Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tecstar MD 14302 Bedienungsanleitung

Tecstar MD 14302 Bedienungsanleitung

Overlock nähmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Overlock Nähmaschine
MD 14302
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tecstar MD 14302

  • Seite 1 Overlock Nähmaschine MD 14302 Bedienungsanleitung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ..................4 1.1. In dieser Anleitung verwendete Warnsymbole und Signalwörter ..4 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..............5 1.3. Konformitätserklärung ..................5 Sicherheitshinweise ..................6 2.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände ............6 2.2. Netzkabel und Netzanschluss ................6 2.3.
  • Seite 4 INHALTSVERZEICHNIS Tragegriff ....................27 Einstellen der Stichlänge ................28 12.1. Einstellung der Stichlänge .................28 Einstellung der Schnittbreite ..............28 13.1. Die richtige Schnittbreite ...................29 13.2. Geringere Schnittbreite einstellen ..............29 13.3. Größere Schnittbreite einstellen ..............29 Nadeln austauschen .................. 30 Glühlampe erneuern ................. 31 Messer auswechseln ..................
  • Seite 5: Zu Dieser Anleitung

    ZU DIESER ANLEITUNG 1. Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch und befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshin- weise! Alle Tätigkeiten an und mit diesem Gerät dafür nur soweit ausgeführt werden, wie sie in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für den zukünftigen Gebrauch auf.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    ZU DIESER ANLEITUNG Aufzählungszeichen / Information über Ereignisse während der • Bedienung  Auszuführende Handlungsanweisungen 1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkeiten der Nutzung: Die Overlock-Nähmaschine kann zum Zusammennähen und Versäubern der Nähten von leichtem bis mittelschwerem Nähgut verwendet werden. Das Nähgut kann aus textilen Fasern, zusammengesetzten Materialien oder leich- tem Leder bestehen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE 2. Sicherheitshinweise 2.1. Elektrische Geräte nicht in Kinderhände • Dieses Gerät können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei- ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Ge- brauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstanden haben.
  • Seite 8: Niemals Selbst Reparieren

    SICHERHEITSHINWEISE 2.3. Niemals selbst reparieren • Ziehen Sie bei Beschädigung des Geräts oder der Anschlussleitung sofort den Netzstecker aus der Steckdose. • Das Gerät darf bei sichtbarer Beschädigung der Nähmaschine oder des Netzkables nicht verwendet werden, um Gefährdungen zu ver- meiden.
  • Seite 9: Reinigung Und Aufbewahrung

    SICHERHEITSHINWEISE • Verwenden Sie nur die mitgelieferten Zubehörteile. Nadeln und Glühlampe sind im Fachhandel erhältlich. • Verwenden Sie zum Schmieren nur spezielle Nähmaschinenöle. Be- nutzen Sie keine anderen Flüssigkeiten. • Achten Sie beim Nähen darauf, dass Sie nicht mit den Fingern un- ter die Nadelhalteschraube kommen.
  • Seite 10: Vor Dem Gebrauch

    VOR DEM GEBRAUCH 3. Vor dem Gebrauch 3.1. Zubehör Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass folgende Teile mitgeliefert wurden: Zweifadenkonverter* Ölkännchen Rollsaumfinger* Pinzette Nadelsatz* Garnrollenhalter Kordelführung Garrollenteller Schraubendreher (klein)* Zubehörtasche Schraubendreher (groß) Abdeckhaube Schraubenschlüssel Flusenpinsel* Ersatzobermesser Garnrollennetz Dieses Zubehör befi nden sich im Zubehörfach hinter der Frontabdeckung 10 von 52...
  • Seite 11: Nicht Abgebildetes Zubehör

    VOR DEM GEBRAUCH 3.1.1. Nicht abgebildetes Zubehör • Spulenkappe • Abfallbehälter/abnehmbarer Nähtisch • Fußanlasser 3.2. Einstellen des Teles- kopfadenbaums  Ziehen Sie den Teleskopfadenbaum vor dem Einfädeln ganz heraus.  Drehen Sie den Teleskopfadenbaum so, dass die Fadenführungen genau über den Spulenna- deln stehen.
  • Seite 12: Garnrollennetz

    VOR DEM GEBRAUCH 3.5. Garnrollennetz Polyester- bzw. gröbere Nylonfäden lockern sich beim Abwickeln von der Garnspule. Nutzen Sie da- her bei solchen Garnen die mitgelieferten Garnrol- lennetze, um ein gleichmäßiges Zuführen des Fa- dens zu gewährleisten.  Streifen Sie das Netz von oben über die Garn- rolle.
  • Seite 13: Steuern Der Nähgeschwindigkeit

    VOR DEM GEBRAUCH 3.7. Steuern der Nähgeschwin- digkeit Die Nähgeschwindigkeit wird über den Fußanlas- ser gesteuert. Die Nähgeschwindigkeit kann da- durch verändert werden, dass man mehr oder we- niger Druck auf den Fußanlasser ausübt. Fussanlasser 3.8. Sicherheitsschalter Diese Maschine ist mit einem Mikro-Sicherheits- schalter ausgestattet.
  • Seite 14: Anbringen Des Abfallbehälters

    VOR DEM GEBRAUCH 3.9. Anbringen des Abfallbehäl- ters Der Abfallbehälter fängt beim Nähen Schnittgut auf, so dass Ihr Arbeitsplatz sauber bleibt. Führen Sie die Nase A in die obere der beiden Öff- nungen D ein, haken Sie im Anschluss die Nase B in den Schlitz C.
  • Seite 15: Bedienung

    BEDIENUNG 4. Bedienung 4.1. Handrad Drehen Sie das Handrad immer nur zu sich hin. 4.2. Frontklappe Um die Frontklappe zu öffnen, schieben Sie die Ausspa rung so weit wie möglich nach rechts und ziehen Sie die Frontklappe dann zu sich hin. 4.3.
  • Seite 16: Fadenabschneider

    BEDIENUNG 4.4. Fadenabschneider Der Fadenabschneider ist in die Stichplatte integ- riert.  Drücken Sie den Fadenschneiderhebel an der Innenseite der Maschine herunter.  Führen Sie die Fäden unter den Fadenschneider und lassen Sie den Hebel los. 4.5. Freiarm Der Freiarm muss zum Einfädeln geöffnet werden. ...
  • Seite 17: Faden In Die Greifer Einfädeln

    FADEN IN DIE GREIFER EINFÄDELN 5. Faden in die Greifer ein- fädeln 5.1. Allgemeines zum Einfädeln Das Einfädeln geschieht in dieser Reihenfolge: 1. ERSTER SCHRITT unterer Greifer lila 2. ZWEITER SCHRITT oberer Greifer blau 3. DRITTER SCHRITT rechte Nadel 4. VIERTER SCHRITT linke Nadel grün Richtiges Einfädeln ist wichtig, damit die Stiche...
  • Seite 18: Unteren Greiferfaden Einfädeln

    FADEN IN DIE GREIFER EINFÄDELN 5.2. Unteren Greiferfaden einfä- deln  Öffnen Sie die Frontklappe und den Freiarm  Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis sich der Greifer in der günstigsten Stellung zum Einfä- deln befindet.  Führen Sie den Faden durch die Öse am Faden- baum.
  • Seite 19 FADEN IN DIE GREIFER EINFÄDELN  Den Faden zwischen die beiden Scheiben der Fadenspannvorrichtung legen. Wichtig: Der Faden muss korrekt zwischen den bei den Scheiben der Fadenspannvorrichtung liegen.  Den Faden in die untere Fadenführung einle- gen. Folgen Sie von diesem Punkt an dem Fadenfüh- rungsschema in der Maschine, um den Faden in die hintere Öse des Greifers einzufädeln, dre- hen Sie das Handrad solange bis der hintere Teil...
  • Seite 20: Oberen Greiferfaden Einfädeln

    FADEN IN DIE GREIFER EINFÄDELN 5.3. Oberen Greiferfaden einfä- deln  Führen Sie den Faden durch die Öse am Faden- baum und die entsprechenden Fadenführung.  Den Faden zwischen die beiden Scheiben der Fadenspannvorrichtung legen  Den Faden in die untere Fadenführung einle- gen.
  • Seite 21: Faden In Die Nadeln Einfädeln

    FADEN IN DIE NADELN EINFÄDELN 6. Faden in die Nadeln ein- fädeln  Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis die Na- deln ganz oben stehen.  Führen Sie den Faden durch die Öse am Faden- baum. 21 von 52...
  • Seite 22 FADEN IN DIE NADELN EINFÄDELN  Führen Sie nun den Faden zuerst durch die ent- sprechende Fadenführung.  Den Faden zwischen die beiden Scheiben der Fadenspannvorrichtung legen. Wichtig: Der Faden muss korrekt zwischen den beiden Scheiben der Fadenspannvorrichtung liegen.  Führen Sie die Fäden durch die jeweils farblich gekennzeichneten Fadenführungen.
  • Seite 23: Probelauf

    PROBELAUF 7. Probelauf Wenn zum ersten Mal Garn eingefädelt wird oder wenn nach Fadenriss während des Nähens Garn neu eingefädelt wird, gehen Sie auf die folgende Weise vor:  Halten Sie die Fadenenden zwischen den Fin- gerspitzen der linken Hand, drehen Sie das Handrad langsam zwei- oder dreimal zu sich hin und prüfen Sie, ob sich der Faden ziehen lässt.
  • Seite 24: Einstellen Der Fadenspannung

    EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG 8. Einstellen der Faden- spannung Die benötigte Fadenspannung ändert sich je nach Fadenspannung Art und Dicke von Faden und Stoff. erhöhen Prüfen Sie die Nähte und stellen Sie an der Maschi- ne die Fadenspannung entsprechend ein. Fadenspannung: Drehen Sie die Spannvorrichtung auf eine niedri- Fadenspanung gere Zahl: Die Spannung wird geringer...
  • Seite 25: Einstellen Der Fadenspannung Für Die Nadelfäden

    EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG 8.1. Einstellen der Fadenspan- nung für die Nadelfäden Die Fadenspannung auf der Die Fadenspannung auf der linken Nadel ist zu locker. rechten Nadel ist zu locker. Rückseite Rückseite Vorderseite Vorderseite Spannen Sie den linken Spannen Sie den rechten Faden nach.
  • Seite 26: Übersicht Der Maschineneinstellungen

    ÜBERSICHT DER MASCHINENEINSTELLUNGEN 9. Übersicht der Maschineneinstellungen Die günstigste Einstellung der Fadenspannung für den einen Stoff muss nicht unbe- dingt für einen anderen Stoff richtig sein. Die erforderliche Fadenspannung richtet sich nach Steifigkeit und Dicke des Stoffes sowie nach Art und Dicke des Fadens. Die folgende Tabelle kann Ihnen helfen, die richtige Fadenspannung zu finden: Faden- Stoffe...
  • Seite 27 ÜBERSICHT DER MASCHINENEINSTELLUNGEN Faden- Stoffe Garn Nadeln Stichlänge spannung Bauwolle A: 5 - 7 schwere Syn- 2,5 - 4,0 mm thetik: Nr. 60 B: 5 - 7 Standard: 3,0 Taft, Twill, Polyester C: 3 - 5 für allgemeine Jeans Nr. 60 D: 3 - 5 Näharbeiten: Bauwolle...
  • Seite 28: Fadenwechsel

    FADENWECHSEL 10. Fadenwechsel Nach der folgenden Vorgehensweise ist der Faden- wechsel ganz einfach, man erspart sich dadurch das komplette Neueinfädeln:  Schneiden Sie das Garn über der Spindel ab und knoten Sie die Enden von altem und neu- em Faden wie in der Abbildung gezeigt mit ei- nem Seemannsknoten zusammen.
  • Seite 29: Einstellen Der Stichlänge

    EINSTELLEN DER STICHLÄNGE 12. Einstellen der Stichlänge Drehen Sie das Stichlängenrad, bis die gewünschte Länge angezeigt wird. Je höher die Zahl, desto län- ger der Stich. Die Stichlänge ist im Bereich von 1 bis 5 mm ein- stellbar. Stichlängenrad Fast alle Overlock-Arbeiten werden mit einer Stich- länge von 2,5 bis 3,5 mm ausgeführt.
  • Seite 30: Die Richtige Schnittbreite

    EINSTELLUNG DER SCHNITTBREITE 13.1. Die richtige Schnittbreite Schnittbreite Vorderseite 13.2. Geringere Schnittbreite einstellen Wählen Sie eine geringere Schnittbreite, wenn sich die Stoffkanten beim Nähen kräuseln.  Drehen Sie dazu den Einstellknopf für die Schnittbreite nach rechts. Garn wird über die Stoffkante hinausgenäht Vorderseite 13.3.
  • Seite 31: Nadeln Austauschen

    NADELN AUSTAUSCHEN 14. Nadeln austauschen Diese Maschine ist mit Nadeln des Typs 130/705H ausgestattet (für Haushaltsmaschinen). ACHTUNG Schalten Sie die Maschine aus, ehe Sie die Nadeln austauschen. Verwenden Sie keine verbogenen oder stumpfen Nadeln.  Drehen Sie das Handrad zu sich hin, bis sich die Na deln in der obersten Stellung befinden.
  • Seite 32: Glühlampe Erneuern

    GLÜHLAMPE ERNEUERN 15. Glühlampe erneuern ACHTUNG Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus, ehe Sie die Glühlam- pe austauschen. Falls nötig, lassen Sie die Glühbirne vor dem Austausch abkühlen.  Drehen Sie die Schraube ganz heraus. ...
  • Seite 33: Messer Auswechseln

    MESSER AUSWECHSELN 16. Messer auswechseln Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus, ehe Sie die Messer wechseln. Das untere Messer besteht aus speziellem Material und braucht nicht ausgewechselt zu werden. So wechseln Sie das obere Messer aus, wenn es stumpf ist: ...
  • Seite 34: Ausklinken Des Oberen Messers

    MESSER AUSWECHSELN 16.1. Ausklinken des oberen Messers Wenn Sie nähen möchten, ohne dabei gleichzeitig die Kanten zu beschneiden, können Sie das obere Messer ausklinken. ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass die Stoffkante nicht breiter als die eingestellte Nahtbreite ist, da sonst der Obergreifer und die Nadel beschä- digt werden können.
  • Seite 35: Umstellung Auf Zweifaden-Gebrauch

    UMSTELLUNG AUF ZWEIFADEN-GEBRAUCH 17. Umstellung auf Zweifa- den-Gebrauch Sie können Ihre Maschine auch als reine Zweifa- den-Maschine nutzen, verwenden Sie in diesem Fall den Zweifadenkonverter und ausschließlich die linke Nadel.  Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus. ...
  • Seite 36: Eng- Und Weitmaschig Mit Drei Fäden Ketteln

    ENG- UND WEITMASCHIG MIT DREI FÄDEN KETTELN 18. Eng- und Weitmaschig mit drei Fäden ketteln Diese Maschine kann beim Ketteln von vier auf drei Fä den umgestellt werden.  Entfernen Sie entweder die rechte oder linke Nadel und den entsprechenden Faden (siehe auch „14.
  • Seite 37: Rollsaumfinger

    ENG- UND WEITMASCHIG MIT DREI FÄDEN KETTELN 18.1. Rollsaumfi nger Beim Nähen von leichten Stoffen mit drei Fäden kann es zur Schlaufenbildung an den Nähten kom- men, wechseln Sie in diesen Fällen den Rollsaum- finger aus.  Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
  • Seite 38: Hohlsaum, Schmale Kanten Oder Picotkanten

    HOHLSAUM, SCHMALE KANTEN ODER PICOTKANTEN 19. Hohlsaum, schmale Kan- ten oder Picotkanten Für dünne Stoffe, wie Cêpe de chine, Georgette oder Seide, eigne Hohlsäume, schmale Kanten oder Picotkanten, um eine saubere Naht zu erzeu- gen. Auf Grund der feinen Natur dieser Säume eignet Sie diese Nähte nicht für feste bzw.
  • Seite 39: Differentialtransport

    DIFFERENTIALTRANSPORT 20. Diff erentialtransport Durch den Differentialtransport werden wellige Nähte in ge strickten Stoffen vermieden, ebenso das Verrutschen der Stofflagen. Auch werfen Nähte in sehr leichten Stoffen keine Falten. 20.1. Funktionsweise Die Maschine hat zwei Sätze von Vorschubzahn- stangen, eine vorne (A) und eine hinten (B). Diese beiden Sätze bewegen sich unabhängig vonein- ander.
  • Seite 40: Positiver Differentialtransport

    DIFFERENTIALTRANSPORT 20.2. Positiver Diff erentialtrans- port Bei positivem Differentialtransport führt der vor- dere Transporteur (A) eine größere Transportbewe- gung aus als der hintere Transporteur (B). Dadurch wird ein „Anhäufen“ des Stoffes unter dem Nähfuß erreicht, was einem Wellen des Stoffes entgegen- wirkt.
  • Seite 41: Einstellen Des Differentialtransports

    DIFFERENTIALTRANSPORT 20.4. Einstellen des Diff erenti- altransports Der Differentialtransport wird durch Drehen des Differentialtransportreglers eingestellt. Der Stoff- vorschub kann auch während des Nähens einge- stellt werden. Differential- transport- regler Wählen Sie eine Einstellung mit Hilfe der nachste- henden Tabelle: Anwendung Transportart Einstellung Nicht wellen-...
  • Seite 42: Nähfußdruck Einstellen

    NÄHFUSSDRUCK EINSTELLEN 21. Nähfußdruck einstellen Der Nähfußdruck ist ab Werk für alle üblichen Näh- arbeiten korrekt eingestellt und muss nicht justiert werden. Sollte es dennoch einmal nötig sein den Nähfuß- druck anzupassen, so können Sie dies mit dem Nähfußdruckregler auf der Rückseite der Frontab- deckung regulieren.
  • Seite 43 NÄHEN MIT BEILAUFGARN Gehen Sie dazu wie folgt vor:  Schieben Sie die abnehmbare Kordelführung aus dem Zubehör auf den Fadenführungsstän-  Legen Sie die „Füllkordel“ wie z. B. Häkelgarn, Gimpe, Wolle, Strickgarn oder Kräuselband hin- ter die Garnrollenstifte.  Ziehen Sie das Beilaufgarn durch die Kordelfüh- rungen und anschließend durch die Fadenfüh- rung der linken Nadel.
  • Seite 44: Pannenhilfe

    PANNENHILFE 23. Pannenhilfe Bitte lesen Sie hier nach, ehe Sie den Service anrufen. Problem Ursache Behebung Seite Nadeln sind verbogen, Setzen Sie eine neue Nadeln brechen stumpf oder an der Spitze Nadel ein beschädigt Setzen Sie die Nadeln Nadeln sind nicht richtig richtig in die Halterung eingesetzt Führen Sie den Stoff be-...
  • Seite 45 PANNENHILFE Problem Ursache Behebung Seite Stofftransport nicht ein- Setzen Sie den Stoff- gestellt transport auf 0,7 Stoff wird nicht Wechseln Sie das Mes- Oberes Messer ist stumpf sauber abgeschnit- ser aus oder setzen Sie oder falsch eingesetzt es richtig ein Stoffkante kräuselt Ändern Sie die Schnitt- Zuviel Stoff auf einen Stich...
  • Seite 46: Reinigen Und Schmieren

    REINIGEN UND SCHMIEREN 24. Reinigen und Schmieren Damit Ihre Maschine einwandfrei arbeitet, müssen Sie die Mechanik gelegentlich mit dem Pinsel aus der Zubehörbox reinigen und an den entsprechenden Stellen ölen. Verwenden Sie für die Reinigung des Außengehäuses nur ein trockenes, weiches Tuch.
  • Seite 47: Entsorgung

    ENTSORGUNG 25. Entsorgung VERPACKUNG Ihre Overlock-Nähmaschine befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohmaterialien und können wiederverwertet oder dem Recycling-Kreislauf zu- geführt werden. GERÄT Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umweltgerech- ten Entsorgung.
  • Seite 48: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN 26. Technische Daten Spannung: AC 220 - 240 V ~ 50Hz Leistungsaufnahme: Gesamtleistung: 105 W Motor: 90 W Lampe: 15 W (Gewinde E14, max. 15 Watt) Fußanlasser: Typ: KD 2902 Nennspannung: 220-240 V ~ 50Hz Schutzklasse II Anzahl der Fäden: 4 oder 3 Anzahl der Nadeln: 2 oder 1...
  • Seite 49: Eingeschränkte Garantie (Deutschland)

    EINGESCHRÄNKTE GARANTIE (DEUTSCHLAND) 27. Eingeschränkte Garantie (Deutschland) 27.1. Allgemeine Garantiebedingungen 27.1.1. Allgemeines Die Garantie beginnt immer am Tag des Einkaufs des MEDION Gerätes von der ME- DION AG oder einem offiziellen Handelspartner der MEDION AG und bezieht sich auf Material- und Produktionsschäden aller Art, die bei normaler Verwendung auf- treten können.
  • Seite 50: Ausschluss

    EINGESCHRÄNKTE GARANTIE (DEUTSCHLAND) Für eingebrannte Bilder bei Plasma- oder LCD-Geräten, die durch unsachgemäße Verwendung des Gerätes entstanden sind, übernimmt MEDION keine Garantie. Die genaue Vorgehensweise zum Betrieb Ihres Plasma- bzw. LCD-Gerätes entnehmen Sie bitte der Beschreibung im Handbuch für dieses Produkt. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Wiedergabefehler von Datenträgern, die in ei- nem nicht kompatiblen Format oder mit ungeeigneter Software erstellt wurden.
  • Seite 51: Besondere Garantiebedingungen Für Medion

    EINGESCHRÄNKTE GARANTIE (DEUTSCHLAND) 27.2. Besondere Garantiebedingungen für MEDION PC, Notebook, Pocket PC (PDA), Geräte mit Navi- gationsfunktion (PNA), Telefongeräte, Mobiltele- fone und Geräte mit Speicherfunktion Hat eine der mitgelieferten Optionen (z.B. Speicherkarten, etc.) einen Defekt, so ha- ben Sie auch einen Anspruch auf Reparatur oder Ersatz. Die Garantie deckt Material- und Arbeitskosten für die Wiederherstellung der Funktionsfähigkeit für das betrof- fene MEDION Gerät.
  • Seite 52: Service Adresse

    SERVICE ADRESSE Zur Durchführung der Vorort Reparatur bzw. des Vorort Austauschs muss von Ihrer Seite Folgendes sichergestellt werden: • Mitarbeitern der MEDION muss uneingeschränkter, sicherer und unverzüglicher Zugang zu den Geräten gewährt werden. • Telekommunikationseinrichtungen, die von Mitarbeitern von MEDION zur ord- nungsgemäßen Ausführung Ihres Auftrages, für Test- und Diagnosezwecke so- wie zur Fehlerbehebung benötigt werden, müssen von Ihnen auf eigene Kosten zur Verfügung gestellt werden.

Inhaltsverzeichnis