Seite 1
Gebrauchs- und Montageanweisung Kühl-Gefrierkombination Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 10 738 510...
Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 5 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 14 Wie können Sie Energie sparen? ............... 15 Gerätebeschreibung.................... 17 Bedienblende ......................17 Anzeige-LEDs und Symbole im Display ..............18 Zubehör ........................ 20 Mitgeliefertes Zubehör ..................20 Nachkaufbares Zubehör..................21 Erste Inbetriebnahme..................
Seite 3
Inhalt Sabbatmodus......................33 Temperatureinheit umstellen (°C/°F)..............34 Verriegelung ein-/ausschalten ................35 Lebensmittel in der Kühlzone lagern.............. 37 Verschiedene Kühlbereiche ................... 37 Für die Kühlzone nicht geeignet ................38 Hinweise zum Einkauf von Lebensmittel............... 38 Lebensmittel richtig lagern ..................38 Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern .......... 39 Trockenfach ...
Seite 4
Inhalt Kundendienst....................... 67 Kontakt bei Störungen ..................67 Garantie ......................... 67 Installation...................... 68 Elektroanschluss ....................68 Aufstellhinweise..................... 69 Side-by-side Aufstellung .................. 69 Aufstellort ...................... 69 Be- und Entlüftung ................... 70 Türöffnungsbegrenzer.................. 71 Beiliegende Wandabstandhalter montieren ............. 71 Kältegerät aufstellen.................. 71 Kältegerät in eine Küchenzeile einbauen............
Kapitel zur Installation des Gerätes sowie die Si- cherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu be- folgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und geben Sie sie an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderb führen. Im Weiteren ist das Kältegerät nicht geeignet für den Betrieb in ex- plosionsgefährdeten Bereichen. Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Ver- wendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Personen (Kinder inbegriffen), die aufgrund ihrer physischen, sen- sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder...
Seite 7
Sicherheitshinweise und Warnungen Erstickungsgefahr. Kinder können sich beim Spielen in Verpa- ckungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern. Technische Sicherheit Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Kältegerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EG-Richtlinien.
Seite 8
Kältegerät am öffentlichen Stromnetz ange- schlossen ist. Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine von Miele autorisierte Fachkraft ausgetauscht werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden. Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr).
Seite 9
Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden. Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kältegerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird. Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.
Seite 10
Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch Das Kältegerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtempera- turbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Kälte- gerätes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Still- standzeit des Kompressors, so dass das Kältegerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.
Seite 11
Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur. Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Le- bensmittelhersteller. Verwenden Sie ausschließlich Miele Originalzubehör. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren. Für Edelstahlgeräte gilt: ...
Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös. Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Kältegerätes niemals einen Dampfreiniger.
Seite 13
Sicherheitshinweise und Warnungen Entsorgung Ihres Altgerätes Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Kältege- rätes. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen. Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch –...
Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich.
Wie können Sie Energie sparen? normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Aufstellen/Warten In belüfteten Räumen. In geschlossenen, nicht be- lüfteten Räumen. Geschützt vor direkter Son- Bei direkter Sonnenbestrah- nenbestrahlung. lung. Nicht neben einer Wärme- Neben einer Wärmequelle quelle (Heizkörper, Herd). (Heizkörper, Herd). Bei idealer Raumtemperatur Bei hoher Raumtemperatur um 20 °C.
Seite 16
Wie können Sie Energie sparen? normaler erhöhter Energieverbrauch Energieverbrauch Gebrauch Anordnung der Schubladen, Abstellflächen und Ablagen wie im Auslieferungszu- stand. Gerätetür nur bei Bedarf und Häufiges und langes Türöff- so kurz wie möglich öffnen. nen bedeuten Kälteverlust Lebensmittel gut sortiert ein- und einströmende warme ordnen.
Gerätebeschreibung Bedienblende f Anzeige-LEDs (Erläuterung siehe Ta- Sensortasten für den Einstellbereich Kühlzone belle „Anzeige-LED“) a Ein-/Ausschalten der Funktion Holi- g Display mit Temperaturanzeigen und day-Modus Symbolen (Symbole nur bei Anwen- dung sichtbar; Erläuterung siehe Ta- b Ein-/Ausschalten der Funktion belle „Anzeige/Symbol im Display“) SuperKühlen Sensortasten für den Einstellbereich c Einschalten des kompletten Kältege-...
Gerätebeschreibung Anzeige-LEDs und Symbole im Display Anzeige-LED Bedeutung SuperKühlen (Symbol Funktion kann je nach Kältezone gewählt links)/SuperFrost (Sym- werden (siehe Kapitel „SuperKühlen und bol rechts) SuperFrost verwenden“). Netzausfall blinkt bei einem Netzausfall Verriegelung Sicherung vor ungewolltem Ausschalten ...
Seite 19
Gerätebeschreibung a Bedienblende mit Display b Ventilator c Abstellfläche d Innenbeleuchtung e Eierablage/Abstellbord f Halterung mit Geruchsfilter (Active AirClean) g Innenbeleuchtung h Flaschenbord mit Flaschenhalter i Schieberegler zum Einstellen der Luftfeuchtigkeit j Fächer der PerfectFresh-Zone k Tauwasser-Rinne und Tauwasser-Ablaufloch l NoFrost-Modul m Gefrierschubladen Zur leichteren Aufstellung befinden sich an der Rückseite des Kältegerätes oben...
Zubehör Geruchsfilter mit Halterung KKF-FF Mitgeliefertes Zubehör (Active AirClean) Eierablage Butterdose Dieser Geruchsfilter neutralisiert unan- genehme Gerüche in der Kühlzone und sorgt somit für eine bessere Luftquali- tät. Eiswürfelschale Flaschenhalter Kälteakku Der Kälteakku verhindert bei einem Befestigen Sie den Flaschenhalter am Stromausfall einen schnellen Anstieg Flaschenbord.
Zusätzlich zu der vorhandenen Halte- rung des Geruchsfilters können weitere Halterungen in der Kühlzone eingesetzt werden. Nachkaufbares Zubehör können Sie im Miele Webshop bestellen. Sie er- halten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
Erste Inbetriebnahme Vor dem ersten Benutzen Verpackungsmaterialien entfernen Entfernen Sie sämtliche Verpa- ckungsmaterialien aus dem Innen- raum. Schutzfolie entfernen Die Edelstahlleisten auf den Abstellbor- den und Abstellflächen sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transport- schutz dient. Zusätzlich sind die Gerä- tetüren, eventuell auch die Seitenwän- de, mit einer Schutzfolie versehen.
Kältegerät ein- und ausschalten Die Temperaturanzeige der Kühlzone Das Kältegerät bedienen zeigt die in der Kühlzone herrschende Bei diesem Kältegerät reicht zur Bedie- Temperatur an. nung eine Berührung der Sensortasten – Liegt die Temperatur in der Gefrierzo- mit dem Finger aus. ne über 0 °C, blinken in der Tempera- Kältegerät einschalten turanzeige der Gefrierzone Striche.
Kältegerät ein- und ausschalten Kühlzone/PerfectFresh-Zone separat Gesamtes Kältegerät aus- ausschalten schalten Sie können die Kühlzone/PerfectFresh- Berühren Sie die rechte Ein-/Aus-Tas- Zone ausschalten, während die Gefrier- te so lange, bis alle Anzeigen erlö- zone noch weiter eingeschaltet bleibt. schen. Die Gefrierzone lässt sich nicht separat Ist das nicht möglich, ist die Verriege- ausschalten.
Kältegerät ein- und ausschalten Kühlzone/PerfectFresh-Zone separat einschalten (falls zuvor ausgeschal- tet) Tippen Sie auf die linke Ein-/Aus-Tas- te zum Einschalten der Kühlzone. Die Kühlzone/PerfectFresh-Zone ist ein- geschaltet und beginnt zu kühlen. Sie stellt sich auf die eingestellte Tempera- tur ein. Beim Öffnen der Kühlzonentür geht die Innenbeleuchtung an.
Die richtige Temperatur Die richtige Temperatureinstellung ist für ... in der Kühlzone und in der die Lagerung der Lebensmittel sehr PerfectFresh-Zone wichtig. Durch Mikroorganismen verder- In der Kühlzone empfehlen wir eine ben die Lebensmittel schnell, was durch Kühltemperatur von 4 °C. die richtige Lagertemperatur verhindert oder verzögert werden kann.
Die richtige Temperatur Mögliche Einstellwerte für die Tem- Temperaturanzeige peratur Im Display zeigt die obere Temperatur- – Die Temperatur in der Kühlzone ist anzeige im Normalbetrieb die mittlere, einstellbar von 3 °C bis 7 °C. tatsächliche Kühlzonentemperatur und die untere Temperaturanzeige die – Die Temperatur in der Gefrierzone ist höchste Temperatur in der Gefrier- einstellbar von -14 °C bis -27 °C.
SuperKühlen und SuperFrost verwenden Je nach Kältezone können Sie folgende Funktion SuperFrost Funktion zuschalten. Um Lebensmittel optimal einzufrieren, – Kühlzone müssen Sie vor dem Einfrieren frischer SuperKühlen Lebensmittel die Funktion SuperFrost einschalten. Damit erreichen Sie, dass – Gefrierzone die Lebensmittel schnell durchgefroren SuperFrost ...
SuperKühlen und SuperFrost verwenden Gewünschte Funktion ein- oder ausschalten Tippen Sie die Sensortaste der ge- wünschten Funktion. – Die Anzeige-LED neben dem ent- sprechenden Symbol leuchtet; die Funktion ist eingeschaltet. – Die Anzeige-LED neben dem ent- sprechenden Symbol erlischt; die Funktion ist ausgeschaltet.
Holiday-Modus verwenden Falls Sie z. B. während des Urlaubs die Holiday-Modus ein-/ausschalten Kühlzone nicht komplett ausschalten Ist es nicht möglich den Holiday-Mo- wollen und keine hohe Kühlleistung be- dus einzuschalten, dann wurde zuvor nötigen, empfiehlt sich diese Funktion. die Kühlzone separat ausgeschaltet. Die Gefrierzone bleibt eingeschaltet bei Ist die Funktion SuperKühlen einge- -18 °C.
Temperatur- und Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Warnsys- Gesundheitsgefährdung durch tem ausgestattet, damit die Temperatur Verzehr verdorbener Lebensmittel. in der Gefrierzone nicht unbemerkt an- War die Temperatur für längere Zeit steigt, und um einen Energieverlust bei wärmer als -18 °C, kann das Gefrier- offen stehenden Gerätetüren zu vermei- gut an- oder auftauen.
Temperatur- und Türalarm Türalarm Das Kältegerät ist mit einem Warnsys- tem ausgestattet, um einen Energiever- lust bei offen stehender Gerätetür zu vermeiden, und um das eingelagerte Kühlgut vor Wärme zu schützen. Wenn die Gerätetür länger als 60 Se- kunden offen steht, ertönt ein Warnton. Sobald die Gerätetür geschlossen wird, verstummt der Warnton, und die Anzei- ge erlischt.
Weitere Einstellungen vornehmen Übersicht Einstellungen Weitere Einstellungen vorneh- Sabbatmodus ein-/ausschalten Im Einstellungsmodus können Sie be- keine Einstellmöglichkeit vorhan- stimmte Einstellungen vornehmen so- wie gewünschte Funktionen anwählen und somit Ihr Kältegerät an Ihre Ge- Temperatureinheit °C/°F umstellen wohnheiten anpassen. ...
Weitere Einstellungen vornehmen Zum Verlassen des Einstellungsmo- Gesundheitsgefährdung durch dus tippen Sie auf die Ein-/Aus-Tas- Verzehr verdorbener Lebensmittel. te . Da ein möglicher Netzausfall wäh- Bei eingeschaltetem Sabbatmodus rend des Sabbatmodus nicht ange- leuchtet im Display . zeigt wird, kann das Gefriergut an- oder auftauen.
Weitere Einstellungen vornehmen Zum Verlassen des Einstellungsmo- Im Display leuchtet MENU und blinkt. dus tippen Sie auf die Ein-/Aus-Tas- Zum Verlassen des Einstellungsmo- te . dus tippen Sie auf die Ein-/Aus-Tas- te . Bei eingeschalteter Verriegelung leuch- tet die Anzeige-LED . Die gewünschte Temperatureinheit ist eingestellt.
Seite 36
Weitere Einstellungen vornehmen Durch Tippen auf eine der Sensortas- ten zum Einstellen der Temperatur ( und ) können Sie nun die Tempera- tur in der PerfectFresh-Zone verän- dern, indem Sie die gewünschte Stu- fe wählen. Tippen Sie auf die Taste SuperFrost ...
Lebensmittel in der Kühlzone lagern Wenn die Luftzirkulation nicht aus- Explosionsgefahr durch zündfä- reicht, verringert sich die Kühlleis- hige Gasgemische. tung und der Energieverbrauch Zündfähige Gasgemische können steigt. sich durch elektrische Bauteile ent- Verdecken Sie nicht den Ventilator an zünden.
Lebensmittel in der Kühlzone lagern – frischer Teig, Kuchen-, Pizza-, Qui- Hinweise zum Einkauf von Le- cheteig bensmittel – Rohmilchkäse und andere Rohmilch- Die wichtigste Voraussetzung für eine produkte lange Lagerdauer ist die Frische der Le- bensmittel, wenn sie eingelagert wer- –...
Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern In der PerfectFresh-Zone herrschen op- Die PerfectFresh-Zone kann in zwei timale Lagerbedingungen für Obst, Ge- Bereiche unterteilt werden: müse, Fisch, Fleisch und Milchproduk- Die Fächer der PerfectFresh-Zone verfü- te. Die Lebensmittel bleiben wesentlich gen jeweils über einen Schieberegler, länger frisch, Geschmack und Vitamine mit dem Sie die enthaltene Luftfeuchtig- bleiben erhalten.
Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern Trockenfach Feuchtefach Das Trockenfach eignet sich besonders Die Höhe der Luftfeuchtigkeit im Feuch- zum Lagern leicht verderblicher Le- tefach hängt grundsätzlich von der Art bensmittel wie: und Menge der eingelagerten Lebens- mittel ab, wenn Sie diese unverpackt –...
Seite 41
Lebensmittel in der PerfectFresh–Zone lagern Eine erhöhte Luftfeuchtigkeit im Falls Sie mit dem Ergebnis Ihrer ein- gelagerten Lebensmittel nicht zufrie- Feuchtefach wird allein durch die in den sind (die Lebensmittel z. B. be- den eingelagerten Lebensmitteln ent- reits nach kurzer Aufbewahrungs- haltene Feuchtigkeit erreicht, d. h., je dauer schlapp oder welk wirken), be- mehr Lebensmittel im Fach gelagert...
Innenraum Kühlzone gestalten Abstellflächen versetzen Schubladen der PerfectFresh- Zone entnehmen Die Abstellflächen sind durch Auszug- Die Schubladen der PerfectFresh-Zone stopps gegen unbeabsichtigtes Her- sind auf Teleskopschienen geführt und ausziehen gesichert. können zum Be- und Entladen oder zu Reinigungszwecken herausgenommen werden: Entfernen Sie zur leichteren Entnahme der Schubladen das Flaschenbord in der Gerätetür.
Innenraum Kühlzone gestalten Beschädigungsgefahr durch falsche Reinigung. Die Teleskopschienen enthalten ein Spezialfett, dass beim Reinigen her- ausgewaschen werden kann und da- durch die Teleskopschienen beschä- digen. Reinigen Sie die Teleskopschienen mit einem feuchten Tuch. Einige Edelstahlhalterahmen lassen Zum Wiedereinsetzen heben Sie den sich leichter entnehmen und einset- Schubladen-Deckel von unten nach zen, wenn Sie den Edelstahlhalterah-...
Innenraum Kühlzone gestalten Geruchsfilter versetzen Achten Sie bei sehr stark riechenden Lebensmitteln (z. B. sehr würzigem Käse) auf Folgendes: – Setzen Sie die Halterung mit den Ge- ruchsfiltern auf die Abstellfläche, auf der diese Lebensmittel gelagert wer- den. – Wechseln Sie die Geruchsfilter je nach Bedarf früher aus.
Gefrieren und Lagern Maximales Gefriervermögen Fertige Tiefkühlkost einlagern Damit die Lebensmittel möglichst Auf- oder angetaute Ware nicht wieder schnell bis zum Kern durchgefroren einfrieren. Erst wenn Sie das Lebens- werden, darf das maximale Gefrierver- mittel verarbeitet haben (kochen oder mögen nicht überschritten werden. Das braten), können Sie es erneut einfrie- maximale Gefriervermögen innerhalb ren.
Gefrieren und Lagern – Warme Speisen oder Getränke erst Lebensmittel selbst einfrieren außerhalb des Kältegerätes abkühlen Verwenden Sie zum Einfrieren nur fri- lassen, um ein Antauen der bereits sche und einwandfreie Lebensmittel. gefrorenen Lebensmittel zu verhin- dern und den Energieverbrauch nicht Vor dem Einfrieren beachten zu erhöhen.
Seite 47
Gefrieren und Lagern Vor dem Einlegen – maximale Gefriergutmenge (siehe Typenschild) einlegen Bei einer größeren Menge als 2 kg fri- scher Lebensmittel schalten Sie eini- Sind die Ventilatorschlitze zugestellt, ge Zeit vor dem Einlegen der Lebens- verringert sich die Kühlleistung, und mittel die Funktion SuperFrost ein der Energieverbrauch steigt.
Seite 48
Gefrieren und Lagern Lagerzeit eingefrorener Lebensmittel Gefriergut auftauen Die Lagerfähigkeit von Lebensmitteln ist Auf- oder angetaute Ware nicht wieder selbst bei Einhaltung der vorgeschrie- einfrieren. Erst wenn Sie das Lebens- benen Temperatur von -18° C sehr un- mittel verarbeitet haben (kochen oder terschiedlich.
Gefrieren und Lagern Schnellkühlen von Getränken Zubehör nutzen Zum Schnellkühlen von Getränken Kälteakku verwenden schalten Sie die Funktion SuperKühlen Der Kälteakku verhindert bei einem ein. Stromausfall einen schnellen Anstieg Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum der Temperatur in der Gefrierzone. Sie Schnellkühlen in die Gefrierzone legen, können dadurch die Lagerzeit verlän- spätestens nach einer Stunde wieder...
Seite 50
Gefrieren und Lagern Eiswürfel bereiten Füllen Sie die Eiswürfelschale zu drei Viertel mit Wasser, und stellen Sie sie auf den Boden einer Gefrierschubla- Verwenden Sie zum Lösen einer fest- gefrorenen Eiswürfelschale einen stumpfen Gegenstand, z. B. einen Löffelstiel. Tipp: Die Eiswürfel lösen sich leicht aus der Schale, wenn Sie die Schale kurz unter fließendes Wasser halten.
Abtauen Kühlzone und Gefrierzone PerfectFresh-Zone Das Kältegerät ist mit einem „NoFrost“- System ausgerüstet, wodurch das Käl- Die Kühlzone und die PerfectFresh-Zo- tegerät automatisch abgetaut wird. ne tauen automatisch ab. Die anfallende Feuchtigkeit schlägt sich Während der Kompressor läuft, können am Verdampfer nieder, wird automa- sich funktionsbedingt an der Rückwand tisch von Zeit zu Zeit abgetaut und ver- der Kühlzone und PerfectFresh-Zone...
Reinigung und Pflege Hinweise zum Reinigungsmit- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Elektronik oder in die Beleuch- tung gelangt. Verwenden Sie im Innenraum des Kältegerätes nur lebensmittelunbe- Beschädigungsgefahr durch ein- denkliche Reinigungs- und Pflege- dringende Feuchtigkeit. mittel. Der Dampf eines Dampfreinigers kann Kunststoffe und elektrische Um alle Oberflächen nicht zu beschädi-...
Reinigung und Pflege Abstellfläche zerlegen Das Kältegerät zur Reinigung vorbereiten Nehmen Sie vor der Reinigung der Ab- stellfläche die hintere, weiße Schutzleis- Schalten Sie das Kältegerät aus. te ab. Gehen Sie dabei wie folgt vor: erscheint im Display und die Kühlung ...
Reinigung und Pflege Innenraum und Zubehör reini- Beschädigungsgefahr durch zu hohe Spülmaschinentemperaturen. Teile des Kältegeräts können durch Das Kältegerät sollte regelmäßig ge- die Geschirrspülmaschinenreinigung reinigt werden, mindestens einmal im bei mehr als 55 °C unbrauchbar wer- Monat. den, z. B. sich verformen. Wählen Sie für geschirrspülmaschi- Lassen Sie Verschmutzungen nicht nengeeignete Teile ausschließlich...
Reinigung und Pflege können zur Reinigung auch ein sau- Beschädigungsgefahr durch beres, feuchtes Mikrofasertuch ohne falsche Reinigung. Reinigungsmittel verwenden. Die Teleskopschienen enthalten ein Wischen Sie nach der Reinigung mit Spezialfett, dass beim Reinigen her- klarem Wasser nach, und trocknen ausgewaschen werden kann und da- Sie alles mit einem weichen Tuch.
Reinigung und Pflege Türdichtung reinigen Das Kältegerät nach dem Rei- nigen in Betrieb nehmen Ist die Türdichtung beschädigt oder Setzen Sie alle Teile in das Kältegerät. aus der Nut herausgerutscht, schließt die Gerätetür nicht richtig, Schließen Sie das Kältegerät wieder und die Kühlleistung nimmt ab.
Geruchsfilter wechseln Wechseln Sie ca. alle 6 Monate die Ge- ruchsfilter in der Halterung. Tauschgeruchsfilter KKF-RF erhalten Sie beim Miele Kundendienst, im Fachhandel oder im Internetauftritt von Miele. Entnehmen Sie die beiden Geruchsfil- Tipp: Die Halterung für die Geruchsfilter ter, und setzen Sie die neuen Filter ist geschirrspülmaschinengeeignet.
Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
Seite 59
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Gerätetüren wurden häufig geöffnet, oder es wur- den große Mengen Lebensmittel frisch eingelagert oder eingefroren. Öffnen Sie die Gerätetüren nur bei Bedarf und nur so kurz wie möglich. Die erforderliche Temperatur stellt sich nach einiger Zeit von alleine wieder ein.
Seite 60
Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Der Kompressor schal- Kein Fehler. Die eingestellte Temperatur ist zu hoch. tet immer seltener und Korrigieren Sie die Einstellung der Temperatur. kürzer ein, die Tempera- Kontrollieren Sie die Temperatur noch einmal nach tur im Kältegerät steigt.
Was tun, wenn ... Meldungen im Display Meldung Ursache und Behebung Im Display wird DEMO Der Messemodus ist eingeschaltet. Sie ermöglicht angezeigt. Das Kältege- dem Fachhandel, das Kältegerät ohne eingeschaltete rät hat keine Kühlleis- Kühlung zu präsentieren. Für den privaten Gebrauch tung, die Bedienung des benötigen Sie diese Einstellung nicht.
Seite 62
Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Die Anzeige-LED Der Temperaturalarm wurde aktiviert (siehe Kapitel leuchtet und zusätzlich „Temperatur- und Türalarm“): Die Gefrierzone ist in ertönt ein Warnton. Abhängigkeit von der eingestellten Temperatur zu warm oder zu kalt. Gründe dafür können sein, dass z. B. –...
Seite 63
Was tun, wenn ... Meldung Ursache und Behebung Die Anzeige-LED Ein Netzausfall wird angezeigt: Die Temperatur im leuchtet und zusätzlich Kältegerät war in den letzten Tagen oder Stunden ertönt ein Warnton. Die durch einen Netzausfall oder einer Stromunterbre- Temperaturanzeige der chung zwischenzeitlich zu hoch angestiegen.
Seite 64
Was tun, wenn ... Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht Problem Ursache und Behebung Die Innenbeleuchtung Das Kältegerät ist nicht eingeschaltet. funktioniert nicht. Schalten Sie das Kältegerät ein. Der Sabbatmodus ist eingeschaltet: Die Temperatur- anzeige ist dunkel und im Display wird angezeigt. ...
Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit dem Kältegerät Problem Ursache und Behebung Das Gefriergut ist fest- Die Verpackung der Lebensmittel war beim Einlegen gefroren. nicht trocken. Lösen Sie das Gefriergut mit einem stumpfen Ge- genstand, z. B. mit einem Löffelstiel. Das Kältegerät fühlt Kein Fehler.
Ursachen von Geräuschen Normale Wodurch entstehen sie? Geräusche Brrrrr ... Das Brummen kommt vom Motor (Kompressor). Es kann kurz- fristig etwas lauter werden, wenn sich der Motor einschaltet. Blubb, Das Blubbern, Gurgeln oder Surren kommt vom Kältemittel, das blubb ... durch die Rohre fließt.
Kundendienst Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- heben können, benachrichtigen Sie Ih- ren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kun- dendienstes finden Sie am Ende die- ses Dokumentes. Der Kundendienst benötigt die Modell- bezeichnung und die Fabrikationsnum- mer.
Installation Der Anschluss über ein Verlängerungs- Elektroanschluss kabel ist nicht erlaubt, da Verlänge- Das Kältegerät wird anschlussfertig für rungskabel nicht die nötige Sicherheit Wechselstrom 50 Hz, 220–240 V gelie- des Kältegerätes gewährleisten (z. B. fert. Überhitzungsgefahr). Die Absicherung muss mit mindestens Das Kältegerät darf nicht an Inselwech- 10 A erfolgen.
Installation Aufstellort Aufstellhinweise Geeignet ist ein trockener, gut belüftba- Brand- und Beschädigungsge- rer Raum. fahr durch wärmeabgebende Geräte. Bitte bedenken Sie bei der Wahl des Wärmeabgebende Geräte können Aufstellortes, dass der Energiever- sich entzünden und das Kältegerät in brauch des Kältegerätes steigt, falls es Brand setzen.
Installation Be- und Entlüftung Beschädigungsgefahr durch Kondensat an den Geräteaußenwän- Brand- und Beschädigungsge- den. fahr durch ungenügende Belüftung. Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Wenn das Kältegerät nicht ausrei- Kondensat an den Geräteaußenwän- chend belüftet wird, springt der den niederschlagen und zur Korrosi- Kompressor häufiger an und läuft on führen.
Wand schlägt erhöhte Verletzungs- und Beschädi- und beschädigt wird. gungsgefahr. Stellen Sie das Kältegerät unbedingt Die Türöffnungsbegrenzer sind über mit Hilfe einer zweiten Person auf. den Miele Werkkundendienst und im Miele Fachhandel erhältlich. Beschädigungsgefahr des Fuß- Beiliegende Wandabstandhalter bodens. montieren Das Bewegen des Kältegerätes kann...
Installation Kältegerät ausrichten Gerätetür abstützen SW19/10 Richten Sie das Kältegerät über die vorderen Stellfüße mit dem beiliegen- Drehen Sie mit dem beiliegenden Ga- den Gabelschlüssel fest und eben belschlüssel auf jeden Fall den Stell- aus. fuß am unteren Lagerbock so weit heraus, dass er auf dem Boden auf- liegt.
Seite 73
Installation Beim Aufstellen des Kältegerätes neben einer Wand ist scharnierseitig zwi- schen Wand und Kältegerät ein Distanzabstand von mindestens 55 mm erforderlich. Je größer der Entlüftungsquerschnitt, desto energiesparender arbeitet der Kompressor. – Für die Be- und Entlüftung ist an der Rückseite des Kältegerätes ein Ab- luftkanal von mindestens 50 mm Tie- fe über die gesamte Aufsatzschrank- breite vorzusehen.
Installation Gerätemaße * Maß ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 35 mm.
Seite 75
Installation * Maß ohne montierte Wandabstandhalter. Werden die beiliegenden Wandabstandhalter verwendet, vergrößert sich die Gerätetiefe um 35 mm. [mm] [mm] [mm] KFN 16947 D ed/cs 2000 2012 2020...
Installation Entnehmen Sie die Abstellborde / das Türanschlag wechseln Flaschenbord der Gerätetür. Das Kältegerät wird mit einem Rechts- anschlag geliefert. Ist ein Linksanschlag Türgriffe abnehmen erforderlich, muss der Türanschlag ge- wechselt werden. Verletzungs- und Beschädi- gungsgefahr beim Wechsel des Tür- anschlags.
Seite 77
Installation Oberen Türschließdämpfer abneh- Öffnen Sie die obere Gerätetür. Schieben Sie die Blende in Rich- tung Kältegerät und lassen Sie sie dort zunächst zwischen Tür und Käl- tegerät hängen. Lösen Sie die Blende vom Tür- Setzen Sie die Sicherung (liegt schließdämpfer: Setzen Sie von unten dem Kältegerät bei) auf den Tür- einen Schlitz-Schraubendreher in die...
Seite 78
Installation Drücken Sie den Bolzen von unten Schieben Sie den Dämpferbügel nach oben mit einem Schlitz-Schrau- so weit es geht zur Griffseite. bendreher heraus. Lösen Sie die Schraube am Tür- Nehmen Sie die Abdeckung ab. schließdämpfer und am Distanzstück. Die Verbindung zwischen Türschließ- ...
Seite 79
Installation Obere Gerätetür abnehmen Verletzungsgefahr beim Abneh- men der oberen Gerätetür. Sobald der Lagerbolzen nicht im mittleren Lagerbock, sondern in der oberen Gerätetür stecken bleibt, ist die untere Gerätetür nicht gesichert und kann umfallen. Achten Sie darauf, dass der Lager- bolzen im mittleren Lagerbock und in der unteren Gerätetür stecken bleibt.
Seite 80
Installation Unteren Türschließdämpfer abneh- Öffnen Sie die untere Gerätetür. Schieben Sie die Blende in Rich- tung Kältegerät und lassen Sie sie dort zunächst zwischen Tür und Käl- tegerät hängen. Lösen Sie die Blende vom Tür- Setzen Sie die Sicherung (liegt schließdämpfer: Setzen Sie von oben dem Kältegerät bei) auf den Tür- einen Schlitzschraubendreher in die...
Seite 81
Installation Heben Sie das Kältegerät gegebe- nenfalls mit Hilfe einer weiteren Per- son leicht nach hinten. Schieben Sie den Dampferbügel so weit es geht zur Griffseite und Lösen Sie die Schraube am Tür- Drücken Sie den Bolzen von unten schließdämpfer und am Distanzstück.
Seite 82
Installation Setzen Sie die Abdeckung auf die Untere Gerätetür abnehmen Gegenseite. Schließen Sie die untere Gerätetür. Verletzungsgefahr beim Abneh- men der unteren Gerätetür. Sobald Sie im Folgenden den Lager- bolzen aus der unteren Gerätetür entfernen, ist die Gerätetür nicht mehr gesichert.
Seite 83
Installation Untere Gerätetür montieren Schraube entfallen, nur so kann die Gerätetür später über die äußeren Langlöcher ausgerichtet werden. Wichtig. Drehen Sie den Stellfuß am Lagerbolzen ganz herein. Setzen Sie den kompletten Lagerbol- zen mit Scheibe und Stellfuß wieder ein. Wichtig.
Seite 84
Installation Unteren Türschließdämpfer einsetzen Schrauben Sie das Distanzstück und den Türschließdämpfer mit der Lösen Sie die Abdeckung aus der Schraube fest. Blende und setzen Sie sie um 180° gedreht auf der anderen Seite wieder ein. Hängen Sie die Blende auf den Dämpferbügel .
Seite 85
Installation Obere Gerätetür montieren Setzen Sie die obere Gerätetür auf den Lagerbolzen in der Gerätemit- Schließen Sie die obere Gerätetür. Setzen Sie die Blende von oben auf den Türschließdämpfer, rasten Sie sie dabei erst unten, dann oben auf. ...
Seite 86
Installation Oberen Türschließdämpfer einsetzen Schrauben Sie das Distanzstück und den Türschließdämpfer mit der Lösen Sie die Abdeckung aus der Schraube fest. Blende und setzen Sie sie um 180° gedreht auf der anderen Seite wieder ein. Hängen Sie die Blende auf den Dämpferbügel .
Seite 87
Installation Nehmen Sie die Sicherung ab. Die Befestigungsplatte muss so am Türgehäuse anliegen, dass im geschlos- senen Zustand der Tür die Befesti- gungsplatte zur Geräteaußenwand in ei- ner Flucht liegt. Ziehen Sie alle 4 Schrauben fest Schieben Sie das seitliche Griffteil von der Geräteseite aus auf die Füh- rung der Befestigungsplatte, bis es hörbar einrastet.
Installation Die obere Gerätetür richten Sie über die Gerätetüren ausrichten Langlöcher im mittleren Lagerbock aus: Die Gerätetüren können nachträglich zum Gerätegehäuse ausgerichtet wer- den. In der folgenden Abbildung wurde die Gerätetür nicht geschlossen darge- stellt, damit die Vorgänge besser zu erkennen sind.
Seite 91
Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
Seite 92
KFN 16947 D ed/cs de-DE M.-Nr. 10 738 510 / 04...