Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
User manual
Sharpening Stones
#3000 / #8000
Model: HSS2A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tack life 3000

  • Seite 1 User manual Sharpening Stones #3000 / #8000 Model: HSS2A...
  • Seite 2 USING INSTRUCTION soak the stone in the water for 5 minutes, and then put it on a steady platform.sharpening the knives with one or two steps is decided by the degree of blunt tool. Step1: coarse grinding. used to repair the seriously damaged edge, suitable for blunt knives.
  • Seite 3 BEDIENUNGSANLEITUNG Zuerst tauchen Sieden Schleifstein ins Wasser für 5 Minuten ein, und dann legen Sie es auf eine stetige Plattform. Das Schärfen der Messer mit ein oder zwei Schritten wird durch den Grad des stumpfen Werkzeuges bestimmt. Schritt 1: grobes Schleifen ist geeignet für stumpfe Messer, um die ernsthaft beschädigende Kante zu reparieren.
  • Seite 4 UTILISATION DE L'INSTRUCTION soak la pierre dans l'eau pendant 5 minutes, puis mettez-la sur une plate-forme stable. L'ébavurage des couteaux à une ou deux étapes est déterminé par le degré d'outil émoussé. Étape 1: broyage grossier. Utilisé pour réparer le bord gravement end - ommagé, adapté...
  • Seite 5 USANDO INSTRUCCIONES Sacar la piedra en el agua durante 5 minutos, y luego ponerla en una plataforma constante. Afilar los cuchillos con uno o dos pasos se decide por el grado de herramienta romo. Paso 1: Grinding.used grosero para reparar el borde seriamente dañado de la presa, conveniente para los cuchillos embotados.
  • Seite 6 USING INSTRUCTION Immergere la pietra nell'acqua per 5 minuti e poi metterla su una piatt - aforma costante. Spazzolare i coltelli con uno o due gradini è deciso dal grado di utensile sbattuto. Passo 1: Grasso grossolano.utilizzato per riparare il bordo invecchiato gravemente danneggiato, adatto a coltelli smussati.
  • Seite 7 取扱説明書 まず砥石を水に5分間浸してください。 それから、 平らなワークピースに置 いて、 刃物の切れ味に応じて一つ又は二つの手順で刃物を磨く ことを決 めます。 ステップ1 : 粗く研ぎます。 これは刃を立てることやひどく損傷した切っ 先の修復に向けて使用されます。 鈍い刃物に適用します。 10-30度の角 度で刃物を持ち、 刃物が鋭くなるまで、 比較的に小さな力を加えて砥石の 表面に往復して刃物を研ぎなさい。 刃物が鋭くなった半年の後、 もう一回 に粗く研いでください。 具体的な状況によって、 刃物を研ぐ回数を決めて も構いません。 ステップ2 : 精密に研ぎます。 これは不可欠のステップです。 これは刃先 のバリを取ることに用いられます。 もっと小さな力を加えて刃物を研ぎま す。 切っ先が平滑で鋭く磨かれるまで、 ステップ1のやり方を繰り返してく ださい。 正常の使用で、 週一回又は日常の使用をお勧めいたします。 常 に刃先の鋭さをお保ちください。 刃物の研ぎが完了したら、...
  • Seite 8 Shenzhen Temie Technology Co., Ltd. Web: www.tacklifetools.com E-mail: support@tacklife.net ADD: No.31, Qing Linxi Road, Longgang District, Shenzhen, Guangdong, China 518172 Made in China...

Diese Anleitung auch für:

Hss2a8000