Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TOY BOX
Assembly Instructions
COFFRE À JOUETS
Instructions d'assemblage
CAJA DE JUGUETES
Instrucciones de Ensamblaje
SPIELZEUGBOX
Aufbauanleitung
CAIXA DE BRINQUEDO
Instruções de Montagem
When contacting Delta Consumer Care, please reference the information on the Product Information label found on the product.
Lorsque vous contactez le Service après Vente de Delta, veuillez mous donner les références sur l'étiquette d'Information qui se trouve
sur le produit.
Cuando contacte al Servicio de Atención al Consumidor de Delta por favor mencione los datos que aparecen en la etiqueta de
información que se encuentra en el producto.
Wenn Sie den Kundenservice von Delta kontaktieren, beziehen Sie sich bitte auf die Information auf der Etikette des Produktes.
Ao entrar em contato com o Atendimento ao Consumidor da Delta, por favor mencione as informações encontradas na etiqueta de
informações do produto.
JULY 06, 2015, R1
Read all instructions before assembly and use.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
Due to the presence of small parts during assembly, keep
out of reach of children until assembly is complete.
Lisez toutes les instructions avant l'assemblage et
l'utilisation. CONSERVEZ LES INSTRUCTIONS POUR UN
USAGE ULTERIEUR.
L'ASSEMBLAGE DOIT ETRE FAIT PAR UN
ADULTE
A cause de la presence de petites pieces, pendant l'assemblage
gardez hors de portee des enfants jusqu'a ce que celui-ci soit
termine.
Lea todas las instrucciones antes de ensamblar y usar.
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES PARA SU USO
FUTURO.
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN
ADULTO
Debido a la presencia de piezas pequeñas durante el
ensamblaje, mantenga fuera del alcance de los niños hasta que
complete el ensamblaje.
Lesen Sie die Instruktionen vor dem Zusammenbauen und
Benutzung. Bewahren Sie die Instruktionen für spätere
Benutzung auf.
DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACH-
SENE AUSGEFÜHRT WERDEN.
kleinen Einzelteilen sind Kinder während des Zusammenbauens
fernzuhalten.
Leia todas as instruções antes da montagem e uso.
MANTENHA AS INSTRUÇÕES PARA SEU USO FUTURO.
MONTAGEM POR ADULTO FAZ-SE
NECESSARIA
Devido à presença de pequenas peças durante a montagem,
manter fora do alcance de crianças até que a montagem
esteja completa.
Consumer Care:
www.DeltaChildren.com
Delta Children's Products
114 West 26th Street
New York, NY 10001
Aufgrund den vielen
Tele.212-645-9033
©2015 DELTA ENTERPRISE CORP.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Delta TOY BOX

  • Seite 1 Lorsque vous contactez le Service après Vente de Delta, veuillez mous donner les références sur l’étiquette d’Information qui se trouve sur le produit. Cuando contacte al Servicio de Atención al Consumidor de Delta por favor mencione los datos que aparecen en la etiqueta de información que se encuentra en el producto.
  • Seite 2 WARNING: TO AVOID RISK OF SUFFOCATION, DO NOT ALLOW CHILDREN TO PLAY INSIDE THIS CONTAINER. CAUTION: THIS UNIT IS EQUIPPED WITH A SPECIAL LID SUPPORT, THE LID SUPPORT MUST BE ATTACHED AS INDICATED IN THE ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRIOR TO USE. THE PURPOSE OF THE SAFETY LID SUPPORT IS TO PREVENT INJURY TO A CHILD’S FINGERS OR OTHER PARTS WHEN OPENING AND CLOSING THE LID, THE SAFETY LID SUPPORT MUST FUNCTION PROPERLY, WHEN THE LID CAN BE OPENED AT ANY ANGLE, THE LID MUST NOT DROP MORE THAN 1/2 INCH (FROM IT’S OWN WEIGHT), WITH THE EXCEPTION OF THE FINAL 2...
  • Seite 3 Parts,Pièces,Piezas,Teile,Peças 16 x 16 x (L & R)
  • Seite 4 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE / AUFBAU / MONTAGEM...
  • Seite 5 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE / AUFBAU / MONTAGEM...
  • Seite 6 ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE / AUFBAU / MONTAGEM Install bolts in lower holes of hinge first.Do not tighten. Installer en premier les boulons dans les orifices inférieurs de la charnière.Ne pas serrer. Instalar primero los pernos en los agujeros inferiores de la bisagra.No los apriete. Installieren Sie zuerst die Bolzen in den unteren Löcher des Scharnieres.