Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Model No.
Supply Voltage V (AC)
Supply Frequency (Hz)
Voltage Tolerance
Rated Current (A)
Rated Operating Duration
(on/off) minutes
Rated Temperature (°C)
Ingress Protection (EN60529)
Frequency (Hz)
Maximum sound output level @ 1m
Weight (Kg)
Dimensions (WHD)
Installation Manual
EN
Important
The unit should be fitted with a fused spur incorporating an all pole
disconnection device providing 3mm contact separation in all poles.
Ensure the fused spur is fitted with the 5 amp fuse supplied.
Isolate the unit from the electricity supply before removing the
cover.
WARNING: No user serviceable parts contained within the unit.
WARNING: The siren generates very high sound levels.
Unprotected exposure could lead to permanent hearing damage.
Ensure appropriate hearing protection is used when working in
close proximity to the siren.
WARNING: The siren contains rotating parts. Mount the unit at
least 1.5m clear of normally accessible areas. Keep hands well
clear of the siren when in operation.
The siren will operate in any orientation and may be mounted on
any flat surface. Ensure that airflow around the rotating impellor is
not impaired.
NOTE: If the unit is to be used outdoors, or where water may drip
onto it, the siren must be mounted with the impellor downwards,
and should only be sited in sheltered locations not directly exposed
to the effects of adverse weather conditions. A functional earth
terminal is provided on the bracket for connection to the earth
supply. The siren is double insulated and should not be earthed.
Installation
Loosen the two retaining screws and slide the bracket out of its
retaining slots.
Position the bracket on the surface required, allowing enough
space above the final position for the movement of the siren during
assembly. A "keyhole" slot is provided to assist in vertical mounting
of the bracket.
Select two diagonally opposite fixing holes of the four provided.
(The other two are provided for fitting to a horizontal or vertical
conduit box). Mark their position, drill as required (including a
20mm hole if the cables are to pass through the wall) and fix the
bracket. Connect to the supply earth if required.
Offer the siren into position, passing the cables though the wall or
through the triangular aperture between the bracket and the siren
- left or right as required - and engage the retaining slots onto the
bracket and slide into position.
Tighten the retaining screws and complete the wiring.
Fuse rating: 5A
The European directive "Waste Electrical and Electronic Equipment" (WEEE)
aims to minimise the impact of electrical and electronic equipment waste on
the environment and human health. To conform with this directive, electrical
equipment marked with this symbol must not be disposed of in European public
disposal systems. European users of electrical equipment must now return
end-of-life equipment for disposal. Further information can be found on the
following website: http://www.recyclethis.info/.
Texecom Ltd (Incorporating Klaxon Signals)
St Crispin Way, Haslingden, BB4 4PW, UK
+44 1706 233879
Installation Instructions
SLD-0001
SLD-0002
110
230
50/60 +/- 0.5Hz
+6%/-10%
+/-10%
3.4
2.0
15/120
-30°/+40°
IP21A
1600
127 dB(A)
1.8
113mm x 170mm x 140mm
Installationsanweisung
DE
Allgemeines
Stellen Sie sicher, dass die abgesicherte Stichleitung mit der
mitgelieferten 5A-Sicherung versehen ist.
WARNUNG: Die Sirene erzeugt einen sehr hohen Geräuschpegel.
Ungeschützte Aussetzung kann zu dauerhaften Gehörschäden
führen. Stellen Sie sicher, dass passender Gehörschutz verwendet
wird, wenn in unmittelbarer Nähe zur Sirene gearbeitet wird.
WARNUNG: Die Sirene enthält rotierende Teile. Montieren Sie das
Gerät mindestens 1.5 M entfernt von frei zugänglichen Bereichen.
Sirene im Betrieb nicht öffnen – VERLETZUNGSGEFAHR-.
Die Sirene arbeitet in jedem Installationswinkel und kann auf jeder
flachen Oberfläche oder an einem Verteilerkasten installiert werden,
soweit die Statoröffnungen dabei nicht behindert werden. Wenn das
Gerät jedoch draußen oder an einem Ort, an dem Wasser auf das
Gerät gelangen kann, verwendet werden soll, so ist die Sirene mit
dem Stator nach unten zu installieren, und zwar in einer möglichst
geschützten Position, an der sie den Witterungsbedingungen nicht
unmittelbar ausgesetzt ist. Die 230-Volt- Versorgung ist über einen
geeigneten Schalter korrekt anzuschließen. An der Halterung
befindet sich ein Erdungsanschluss zum Erden der Halterung. Die
Sirene ist doppelt isoliert und zwecks EMV nicht geerdet.
Standardinstallation
Lösen Sie die zwei Halteschrauben und schieben Sie die Halterung
aus den Nuten.
Positionieren Sie die Halterung auf der Montageoberfläche und
lassen Sie genug Platz über der endgültigen Position für die
Montage der Sirene. Ein länglicher Schlitz soll bei der vertikalen
Installation der Halterung helfen.
Wählen Sie aus den vier vorhandenen Befestigungslöchern
zwei diagonal gegenüberliegende Löcher aus (die anderen zwei
dienen zum Befestigen an einem horizontalen oder vertikalen
Verteilerkasten). Markieren Sie die Löcherpositionen auf der
Oberfläche, bohren Sie entsprechende Löcher (sowie ein 20-mm-
Loch, wenn die Kabel durch die Wand geführt werden sollen) und
bringen Sie die Halterung an. Erden Sie sie gegebenenfalls.
Bringen Sie die Sirene in Position, führen Sie die Kabel durch die
Wandbzw. durch die dreieckige Öffnung zwischen Halterung und
Sirene (links oder rechts). Setzen Sie dann die Nuten der Sirene
an der Halterung an und schieben Sie sie in Position.
Drehen Sie die Halteschrauben fest und nehmen Sie die
Verdrahtung vor.
Das braune und das blaue Kabel wird mit einer permanenten
Stromversorgung (230 V AC) verbunden: BRAUN – PHASE,
BLAU – NULL. Die Stromversorgung ist mit einer 13-A-Sicherung
zu sichern.
Gesundheit und sicherheit
Die Sirene gibt Signale über einen offenen Rotor ab, der für
Finger eine Gefahr darstellt. Sie ist deshalb außer Reichweite zu
installieren. Die Signale der Sirene können als sehr unangenehm
empfunden werden und bei längerem Kontakt zu Hörschäden
führen, wenn die Sirene in zu geringer Höhe oder in einem
geschlossenen Bereich installiert wird.
Absicherung: 5A
Das Ziel der EG-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte ist, Umweltund
Gesundheitsschäden durch Elektro- und Elektronik-Altgeräte so gering
wiemöglich zu halten. Um diese Richtlinie einzuhalten, dürfen Elektrogeräte, die
mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, nicht in den öffentlichen europäischen
Entsorgungssystemen entsorgt werden. Europäische Benutzer von Elektrogeräten
müssen ab sofort Altgeräte zur Entsorgung zurückgeben. Nähere Informationen
hierzu finden Sie auf der folgenden Website: http://www.recyclethis.info/.
Email: sales@klaxonsignals.com www.klaxonsignals.com
Super M Siren
(Jan 2016) 18-185377-7
Copyright © Texecom Ltd

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Klaxon SLD-0001

  • Seite 1 European users of electrical equipment must now return end-of-life equipment for disposal. Further information can be found on the following website: http://www.recyclethis.info/. Texecom Ltd (Incorporating Klaxon Signals) (Jan 2016) 18-185377-7 St Crispin Way, Haslingden, BB4 4PW, UK Copyright © Texecom Ltd +44 1706 233879 Email: sales@klaxonsignals.com www.klaxonsignals.com...
  • Seite 2 Une borne de mise à la terre située sur la patte de fixation permet que las conexiones al bloque de terminales sigan el orden de de mettre le klaxon à la terre. La sirène est dotée d’une double polaridad (el activo y el neutro pueden conectarse indistintamente).

Diese Anleitung auch für:

Sld-0002