird.von.der.DIN- • 2-kanalig - 2 oder 4 Ausgänge Schiene.gelöst,.indem.man.den. • 5-Port 3,75 kVAC galvanische Trennung unteren.Verschluss.löst.. • Doppelung des Ausgangssignal • Kabelfehlererkennung •...
  • Seite 5: Elektrische.daten

    NAMUR-Sensoren Ausgänge Versorg- 1 NAMUR-Sensor 2 Ausgänge Elektrische Daten: Spezifikationsbereich: Versorg- -20.bis.+60°C Allgemeine Daten: Versorgungsspannung.universell....21,6...253.VAC 50...60.Hz. Schalter mit 19,2...300.VDC Kabelfehlerkontrolle Ausgänge Eigenverbrauch,.5202B1.und.5202B2..≤.1,5.W.(2.Kanäle) Max..Verbrauch,.5202B1.und.5202B2..≤.1,5.W.(2.Kanäle) Signal Eigenverbrauch,.5202B4....... ≤ 2,0.W.(2.Kanäle) Max..Verbrauch,.5202B4....... ≤ 2,0.W.(.2.Kanäle) Kabelfehler Sicherung............
  • Seite 6 Eingänge: GOST R Zulassung: Sensortypen: VNIIM.&.VNIIFTRI,.Cert..no......Siehe.www.prelectronics.de . NAMUR.gemäß......... EN.60947-5-6 Eingehaltene Richtlinien: Norm: . Mechanischer.Schalter. EMV.2004/108/EG......... EN.61326-1 Frequenzbereich..........0...5.kHz LVD.2006/95/EG..........EN.61010-1 Impulslänge........... >.0,1.ms PELV/SELV............. IEC.364-4-41und.EN.60742 Eingangswiederstand........1.kΩ ATEX.94/9/EG..........EN.50014.und.EN.50020 Trig-Niveau,.Signal........<.1,2.mA,.>.2,1.mA EN.50281-1-1 Trig-Niveau,.Kabelfehler........
  • Seite 7: Überbrücker.programmierung

    Überbrücker Programmierung: Funktionsbeschreibung: Verbindungsbeispiele.auf.Blockdiagramm.(1)...(4) (1).NAMUR-Sensor.mit.Kabelfehlererkennung.für.Bruch.und.Kurzschluss. (2).Mechanischer.Schalter.mit.Kabelfehlererkennung.für.Bruch.und.Kurzschluss,. wenn.Rs.und.Rp.auf.dem.Schalter.montiert.ist. (3).Mechanischer.Schalter.mit.Kabelfehlererkennung.für.Bruch,.wenn.Rp.auf. dem.Schalter.montiert.ist (4).Mechanischer.Schalter.ohne.Kabelfehlererkennung. •. Wenn.das.Signal.oder.der.Kabelfehler.von.Kanal.1.auf.Kanal.2.übertragen. werden.soll,.muss.JP.22.in.Stellung.2-3.und.JP.23.in.Stellung.1-2.stehen. •. Signalübertragung.zu.Kanal.2:.Ist.das.Signal.des.Kanals.1.invertiert.(JP11.in. Position.2-3),.wird.das.Signal.des.zweiten.Kanals.auch.invertiert..Das.Signal. des.zweiten.Ausgangs.kann.durch.invertieren.umgekehrt.werden.(JP21.in. position.2-3),.die.Ausgänge.funktionieren.jetzt.entgegengesetzt. •. Wenn.Kanal.2.selbständig.verwendet.wird,.muss.Eingang.2,.mit.JP.23.in. Stellung.2-3,.aktiviert.werden.
  • Seite 8: Blockdiagramm.5202B1.Und.5202B2

    BLOCKDIAGRAMM: 5202B1 UND 5202B2 BLOCKDIAGRAMM: 5202B4...
  • Seite 9: Anschlüsse

    APPENDIX Anschlüsse: Versorgung: Eingänge: NAMUR-Sensor Schalter, Kabelfehler Schalter, Kabelfehler Schalter Rp = 15 k Ω Rs = 750 Ω wird auf Schalter montiert NAMUR-Sensor Schalter, Kabelfehler Schalter, Kabelfehler Schalter Control Drawing No. 5202QU01 Rp = 15 k Ω Rs = 750 Ω...
  • Seite 10                                         ...

Inhaltsverzeichnis