Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Fax +32 2 359 95 50
I/B Version
070810
Generated by Unregistered Batch DOC TO PDF Converter
2011.3.804.1511, please register!
Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
except
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
the page numbering. Keep the language integrity.
Waffeleisen
Waffle maker
Gaufrier
Wafelijzer
Gofrerera
Maquina para fazer bolachas
Stampo per cialde
Aparat pentru gaufre
Front cover page (first page)
Assembly page 1/28
under
special
instruction
TEAM WA 6
230 V ~ 700 W
from
Team

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Team International WA 6

  • Seite 1 Keep the language integrity.  Waffeleisen Waffle maker Gaufrier Wafelijzer Gofrerera Maquina para fazer bolachas Stampo per cialde Aparat pentru gaufre TEAM WA 6 230 V ~ 700 W I/B Version 070810  Front cover page (first page) Assembly page 1/28...
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Gerät keinen Ein-/Aus-Schalter besitzt. Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu, die zum Backen und zum Verzehr geeignet sind.  Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates  Fernbedienungssystem eingeschaltet werden. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 2/28...
  • Seite 3: Einfache Waffeln Mit Backpulver

    25 g Hefe 1 Esslöffel Rum ¼ l Milch 1 Päckchen Vanillezucker 125 g Butter ½ Päckchen Backpulver 50 g Zucker ca. 150-200 ml Wasser (keine Milch) 6 Eier 1 geriebene Zitronenschale Salz TEAM WA 6- 070810 Assembly page 3/28...
  • Seite 4 Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie sichergestellt. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 4/28...
  • Seite 5: Important Safeguards

    Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 5/28...
  • Seite 6 1 tsp cinnamon 375 g plain flour 2 apples peeled and diced TRADITIONAL WAFFLES 125 g butter 150 g sugar twist of lemon pinch of salt TEAM WA 6- 070810 Assembly page 6/28...
  • Seite 7 The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other applications in accordance with the directive. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 7/28...
  • Seite 8 Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 8/28...
  • Seite 9 1 c. à c. de levure 1 petite pincée de clous de girofle moulus GAUFRES TRADITIONNELLES 1 pincée de cannelle 125 g de beurre 2 pommes épluchées et coupées en petits cubes 150 g de sucre TEAM WA 6- 070810 Assembly page 9/28...
  • Seite 10 Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
  • Seite 11: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
  • Seite 12: Gebruiksaanwijzing

    Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B.
  • Seite 13 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 13/28...
  • Seite 14: Consejos De Seguridad

    (*) Servicio técnico cualificado. Servicio técnico del fabricante o importador o de una persona cualificada, reconocida y habilitada a fin de evitar cualquier peligro. En cualquier caso devuelva el aparato al servicio técnico. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 14/28...
  • Seite 15 2 manzanas peladas y cortadas a 125 grs de mantequilla pequeños cubos 150 grs de azúcar raspadura de limón 3 huevos ¼ litro de lecho 250 grs de harina 1 cucharadita (de las de café) de levadura TEAM WA 6- 070810 Assembly page 15/28...
  • Seite 16 TEAM WA 6- 070810 Assembly page 16/28...
  • Seite 17 (*) Serviço técnico habilitado. Serviço técnico do fabricante ou importador duma pessoa qualificada, reconhecida e habilitada para evitar qualquer perigo. Em qualquer caso devolva o aparelho ao serviço técnico. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 17/28...
  • Seite 18 1 c. de café de fermento 375 g de farinha uma pintada de canela 2 maçãs descascadas e cortadas aos BOLACHA TRADICIONAL cubos 125 g de manteiga 150 g de açúcar 1 pouco de limão TEAM WA 6- 070810 Assembly page 18/28...
  • Seite 19 TEAM WA 6- 070810 Assembly page 19/28...
  • Seite 20 (*) Servizio qualificato : Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore o una persona qualificata, riconosciuta ed autorizzata ad effettuare riparazioni, per evitare ogni pericolo, respingere in ogni caso l’apparecchio a questo servizio. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 20/28...
  • Seite 21 125 g di burro 1 manciata di cannella 150 g di zucchero 2 mele sbucciate e tagliate a cubetti buccia di limone sale 3 uova ¼ di latte 250 g di farina 1 cucchiaino di lievito TEAM WA 6- 070810 Assembly page 21/28...
  • Seite 22 Per eliminare il vecchio apparecchio non più utilizzato, potete consegnarlo al rivenditore il cambio di quello nuovo acquistato, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 22/28...
  • Seite 23 (*) Electrician competent calificat: departamentul de vanzari al producatorului sau importatorului, sau orice persoana care este calificata si competenta sa execute astfel de lucrari pentru a elimina orice pericol. Pentru orice situatie trebuie sa duceti aparatul la un astfel electrician TEAM WA 6- 070810 Assembly page 23/28...
  • Seite 24 250 g faina 375 g faina un varf de sare putin praf de cuisoare GAUFRE TRADITIONALE 1 lingurita praf de scortisoara 125 g unt 2 mere curatate si rase TEAM WA 6- 070810 Assembly page 24/28...
  • Seite 25 şi electronice împreună cu alte reziduuri. Debarasarea corespunzătoare a produselor uzate previne formarea unor efecte negative pentru mediul natural şi sănătatea umană, care pot fi produse de manipularea nepotrivită a reziduurilor rămase din uzarea aparatelor electronice. TEAM WA 6- 070810 Assembly page 25/28...
  • Seite 26 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM WA 6- 070810 Assembly page 26/28...
  • Seite 27 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM WA 6- 070810 Assembly page 27/28...
  • Seite 28 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change Fax +32 2 359 95 50 the page numbering. Keep the language integrity.  TEAM WA 6  Deutsch English Français Nederlands Español...

Inhaltsverzeichnis