Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
De'Longhi Appliances
via Seitz, 47
31100 Treviso Italia
5719210121/
07.11
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De'Longhi XLR 18

  • Seite 1 De’Longhi Appliances via Seitz, 47 31100 Treviso Italia 5719210121/ 07.11...
  • Seite 2 Istruzioni per l’uso SCOPA RICARICABILE SENZA FILO Instructions RECHARGEABLE CORDLESS STICK CLEANER Mode d’ e mploi ASPIRATEUR BALAI RECHARGEABLE SANS FIL Bedienungsanleitung AUFLADBARER STAUBSAUGER KABELLOS Gebruiksaanwijzingen OPLAADBARE DRAADLOZE STEELSTOFZUIGER Instrucciones para el uso ESCOBA RECARGABLE INALÁMBRICA Instruções de utilização ASPIRADOR VERTICAL RECARREGÁVEL SEM FIO Οδηγίες...
  • Seite 4 Descrizione - Description - Beschreibung - Beschrijving - Descripción - Descrição - Περιγραφή - Описание - Leírás Popis - Opis - Beskrivelse - Beskrivning - Brugsanvisninger - Kuvaus - Tanımlama...
  • Seite 5 Preparazione - Preparation - Préparation - Vorbereitung - Voorbereiding - Preparación - Preparação - Προετοιμασία - Подготовка Előkészítés - Příprava - Príprava - Przygotowanie - Forberedelse - Förberedelser - Klargøring - Kokoonpano - Hazırlık...
  • Seite 6 - Φορτιστής - Зарядка аккумулятора - Az akkumulátor feltöltése - Dobíjení baterie - Nabíjanie batérie - Ładowarka baterii - Batterilader - Batteriladdning - Batterioplader - Akkulaturi - Şarj aleti XLR 18 / XLR 24: 12h XLR 24Li: 2.30h Uso - Use - Utilisation - Gebrauch - Gebruik - Utilização - Χρήση...
  • Seite 7 Svuotamento - Emptying - Vidage - Leerung - Ledigen - Vaciado - Esvaziamento - Άδειασμα - Очистка - Kiürítés Vyprazdňování - Vyprázdnenie - Opróżnianie - Tømming - Tömning - Tømning - Tyhjennys - Boşaltılması Pulizia - Cleaning - Nettoyage - Reinigung - Reiniging - Limpieza - Limpeza - Καθαρισμός - Уход - Tisztítás - Čištění...
  • Seite 8: Avvertenze Di Sicurezza

    Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, la batteria deve essere mes- sa in carica per le seguenti ore a seconda del modello: punti di raccolta per il riciclaggio. - XLR 18 e XLR 24: 12 ore - XLR 24Li: 2.30 ore Sostituzione delle batterie vedi fig. 31-34)
  • Seite 9: Safety Warnings

    Model Model XLR 24Li Turbo disconnect the battery. Model XLR 18 - XLR 24: disconnect the battery and remove it XLR 18 20 min 30 min XLR 24 30 min...
  • Seite 10: Consignes De Sécurité

    En cas de mise au rebut de l’appareil, il est nécessaire de retirer la batterie. charge pendant le nombre d’heures suivant, selon le modèle: centres de collecte appropriés pour le recyclage. - XLR 18 et XLR 24: 12h - XLR 24Li: 2h30 Remplacement des piles (voir fig.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    Hausabfällen entsorgen, sondern einem Zentrum für offi- zielle Mülltrennung übergeben. folgender Dauer aufgeladen werden: - XLR 18 und XLR 24: 12 Stunden Im Fall der Entsorgung des Gerätes muss die Batterie herausgenommen - XLR 24Li: 2.30 Stunden werden. Die Batterie nicht mit dem Hausmüll entsorgen, sondern den Nach Beendigung der Aufladephase bleiben die drei LED-Anzeigen einge- entsprechenden Sammelstellen zur Wiederverwertung zuführen.
  • Seite 12: Veiligheidswaarschuwingen

    Voordat het apparaat voor de eerste keer gebruikt wordt, moet de batterij den. Verwerk de batterij niet samen met huishoudelijk afval, maar breng hem naar de speciale inzamelpunten voor het recyclen. - XLR 18 en XLR 24: 12 uur - XLR 24.Li: 2.30 uur Vervanging van de batterijen (zie fig.
  • Seite 13: Advertencias De Seguridad

    Antes de usar el aparato por primera vez, cargue la batería durante las si- No elimine la batería con los residuos domésticos, entréguela a los puntos guientes horas en función del modelo: - XLR 18 y XLR 24: 12 horas - XLR 24Li: 2.30 horas Sustitución de las baterías (véase la fig.
  • Seite 14: Advertências De Segurança

    Antes de usar o aparelho pela primeira vez, a bateria deverá ser carregada, Não elimine a bateria juntamente com os resíduos domésticos; deposite-a em pontos de recolha próprios para a reciclagem. - XLR 18 e XLR 24: 12 horas - XLR 24Li: 2.30 horas Substituição das baterias (ver fig.
  • Seite 15 Χρήση της συσκευής Μοντ. XLR 24Li: Μοντέλο αποσυνδέστε την μπαταρία. Turbo Μοντ. XLR 18 - XLR 24: αποσυνδέστε την μπαταρία και αφαιρέστε XLR 18 20 λεπτά 30 λεπτά Η συσκευή δεν πρέπει να είναι συνδεδεμένη στο φορτιστή όταν αφαιρείτε τις...
  • Seite 16: Меры Безопасности

    зарядным устройством, поставляемым с прибором. Не заряжайте прибор при температурах ниже 0°C и выше 40°C. Замена аккумуляторов (см. рис. 31-34) - XLR 18 и XLR 24: - XLR 24Li: Извлечение аккумуляторов Мод. XLR 24Li Мод. XLR 18 - XLR 24 Использование...
  • Seite 17: Biztonsági Tudnivalók

    Minden teljes feltöltés után a készülék működési A készülék használata Modell XLR 24Li modell Turbo bontsa az akkumulátor csatlakozásait. XLR 18-XLR 24 modell: bontsa az akkumulátor csatlakozásait és XLR 18 20 perc 30 perc XLR 24 30 perc 50 perc Az akkumulátor kivétele során a készülék nem lehet az akkumulátortöltőhöz...
  • Seite 18: Bezpečnostní Upozornění

    Spotřebič nenabíjejte při teplotách nižších než 0°C a vyšších než 40°C. Poznámka: Nelikvidujte baterii spolu s domácím odpadem, nýbrž ji kvůli recyklaci ode- - XLR 18 a XLR 24: 12 hodin - XLR 24.Li: 2:30 hodiny Výměna baterií (viz obr. 31 -34) Vyjmutí...
  • Seite 19 0°C ani vyšších ako 40°C. zbernom stredisku. Poznámka: Batériu nelikvidujte spolu s odpadom z domácnosti, ale odovzdajte ju v - XLR 18 a XLR 24: 12 hodín - XLR 24Li: 2.30 hodiny Výmena batérií (pozri obr. 31-34) vanom servisnom stredisku.
  • Seite 20: Uwagi Dotyczące Bezpieczeństwa

    5 minut. urządzeniem. Nie ładować urządzenia przy temperaturach poniżej Składowanie urządzenia 0°C i powyżej 40°C. - XLR 18 e XLR 24: 12 godzin - XLR 24Li: 2.30 godziny odpowiedniego punktu zbiórki odpadów, w celu recyklingu. Wymiana baterii (zobacz rys. 31 -34) Wyciąganie baterii...
  • Seite 21 Bytting av batterier (se fig. 31 -34) timer, avhengig av modell: - XLR 18 og XLR 24: 12 timer Fjerning av batteriene - XLR 24.Li: 2,30 timer Apparatet kan ikke brukes mens det lades. Ved endt lading forblir alle tre er tilgjengelig med batteriet fullstendig ladet.
  • Seite 22: Säkerhetsföreskrifter

    Användningstider Mod. XLR 24Li: Modell batteriet. Turbo Mod. XLR 18 - XLR 24: koppla bort batteriet och ta loss det XLR 18 20 min 30 min Apparaten ska inte vara ansluten till batteriladdaren när du tar loss batteriet. XLR 24...
  • Seite 23: Sikkerhedsanvisninger

    Batteriet skal tages ud ved bortskaffelse af apparatet. de antal timer, afhængigt af modellen: derimod indleveres til et særligt genbrugscenter. - XLR 18 og XLR 24: 12 timer - XLR 24.Li: 2,30 timer Udskiftning af batterier (se fig. 31 -34) Apparatet kan ikke anvendes under opladningen.
  • Seite 24 Latauksen jälkeen laitteen toiminta-ajat turbotapaa käytettäessä ovat mallista riippuen seuraavat: Laitteen käyttö Malli Malli XLR 24Li Turbo liittimet. Malli XLR 18- XLR 24; irrota akun liittimet ja poista se paikaltaan XLR 18 20 min 30 min XLR 24 30 min 50 min Varmista, ettei laite ole kytkettynä...
  • Seite 25: Güvenlik Uyarıları

    Piller bittiğinde değiştirmek için size en yakın Teknik Destek Merkezine süre kadar şarj edilmelidir: başvurunuz. Başka türden piller kullanmayın. - XLR 18 ve XLR 24: 12 saat Pillerin çıkarılması - XLR 24Li: 2.30 saat Pillerin çıkarılmasıyla ilgili olarak size en yakın Teknik Destek Merkezine Cihaz şarj edilirken çalışamaz.
  • Seite 26 Descrizione - Description - Beschreibung IT Descrizione EN Description Impugnatura/manico Handgrip/handle Sede connettore per caricabatteria Battery charger connector socket Vite di bloccaggio Lock screw Guide innesto manico Handle guides Griglie uscita aria Air outlet grille Pannello di controllo Control panel Pulsante ON/Off - Turbo ON/OFF - Turbo button per attivare premere il tasto, per disattivare ripre-...
  • Seite 27 Beschrijving - Descripción - Descrição - Περιγραφή NL Beschrijving ES Descripción Handgreep Alojamiento conector para cargador batería Stekkerzitting voor batterijlader Tornillo de bloqueo Borgschroef Guías de acoplamiento mango Geleiders voor vastkoppelen handgreep Rejillas de salida aire Luchtuitlaatroosters Panel de mandos Bedieningspaneel Botón ON/Off - Turbo Toets ON/OFF - Turbo...
  • Seite 28 Описание - Leírás - Popis RU Описание HU Leírás А В С Е Kapcsolólap Кнопка ON/Off – Turbo Н megtakarítás: aktiválásához nyomja meg a gombot, autonómia jelzésére К M Szívónyílás М Tartozékok Аксессуары Kefe О CS Popis SK Popis Blokovacia skrutka Vedení...
  • Seite 29 Opis - Beskrivelse - Beskrivning - Beskrivelse PL Opis NO Beskrivelse Konnektor for batterilader Blokkeringsskrue Luftrist Panel kontrolny Kontrollpanel Przycisk ON/Off - Turbo ON/Off-tast - Turbo LED wskaźniki poziomu ładowania baterii/autonomii fun- LED indikatorer for lading av batteri/funksjonsautonomi kcjonowania Pojemnik na kurz Filtr końcowy Tilbehør Akcesoria...
  • Seite 30 Kuvaus - Tanımlama FI Kuvaus TR Tanımlama Tutma yeri/sap Kahva/varsi Şarj aleti konektör yuvası Liitin akkulaturin kytkentää varten Tespit vidaları Kiinnitysruuvi Sap oturma kılavuzları Kahvan kiinnityksen ohjaimet Hava çıkış menfezleri Ilman poistoritilät Kontrol paneli Säädintaulu Açma kapama - Turbo düğmesi ON/Off painike - Turbo etkinleştirmek için tuşa basın, devre dışı...

Diese Anleitung auch für:

Xlr 24liXlr 24

Inhaltsverzeichnis