Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Starthjälp
Booster
20419-0102
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Luna 20419-0102

  • Seite 1 Starthjälp Booster 20419-0102...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch ........................... Dansk ............................Eesti ............................Español ..........................Suomi ............................ Français ..........................English ..........................Ελληνικά ..........................Italiano ..........................Latviski ..........................Lietuviškai ........................Netherlands ........................Norsk ............................. W języku polskim ...................... Português ........................... По-русски ......................... Svenska ..........................
  • Seite 5: Übersicht

    Deutsch ÜBERSICHT 12V-LEITUNG DIE GUMMIKAPPE IST ZUR BESSEREN ÜBERSICHTLICHKEIT ENTFERNT 230V-LEITUNG UMSCHALTER 12/24 V...
  • Seite 6 INBETRIEBNAHME Vor der Inbetriebnahme muss der Akkupack der Starthilfe aufgeladen werden. Es ist empfehlenswert, die Starthilfe so lange zu laden, bis auf der Bedienblende die Aufladeanzeige des vollen Ladezustands (7) aufleuchtet. Vor dem Gebrauch müssen alle Hinweise gelesen werden. Um die Nutzungsdauer möglichst zu verlängern, muss die Starthilfe mindestens jede 30 Tage, sowohl nach jedem Gebrauch aufgeladen werden.
  • Seite 7: Anleitung

    ANLEITUNG Ungefähr 10 Sekunden nach dem Einschalten des Motors / der Zündung warten Sie 1 Minute ab. dadurch vermeiden Sie Schäden, die der Fahrzeugakku bzw. die Starthilfe durch Überhitzung nehmen könnte. Ca. 1 Minute nach dem Ablauf dieser Abkühlphase schalten Sie die Starthilfe wiederholt ein. Danach können Sie die Versuche des Anlassens des Fahrzeugmotors fortsetzen.
  • Seite 8: Gleichstromversorgung

    Die Starthilfemodelle sind mit Klemmenleuchten ausgerüstet. Wenn notwendig, schalten Sie die Leuchten durch Drehen des Ein-/Ausschalters der Klemmenleuchten ein oder aus. Beim Nichtgebrauch des Geräts drehen Sie den Schalter in die Position AUS. Die Aufbewahrung der Starthilfe im Fahrzeug ist bei extrem niedrigen oder hohen Außentemperaturen zu vermeiden, weil dadurch die Leistungsfähigkeit des Geräts beeinträchtigt wird.
  • Seite 9: Empfehlungen Zum Gebrauch

    AUFLADEN Laden Sie die Starthilfe jede 30 Tage und nach jedem Gebrauch auf. Die Nichteinhaltung dieser Forderung kann zur Beschädigung des internen Geräteakkus führen und Betriebsstörungen oder vollständigen Ausfall des Geräts verursachen. 1. Stecken Sie das mitgelieferte Gleichstrom-Ladekabel in die 230V-Buchse an der Rückseite der Starthilfe.
  • Seite 10 o explosionsgefährlich sein o Korrosion verursachen, Ätzungen der Haut, Augen und Haare hervorrufen o unbeschichtete Metalloberflächen beschädigen o toxisch beim Einatmen sein o schnell entflammbar sein o Kleidung aus Naturfaser beschädigen Zur Vermeidung des Kontakts mit der Akku-Säure oder einer Explosion: x Beachten Sie alle im vorliegenden Benutzerhandbuch und in der Betriebsanleitung Ihres Fahrzeugs enthaltenen Hinweise.
  • Seite 11 TECHNISCHE WARTUNG x Erhalten Sie den Ladezustand des Akkus auf dem Niveau "AUFGELADEN“ oder „VOLLSTÄNDIG AUFGELADEN“. Mehr Information über das Aufladen finden Sie im Abschnitt „AUFLADEN“. x Halten Sie die Klemmen der Leitungen immer sauber und sorgen Sie sich darum, dass die Klemmen frei von kleinen Verschmutzungen sind. x Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonnenstrahlung, Feuchtigkeit und Hitze.
  • Seite 12: Dansk

    Dansk OVERSIGT 12-VOLT LEDNING GUMMIHÆTTE FJERNET PÅ ILLUSTRATIONEN 230-VOLT LEDNING 12/24 V-OMSKIFTER...
  • Seite 19: Eesti

    Eesti ÜLDVAADE 12 V KAABEL KUMMIKATE ON EEMALDATUD 230 V KAABEL 12/24 V LÜLITI...
  • Seite 29: Suomi

    Suomi YLEISKUVA 12 VOLTIN JOHTO KUMISUOJUS POISTETTU SELKEYDEN VUOKSI 230 VOLTIN JOHTO 12/24-VALITSIN...
  • Seite 36: Français

    Français VUE D'ENSEMBLE CABLE 12 VOLT CAPUCHON ENLEVÉ POUR PLUS DE VISIBILITÉ CABLE 230 VOLT SÉLECTEUR 12/24 V...
  • Seite 43 English OVERWIEW 12 VOLT CORD RUBBER CAP REMOVED FOR CLARITY 230 VOLT CORD 12/24 SWITCH...
  • Seite 48: Ελληνικά

    Ελληνικά ΣYNOΨH KAΛΩΔIO 12 BOΛT TO EΛAΣTIKO KAΛYMMA AФAIPEΘHKE ΓIA KAΘAPOTHTA KAΛΩΔIO 110 BOΛT ΔIAKOΠTHΣ 12/24(MONO ΓIA TO MONTEΛO 2000)
  • Seite 53: Italiano

    Italiano VISTA GENERALE CAVO 12 V TAPPO DI GOMMA TOLTO PER CHIAREZZA CAVO 230 V SELETTORE 12/24 V...
  • Seite 58: Latviski

    Latviski PÂRSKATS 12 VOLTU VADS GUMIJAS UZGALIS NOŇEMTS DZIDRUMA UZLABOĐANAI 230 VOLTU VADS 12/24 V PÂRSLÇGS...
  • Seite 72: Netherlands

    Netherlands OVERZICHT 12 V-SNOER RUBBERKAP VERWIJDERD VOOR DUIDELIJKHEID 230 V-SNOER 12/24 V-SCHAKELAAR...
  • Seite 80: Norsk

    Norsk OVERSIKT 12- VOLTKABEL GUMMIDEKSEL ER FJERNET FOR Å VISE TYDELIGERE 230-VOLTKABEL 12/24 V-BRYTER...
  • Seite 98 (7). (–) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) 12/24...
  • Seite 99 – 3 – 5 (–) (–) (6),...
  • Seite 100 (10), „12 V“.
  • Seite 101 230 , 230 . FULL CHARGE ( CUL• (6), (14) HIGH CHARGE ( (7) FULL CHARGE ( – –...
  • Seite 103 HIGH ( FULL CHARGE HIGH ( FULL CHARGE ( 50q C.
  • Seite 104: Svenska

    Svenska ÖVERSIKT 12- VOLTSKABEL GUMMIKÅPAN ÄR BORTTAGEN AV TYDLIGHETSSKÄL 230-VOLTSKABEL 12/24 V-BRYTARE...
  • Seite 113 / Nazwa producenta, adres, numer telefonu/fax / азвание, адрес, телефон/факс производителя / Name, Adresse, Tel/Fax.nr des Herstellers Luna Verktyg & Maskin AB, SE-441 80 Alingsås, Sweden Toote kirjeldus: Tunnusmärk, tüübitähistus, seerianumber, jne / Produkta apraksts: marka, tipa apzīmējums, sērijas Nr.

Inhaltsverzeichnis