Aufbau
1 Drücken Sie je eine Stuhlrolle in die fünf
Öffnungen des Fußkreuzes. Stecken Sie die
Gasfeder mittig in das Fußkreuz.
2 Befestigen Sie die Mechanik am Sitzteil. In
einer Ausführung liegen dem Stuhl zwei un-
terschiedliche Schraubenlängen sowie zwei
zusätzliche Abstandhalter bei. Achten Sie in
diesem Fall darauf, die Abstandhalter und
die längeren Schrauben in den Gewinden an
der Front zu verwenden und die beiden kür-
zen Schrauben in den hinteren Gewinden.
3 Setzen Sie das Sitzteil auf die Gasdruckfeder.
4 Setzen Sie sich nun mehrmals auf den Stuhl,
damit die Verbindung zwischen Sitz, Gas-
feder und Fuß gefestigt wird. Anschließend
können Sie die Gasfeder bedienen und die
Stuhlhöhe individuell einstellen.
Assembly
1 Insert the five castors into designated holes
at the bottom of the 5-star base. Insert the
gaslift into the center of the base.
2 Mount the mechanism onto the seat. One of
the versions includes two different screws
(length) as well as two additional spacers.
In this case please use the spacers with the
longer screws towards the front, the shorter
screws for the rear threads.
3 Place the seat onto the gaslift.
4 Repeatedly sit onto the chair, so that the
connections between the seat, gaslift and
foot tighten. Now you can adjust the chair to
your individual needs.
SHAPE 100
SHAPE 200
Aufbauanleitung
Assembly instructions