Seite 2
Tutti i diritti riservati. La riproduzione di questo manuale, totale o parziale, in qualsiasi forma, sia su supporto cartaceo o elettronico, è severamente proibito. Dinamica Generale s.r.l. e il team coinvolti nella preparazione di questo manuale non possono essere ritenuti responsabili per qualsiasi problema sorto a causa di uso improprio di questo manuale, pur garantendo che le informazioni in esso contenute sono state sottoposte ad un'attenta ispezione. Eventuali suggerimenti per quanto riguarda i possibili miglioramenti saranno molto apprezzati. I prodotti sono continuamente controllati e migliorati, per questo motivo Dinamica Generale s.r.l. riserva il diritto di modificare le informazioni contenute in questo manuale senza preavviso. Dinamica Generale Team All rights reserved. The reproduction of this manual, either totally or partially, in any form whatsoever, whether on paper or through computer processes, is strictly prohibited. Dinamica Generale s.r.l. and the team involved in the preparation of this manual will not be held responsible for any problem arisen as a result of improper use of this manual, as they guarantee that the information contained in it has been subjected to careful inspection. Any suggestions regarding possible improvements will, nevertheless, be greatly appreciated. The products are continuously checked and improved. For this reason Dinamica Generale s.r.l. reserves the right to modify the information contained in this manual without prior notice. Dinamica Generale Team Tous droits réservés. La reproduction de ce manuel, totale ou partielle, sous toute forme, sur papier ou électroniquement est strictement interdite. Dinamica Generale s.r.l. et l'équipe impliquée dans la préparation de ce manuel ne sera pas jugé responsable d'aucun problème nait en raison de l'utilisation inexacte de ce manuel, en tant qu'eux garantissent que les informations contenues ont été soumises à soigneux inspection. Toutes suggestions concernant possibles améliorations, néanmoins, seront considérablement appréciés. Les produits sont vérifiés et améliorés sans interruption. Pour cette raison Dinamica Generale s.r.l. se réserve le droite de modifier l'information contenue en ce manuel sans préavis. Dinamica Generale Team Alle Rechte sind reserviert. Die Wiedergabe dieser Gebrauchsanweisung ist entweder vollständig oder nur ein Teil, in irgendeiner Form , (auf Papier oder elektronisch) streng verboten. Dinamica Generale s.r.l. und die Leute, die beschäftigt mit der Produktion dieser Gebrauchsanweisung waren, werden dafür nicht verantwortlich gehalten für irgendwelche Probleme, die als ein Ergebnis von falscher Verwendung dieser Gebrauchsanweisung entstehen könnten, da sie garantieren, daß die darin enthaltenen Informationen vorsichtig kontrolliert wurden. Irgendwelche Vorschläge und mögliche Verbesserungen werden auf jedem Fall sehr geschätzt . ...
TECHNISCHE DATEN Arbeitstemperatur: - 30 / + 65 °C N° 2 Wiederaufladbare Batterien Speisung: DURACELL Modell AA NiMH 2500mAh 1,2 V Grösse der Fernsteuerung 270 x 105 x 47 (mm): Fernsteuerungskiste: PC ABS Fernsteuerungsgewicht (gr): Fernsteuerungsschutzgrad: IP68 RF Aktionsgebiet: 25 Meter x 360° (im Freien) R e v C 0 - 2 0 0 9...
VERBINDUNGSSCHEMA 999-0248 Dina TEL 2 DG WiNET 25m im Freien Mit REMOTE DISPLAY / WiNET WAAGE Waagenverbinder anschliessen WiNET Modem Interface cod 979-0103 R e v C 0 - 2 0 0 9...
Gerät installiert wird, die richtige Risikoabschätzung zu machen und die Sicherheit der Maschine zu garantieren. Der Belag des tragbaren Gerätes kann nur durch das Personal von Dinamica Generale s.r.l offen sein. Wenn Sie aufgehört haben zu arbeiten, schlagen wir vor, das tragbare Gerätes in seinen...
SYSTEMKONFIGURATION 5.1 PASSWORDMENÜZUGRIFF SCAHLATEN Sie Dinatel 2 EIN Drücken Sie für einen Sekunden … … stellen Sie Passwort ein. 5.2 PASSWORTEINSTELLUNG Verwendend die Tasten PLUS und MINUS … stellen Sie die gewünschten Passwort … bestätigen Sie drückend set CONTRAST Base parameters 5.3 KONTRASTEINSTELLUNG - Passwort 5 –...
5.4 GRUNDPARAMETERS - Passwort 19 - Um die eingestellten Parameter zu ändern, verwenden Sie die Taste PLUS und MINUS Sie müssen die Änderung bestätigen drückend die Taste lassen Sie die Taste frei gleich. Um aus der Passwort zu gehen, ist es nötig, durch alle Parameter zu gehen Nach jeder Bestätigung, erreichen Sie folgende Parameter WAAGE Adresse SCALE addr.:...
5.5 VERBINDUNGSADRESSE EINSTELLUNG Wenn es notwending ist, mehr als eine Waage zu kontrollieren, muss man die Fernsteuerungsgerätesadresse zu wechseln, jedes Mal dass, die Waage geändert wird. Um diese Operation einfach zu machen, ist es möglich eine spezielle Funktion für eine schnelle Adresseeinstellung zu verwenden: Halten Sie für 1 Sekunde die Taste gedrückt…das Gerät tritt direkt in Parameter “...
VERWENDUNG DES GERÄTES Mit Stad04, Stad 04 Plus, Win Scale 2 und Top Scale 6.1 EIN-AUSSCHALTUNG VON DINATEL 2 Schalten Sie Dinatel 2 mit ON-OFF Taste Schalten Sie Dinatel 2 aus haltend ON- OFF Taste für 2 Sekunde gedrückt 6.2 GESAMTGEWICHT MODUS ...
6.5 WIEGEN MIT ALARM Es ist möglich die Alarmschwelle einzustellen, drückend die 2 Tasten zusammen Verwenden Sie + ( plus ) und – ( minus ) Taste, um Alarmschwelle einzustellen mit Stad04, Stad04 Plus & Win Scale2 Drücken Sie PARTIAL, um Wiegen mit Alarm anzufangen mit TOP SCALE...
6.6 PROGRAMMAUFFÜHRUNG mit STAD04 PLUS Drücken Sie SELCT Taste, um das Ladungsprogramm Menü zu wählen Drücken Sie ENTER, um das Ladungsprogramm Menü zu bestätigen Verwenden Sie + ( plus ) und – ( minus ) Taste, um das Ladungsprogramm zu wählen ...
6.6 LADUNGSPROGRAMM AUFFÜHRUNG (Rezepte) Mit Win Scale 2 Drücken Sie SELCT Taste, um das Ladungsprogramm Menü zu wählen Drücken Sie ENTER, um das Ladungsprogramm Menü zu bestätigen Verwenden Sie + ( plus ) und – ( minus ) Taste, um das Ladungsprogramm zu wählen ...
Seite 14
Mit TOP SCALE Drücken Sie SELCT Taste, um das Ladungsprogramm Menü zu wählen Verwenden Sie + ( plus ) und – ( minus ) Taste, um das Ladungsprogramm zu laden zu wählen Drücken Sie ENTER , um das gewählte Programm anzufangen zu laden ...
6.7 ENTLADUNGSPROGRAMM AUFFÜHRUNG Mit Win Scale 2 Drücken Sie SELCT Taste zweimal, um das Entladungsprogramm zu wählen Verwenden Sie + ( plus ) und – ( minus ) Tasten, um das Entladungsprogramm zu wählen Drücken Sie ENTER, um das gewählte programm zu entladen anzufangen ...
Seite 16
With TOP SCALE Drücken Sie SELCT Taste zweimal, um das Entladungsprogramm zu wählen Verwenden Sie + ( plus ) und – ( minus ) Tasten, um das Entladungsprogramm zu entladen zu wählen Drücken Sie ENTER, um das gewählte Programm anzufangen ...
6.8 HINTERE BELEUCHTUNG Die hintere Beleuchtung des Displays schaltet drückend jeder Taste ein. Die Beleuchtung dauert nach der letzten Aufführung (Druck auf eine Taste) für die Zeit, die in Passwort 19 gesetzt wurde ”BACKLIGHT (S):” Es ist möglich die hintere Beleuchtung des Displays, ohne Aufführungen zu machen, in jeder Zeit einzuschalten, mit der Taste In diesem Fall bleibt die hintere Beleuchtung eingeschaltet.
2500mAh 1,2 V geliefert. Dinamica Generale liefert ein bestimmtes Kit, um die Batterien wiederaufzuladen. WARNUNG: Die Batterieaufladung muss nur mit dem von Dinamica generale gelieferten Kit gemacht werden.Andere Modelle oder Geräte können das Fernsteuerungsgerät beschädigen und Dinamica Generale lehnt jede Verantwortlichkeit ab, falls andere Auflader verwendet wurden.
Es ist möglich das Kit wie folgt zu verbinden: Zur Spannung Linie 115 Vac/230Vac – 50Hz/60Hz mit dem gelieferten AC/DC Umwandler und dem Stromversorgungsstecker Direkt zu einer externen Batterie mit Output Spannung gleich zu12Vdc nominal: Im zweiten Fall ist ein bestimmtes Gerät zur Verfügung. Der Aufkleber + und – zeigt wie die Stecknadel zur Batterie zu verbinden sind..
TROUBLESHOOTING FEHLER URSACHE LÖSUNG Lösung 1: Prüfen Sie ADD Verbindungsadresse ist nicht korrekt Parameter in Passwort 19 von Satd04, Stad 04 Plus, Win Scale2. Prüfen Sie die Fersteuerungsadresse in Passwort 2 von Top Scale Prüfen Sie die WAAGE Der Stecker konnte nicht richtig in Adresse des Dinatel 2 WiNET Modem Interface angeschlossen sein...
EN 61000-4-4 (96) – A1 (01) – A2 (01) EN 61000-4-5 – (1997) EN 61000-4-6 (97) – A1 (01) EN 61000-4-8 (97) – A1 (01) Das Produkt wurde in seiner typischen Gestaltung mit Wiegestäben "dinamica generale® geprüft. POGGIO RUSCO, 28/08/2006...
Geräte oder aus Material-Order Herstellungsdefekten sind ausgeschlossen ANMERKUNGEN: dinamica generale® behält sich vor, durch implementierte Hard- oder Software bedingte Veränderungen am Inhalt dieses Handbuchs vornehmen zu können, insofern diese eine Verbesserung des Produkts und somit eine optimierte Dienstleistung für den Kunden bedeuten.