Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
User Manual
Tire Inflator
Model: ACP1A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TACKLIFE ACP1A

  • Seite 1 User Manual Tire Inflator Model: ACP1A...
  • Seite 2 Contents English 01~04 Deutsch 05~08 Français 09~12 Españo 13~16 Italiano 17~20 日本語 21~24...
  • Seite 3 1. ON / OFF Switch 2. Flashlight Switch 3. LED Light 4. Air hose 5. Power Cord 6. 1 sports needle 3 nozzles and 1pc spare fuse 7. Digital Backlight Display - 01 -...
  • Seite 4: Read Carefully

    Quick Start Guide Make sure the vehicle engine is running, Plug power cord into cigarette lighter receptacle. Remove the dust cap from the tire valve. Screw the valve connector clockwise onto the tire valve. Push the ON / OFF button to start inflation. Unscrew the valve connector, place the tire valve dust cap back to the tire &...
  • Seite 5: Specification

    ● Over inflating may cause serious injury and burst. Specification ● Volatage: 12V DC ● Power Source: 12 Volt Cigarette Lighter Plug Socket ● Maximum Working Pressure: 150PSI ● Inflating Speed: 13L / Min ● Display Units: PSI ● Can be continue inflate 4 car tire ●...
  • Seite 6 Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for use or the packing will inform about the methods for disposal.
  • Seite 7 Ein-und Ausschalter Flashlight-Schalter LED Licht Luftschlauch Stromkabel 1 Sportnadel 3 Düsen und 1pc Ersatzsicherung Digital-Hintergrundbeleuchtung -Display - 05 -...
  • Seite 8 Anleitung Stellen Sie sicher, dass der Fahrzeugmotor normal läuft. Stecken Sie bitte das Netzkabel in die Zigarettenanzünder-Steckdose. Entfernen Sie die Staubkappe vom Reifenventil. Schrauben Sie den Ventilstecker im Uhrzeigersinn auf das Reifenventil. Schalten Sie die ON / OFF-Taste ein, um die Inflation zu starten. Schrauben Sie den Ventilstecker aus, legen Sie die Reifenventil-Staubkappe wieder auf den Reifen und ziehen Sie das Netzkabel ab.
  • Seite 9: Die Entfernung Der Pannen

    ● Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung für eine genauere Druckstufe. ● Beim Aufblasen kann es zu schweren Verletzungen und zum Platzen kommen. Specification ● Volatage: 12V DC ● Netzteil: 12 Volt Steckdose mit Zigarettenanzünder ● Maximaler Arbeitsdruck: 150PSI ● Inflationsgeschwindigkeit: 13L / Min ●...
  • Seite 10: Anleitung Über Umweltschutz

    Anleitung über Umweltschutz Entsorgen Sie bitte dieses Produkt nicht am üblichen Hausmüll, wenn Sie nicht brauchen; Übergeben sie an einer Sammelstelle für das Recycling von Elektronikgeräten. Das Symbol auf dem Produkt, die Gebrauchsanweisung oder die Verpackung informiert über die Entsorgungsmethoden. Die Materialien sind recycelbar, wie in Kennzeichnung erwähnt.
  • Seite 11 Commutateur ON / OFF Commutateur de flash LED lumière Tuyau d'air Cordon d'alimentation 1 aiguille de sport 3 buses et 1 fusible de secours Affichage rétroéclairage numérique - 09 -...
  • Seite 12: Lire Attentivement

    Guide rapide d’introduction Assurez-vous que le moteur du véhicule tourne, branchez le cordon d'alimentation dans la prise allume-cigare . Retirez le capuchon anti-poussière de la soupape du pneu . Visser le connecteur de la soupape dans le sens des aiguilles d'une montre sur la vanne du pneu .
  • Seite 13: Dépannage

    ● NE PAS SURGONFLER DES ARTICLES. Veuillez consulter le mode d'emploi pour obtenir une pression plus précise. ● Un gonflement excessif peut causer des blessures graves et éclater. Specification ● Volatage: 12V DC ● Source d’alimentation: 12 Volt Douille à allume-cigarette ●...
  • Seite 14 Instructions sur la protection de l'environnement Ne pas jeter ce produit dans les ordures ménagères habituelles à la fin de son cycle de vie; remettre-le à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit, les instructions d'utilisation ou l'emballage informeront les méthodes d'élimination.
  • Seite 15 Interruptor de ON / Off Interruptor de linterna LED Luz Manguera de aire Cable de la energía 1 aguja deportiva 3 boquillas y fusible de repuesto de 1pc Pantalla retroiluminada digital - 13 -...
  • Seite 16: Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido Asegúrese de que el motor del vehículo está funcionando, enchufe el cable de alimentación en el receptáculo del encendedor de cigarrillos. Retire la tapa antipolvo de la válvula del neumático. Coloque el conector de la válvula en el sentido de las agujas del reloj en la válvula del neumático.
  • Seite 17: Solución De Problemas

    ● NO INFLAR EXCESIVAMENTE LOS PRODUCTOS. Consulte el manual de su propietario para obtener una clasificación de presión más exacta. ● Sobre inflado puede causar lesiones graves y estallar. Especificación ● Volage: 12V DC ● Fuente de alimentación: enchufe de encendedor de cigarrillos de 12 voltios ●...
  • Seite 18 Instrucciones para la protección del medio ambiente No desechar este producto en la basura doméstica habitual al final de su ciclo de vida; Entregarlo en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo en el producto, las instrucciones de uso o el embalaje informarán sobre los métodos de eliminación.
  • Seite 19 ON / OFF Interruttore Pulsante di Torcia elettrica LED luce Tubo dell'aria Cavo di alimentazione 1 ago sportivo 3 ugelli e 1 fusibile di ricambio Retroilluminazione digitale - 17 -...
  • Seite 20: Guida Rapida

    Guida Rapida Assicurarsi che il motore del veicolo sia in funzione, collegare il cavo di alimentazione alla presa accendisigari. Rimuovere il tappo della polvere dalla valvola pneumatici. Avvitare il connettore valvola in senso orario sulla valvola pneumatici. Premere il pulsante ON / OFF per avviare l'inflazione. Svitare il connettore della valvola, posizionare il coperchio della polvere della valvola pneumatici sul pneumatico e scollegare il cavo di alimentazione.
  • Seite 21: Risoluzione Dei Problemi

    del proprietario per una valutazione più esatta della pressione. ● L'inflazione può causare gravi lesioni e scoppio. Specifiche ● Tensione: 12V DC ● Alimentazione elettrica:12 Volt spina dell'accenditore della sigaretta ● Massima pressione di lavoro :150PSI ● Velocità di gonfiaggio:13L / Min ●...
  • Seite 22 Istruzioni per la protezione dell'ambiente Non smaltire questo prodotto nella solita spazzatura domestica alla fine del suo ciclo di vita; Consegnarla a un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il simbolo sul prodotto, le istruzioni per l'uso o l'imballaggio informeranno sui metodi di smaltimento.
  • Seite 23 ON / OFFスイッチ フラッシュライトスイッチ LEDライト エアーホース 電源コード スポーツ針*1 ノズル*3、 予備ヒューズ *1 デジタルバックライトディスプレイ - 21 -...
  • Seite 24 使用について 車両エンジンが動く ことを確保し、 電源コードをシガレッ トライターコソケ ッ トに差し込みます。 タイヤバルブから防塵カバーを取り外します。 バルブコネクタを時計回りにタイヤバルブに接続します。 オン/オフボタンを押して膨張を始めます。 バルブコネクタをねじ抜き、 タイヤバルブ防塵カバーをタイヤに戻し、 電源 コードを抜きます。 注意事項 指示が守られないなら、 人身傷害または物の損害が発生する可能性があり ます。 インフレータを使用するとき、 絶対に無人のまま放置しないでください。 必要な電力 : インフレータおよび充電器の損傷を避けるために、 12volts ● 6-10 Amps.D.C。 このインフレータは、 たまにしか使用しないように設計されています。 長時 ● 間の操作はユニッ トが過熱になって、 インフレーターが破損してしまいます。 インフレーターが異常な音を出す、 または金属部品が熱くなっているなら、 ● 装置が長時間運転して過熱していることを示します。 電源を切って約30分 冷まし、 再開してください。 車両が運転している間はインフレータを使用しないでください。...
  • Seite 25 膨らませ過ぎるなら、 重傷を負うことがあります。 ● 仕様 電圧 : 12V DC ● 電源 : 12ボルトシガレッ トライタープラグソケッ ト ● 最大使用圧力 : 150PSI ● インフラリング速度 : 13L /分 ● ディスプレイ単位 : PSI ● 4台の車のタイヤを膨張させ続けることができます ● エアーホースの長さ : 8インチ ● 電源コンセントの長さ : 10フィート ● 作業温度 : 20° F∼120° F ●...
  • Seite 26 環境保護に関する説明 使用年限になったとき、 本製品を通常の家庭ごみに廃棄しない でください。 電気 ・ 電子機器のリサイクル回収ポイントに手渡し てください。 製品の記号、 使用方法説明書、 またはパッケージは、 処分方法について書いています。 この商品の材料はマーキングに記載されているようにリサイクル可能です。 リサイクル、 材料リサイクル、 または他の形式の古い家電の再利用によって、 環境を保護するために重要な貢献をしています。      - 24 -...
  • Seite 27 Shenzhen Take Tools Co., Ltd. Web: www.tacklifetools.com Facebook: www.facebook.com/Tacklife.US E-mail: support@tacklife.net ADD: No.B714,Niulanqian Building, Minzhi Road, Longhua District, Shenzhen, Guangdong, China 518000...

Inhaltsverzeichnis