Herunterladen Diese Seite drucken

Supersonic EVO Aufbauanleitung Seite 2

Faltdisplay

Werbung

POP-UP MAGNETIC (PUM)
Instruction manual
1.
Entnahme der Systemteile:
Öffnen Sie die 4 Scharniere an der Vorder-
5. Attach the magnetic bars vertically on the frame. Start on the top and leave the top magnets
1. Open the 4 hinges on front and back of the
und Rückseite des Transportkofferdeckels.
1. Open the 4 hinges on front and back of the
available for the connection of the print panel (see picture below). Cover the complete front + the
Die kompletten Zubehörteile befinden sich
lid. You can find all required parts inside.
lid. You can find all required parts inside.
im Inneren des Koffers verstaut.
far left and right sides of the back. Place the bars marked 'Bottom Bar' on the bottom.
4.
Befestigung der Magnetschienen: Die Magnetschienen werden vertikal
3. Make sure the row without magnets are
am Rahmengitter eingesetzt. Beginnen Sie dazu am Kopf des Rahmen-
5. Attach the magnetic bars vertically on the frame. Start on the top and leave the top magnets
6. Hang the prints on the frame by first placing the magnetic top strips 'hangers' onto the magnets
positioned at the bottom. On the top there is a
gitters. Die obersten beiden Magnetpunkte müssen frei bleiben, um
available for the connection of the print panel (see picture below). Cover the complete front + the
dort nachher die Grafikbahnen einhängen zu können. Bringen Sie die
sticker that indicates 'front side top'. Open the
on the frame. Let the rest of the panel glide onto the magnetic bars. Work from left to right.
far left and right sides of the back. Place the bars marked 'Bottom Bar' on the bottom.
3. Make sure the row without magnets are
Magnetschienen an der kompletten Front und auf der Rückseite des
frame by pulling outwards, opening your arms.
Sometimes panels on the corners are positioned last. The panels can still be moved up or down for
Rahmengitters an. Die mit "Bottom bar" beschrifteten Magnetschienen
positioned at the bottom. On the top there is a
and stretch completely.
the perfect position.
werden an der untersten Reihe befestigt.
sticker that indicates 'front side top'. Open the
frame by pulling outwards, opening your arms.
and stretch completely.
6.
6. Hang the prints on the frame by first placing the magnetic top strips 'hangers' onto the magnets
on the frame. Let the rest of the panel glide onto the magnetic bars. Work from left to right.
Umwandlung des Transportkoffers in eine Präsentationstheke:
Sometimes panels on the corners are positioned last. The panels can still be moved up or down for
Sofern Sie einen Grafikdruck für den SuperSonic® EVO Transportkoffer
the perfect position.
7. Take the lights out of the lid
8. Place the light on top of the
bestellt haben, lässt sich dieser mit wenigen Handgriffen mittels der
and place the lid on the case and
angebrachten Magnetstreifen um den Blanko-Transportkoffer
frame with the connector (a) by
ziehen und fixieren.
close the hinges. Put the print
hooking it under the cross of the
around it and close with Velcro.
frame.
2.
Zubehörteile eines kompletten
SuperSonic® EVO-Systems:
2. Sort all parts. The print can best be left
Grafikbahnen, Scherengittersystem,
2. Sort all parts. The print can best be left
Magnetschienen.
inside the case to prevent any damage.
inside the case to prevent any damage.
5. Attach the magnetic bars vertically on the frame. Start on the top and leave the top magnets
available for the connection of the print panel (see picture below). Cover the complete front + the
far left and right sides of the back. Place the bars marked 'Bottom Bar' on the bottom.
5. Attach the magnetic bars vertically on the frame. Start on the top and leave the top magnets
available for the connection of the print panel (see picture below). Cover the complete front + the
far left and right sides of the back. Place the bars marked 'Bottom Bar' on the bottom.
4. When the frame is open, please make
sure that all magnetic locks are connected.
To secure all magnets you can push on the
6. Hang the prints on the frame by first placing the magnetic top strips 'hangers' onto the magnets
4. When the frame is open, please make
frame on the
orange
marks.
6. Hang the prints on the frame by first placing the magnetic top strips 'hangers' onto the magnets
on the frame. Let the rest of the panel glide onto the magnetic bars. Work from left to right.
sure that all magnetic locks are connected.
on the frame. Let the rest of the panel glide onto the magnetic bars. Work from left to right.
Sometimes panels on the corners are positioned last. The panels can still be moved up or down for
To secure all magnets you can push on the
Sometimes panels on the corners are positioned last. The panels can still be moved up or down for
the perfect position.
the perfect position.
frame on the
orange
marks.
7. Take the lights out of the lid
7. Take the lights out of the lid
and place the lid on the case and
and place the lid on the case and
close the hinges. Put the print
close the hinges. Put the print
around it and close with Velcro.
around it and close with Velcro.
1. Open the 4 hinges on front and back of the
1. Open the 4 hinges on front and back of the
lid. You can find all required parts inside.
lid. You can find all required parts inside.
3.
Aufstellen des Scherengitters:
5. Attach the magnetic bars vertically on the frame. Start on the top and leave the top magnets
Legen Sie das Scherengitter mit der Knotenpunktreihe
available for the connection of the print panel (see picture below). Cover the complete front + the
3. Make sure the row without magnets are
OHNE Magnete auf den Boden. An der Oberseite befindet
5. Attach the magnetic bars vertically on the frame. Start on the top and leave the top magnets
far left and right sides of the back. Place the bars marked 'Bottom Bar' on the bottom.
3. Make sure the row without magnets are
sich ein Aufkleber, der die "Vorderseite oben" anzeigt.
positioned at the bottom. On the top there is a
available for the connection of the print panel (see picture below). Cover the complete front + the
positioned at the bottom. On the top there is a
Das Scherengitter "entfaltet" sich, indem Sie es nach außen
sticker that indicates 'front side top'. Open the
far left and right sides of the back. Place the bars marked 'Bottom Bar' on the bottom.
hochziehen. (Als würden Sie Ihre Arme seitlich ausstrecken.)
sticker that indicates 'front side top'. Open the
frame by pulling outwards, opening your arms.
frame by pulling outwards, opening your arms.
and stretch completely.
and stretch completely.
5.
6. Hang the prints on the frame by first placing the magnetic top strips 'hangers' onto the magnets
on the frame. Let the rest of the panel glide onto the magnetic bars. Work from left to right.
Sometimes panels on the corners are positioned last. The panels can still be moved up or down for
Grafikdrucke amScherengitter einhängen:
the perfect position.
6. Hang the prints on the frame by first placing the magnetic top strips 'hangers' onto the magnets
Biegen Sie die Grafikbahn ganz vorsichtig ein wenig nach hinten zu einem leichten
on the frame. Let the rest of the panel glide onto the magnetic bars. Work from left to right.
"U", um die Bahn für die Aufhängung zu stabiliseren. Auf der Höhe der beiden
Sometimes panels on the corners are positioned last. The panels can still be moved up or down for
zuvor freigelassenen Magnetpunkte am obersten Profil lassen Sie die Magnet-
the perfect position.
streifen (hangers) der Grafikbahnen einschnappen.
7. Take the lights out of the lid
8. Place the light on top of the
and place the lid on the case and
frame with the connector (a) by
close the hinges. Put the print
hooking it under the cross of the
around it and close with Velcro.
frame.
7. Take the lights out of the lid
and place the lid on the case and
close the hinges. Put the print
8. Place the light on top of the
8. Place the light on top of the
around it and close with Velcro.
frame with the connector (a) by
frame with the connector (a) by
hooking it under the cross of the
hooking it under the cross of the
frame.
frame.
2. Sort all parts. The print can best be left
2. Sort all parts. The print can best be left
inside the case to prevent any damage.
inside the case to prevent any damage.
Sicherung der Magnetpunkte:
Sobald der Scherengitterrahmen aufgestellt
4. When the frame is open, please make
ist, versichern Sie sich, dass alle Magnet-
4. When the frame is open, please make
streben verbunden sind. Über eine orange
sure that all magnetic locks are connected.
sure that all magnetic locks are connected.
Markierung können Sie diese Verbindung
To secure all magnets you can push on the
prüfen und herstellen.
To secure all magnets you can push on the
frame on the
orange
marks.
frame on the
orange
marks.
8. Place the light on top of the
frame with the connector (a) by
Anbring von Leuchten:
hooking it under the cross of the
Sofern Sie Leuchten bestellt haben, lassen diese
frame.
sich abschließend ganz einfach im Scherengitterrahmen
fixieren.

Werbung

loading