Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Wäschetrockner
WT45M230CH
siemens-home.bsh-group.com/welcome
de
Register
your
product
online

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WT45M230CH

  • Seite 1 Wäschetrockner WT45M230CH siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Seite 1 Wäschetrockner WT45M230CH siemens-home.bsh-group.com/welcome Register your product online...
  • Seite 2: Ihr Neuer Wäschetrockner

    Ihr neuer Wäschetrockner Darstellungsregeln : Warnung! Sie haben sich für einen Wäschetrockner der Diese Kombination aus Symbol und Marke Siemens entschieden. Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten hin. Nicht beachten kann zum Tod oder Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen.
  • Seite 2: Ihr Neuer Wäschetrockner

    Ihr neuer Wäschetrockner Darstellungsregeln : Warnung! Sie haben sich für einen Wäschetrockner der Diese Kombination aus Symbol und Marke Siemens entschieden. Signalwort weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten hin. Nicht beachten kann zum Tod oder Zeit zum Lesen und lernen Sie die zu Verletzungen führen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gerät bedienen ... . . 26 Gebrauch .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis d e G e b r a u c h s - u n d A u f s t e l l a n l e i t u n g Bestimmungsgemäßer Gerät bedienen ... . . 26 Gebrauch .
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch D ie folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt.
  • Seite 4: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch D ie folgenden Sicherheitshin- S i c h e r h e i t s h i n w e i s e weise und Warnungen sollen Dieses Gerät ist ausschließlich zum ■ B e s t i m m u n g s g e m ä ß e r G e b r a u c h Sie und Ihr Umfeld vor Verlet- Gebrauch im Privathaushalt und im häuslichen Umfeld bestimmt.
  • Seite 5: Installation

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungssgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
  • Seite 5: Installation

    Sicherheitshinweise Lassen Sie Kinder an diesem Warnung ■ Gerät keine Reinigungs- und Vergiftungssgefahr! Wartungsarbeiten ohne Auf- Wasch- und Pflegemittel kön- sicht ausführen. nen bei Verzehr zu Vergiftun- Halten Sie Kinder unter 3 gen führen. ■ Jahren sowie Haustiere von Holen Sie bei versehentlichem diesem Gerät fern.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Das Gerät darf nur an Wech- Warnung ■ selspannung über eine vor- Stromschlaggefahr/Brandge- schriftsmäßig installierte fahr/Sach- und Gerätescha- Schutzkontakt-Steckdose den! angeschlossen werden. Das Verändern oder Beschädi- Diese Steckdose muss jeder- gen der Netzleitung des Geräts zeit frei zugänglich sein. kann zum Stromschlag, Kurz- Der Netzstecker und die schluss oder Brand durch...
  • Seite 6 Sicherheitshinweise Das Gerät darf nur an Wech- Warnung ■ selspannung über eine vor- Stromschlaggefahr/Brandge- schriftsmäßig installierte fahr/Sach- und Gerätescha- Schutzkontakt-Steckdose den! angeschlossen werden. Das Verändern oder Beschädi- Diese Steckdose muss jeder- gen der Netzleitung des Geräts zeit frei zugänglich sein. kann zum Stromschlag, Kurz- Der Netzstecker und die schluss oder Brand durch...
  • Seite 7: Betrieb

    Sicherheitshinweise Warnung Warnung Verletzungsgefahr/Sach- und Verletzungsgefahr! Geräteschaden! Sie können sich beim Anhe- ■ Das Gerät kann während des ben des Geräts durch das ■ Betriebs vibrieren oder sich hohe Gewicht verletzen. bewegen und zu Verletzun- Heben Sie das Gerät nicht gen oder Sachschäden füh- alleine an.
  • Seite 7: Betrieb

    Sicherheitshinweise Warnung Warnung Verletzungsgefahr/Sach- und Verletzungsgefahr! Geräteschaden! Sie können sich beim Anhe- ■ Das Gerät kann während des ben des Geräts durch das ■ Betriebs vibrieren oder sich hohe Gewicht verletzen. bewegen und zu Verletzun- Heben Sie das Gerät nicht gen oder Sachschäden füh- alleine an.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Gerät Der letzte Abschnitt des Tro- ■ ■ nicht, wenn industrielle Che- ckenzyklus erfolgt ohne mikalien für die Reinigung Wärme (Abkühlzyklus), um der Wäsche benutzt wurden. sicherzustellen, dass die Wäsche bei einer Tempera- Warnung tur verbleibt, die nicht zur Explosions- und Brandgefahr! Beschädigung der Wäsche Rückstände im Flusensieb...
  • Seite 8 Sicherheitshinweise Benutzen Sie das Gerät Der letzte Abschnitt des Tro- ■ ■ nicht, wenn industrielle Che- ckenzyklus erfolgt ohne mikalien für die Reinigung Wärme (Abkühlzyklus), um der Wäsche benutzt wurden. sicherzustellen, dass die Wäsche bei einer Tempera- Warnung tur verbleibt, die nicht zur Explosions- und Brandgefahr! Beschädigung der Wäsche Rückstände im Flusensieb...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Ein Betrieb mit einem fehlen- Warnung ■ den, unvollständigen oder Verletzungsgefahr! defekten Flusenschutz (z.B. Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Flusensieb, Flusendepot, je auf die geöffnete Tür kann nach Geräteausstattung) das Gerät kippen und Verlet- kann zum Geräteschaden zungen verursachen. führen. Stützen Sie sich nicht auf die Betreiben Sie das Gerät geöffnete Gerätetür.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise Ein Betrieb mit einem fehlen- Warnung ■ den, unvollständigen oder Verletzungsgefahr! defekten Flusenschutz (z.B. Beim Aufstützen/Aufsetzen ■ Flusensieb, Flusendepot, je auf die geöffnete Tür kann nach Geräteausstattung) das Gerät kippen und Verlet- kann zum Geräteschaden zungen verursachen. führen. Stützen Sie sich nicht auf die Betreiben Sie das Gerät geöffnete Gerätetür.
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungssgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Rei- Lebensgefahr! nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Gerät wird mit elektri- zin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
  • Seite 10: Reinigung/Wartung

    Sicherheitshinweise Reinigung/Wartung Warnung Vergiftungssgefahr! Warnung Durch lösungsmittelhaltige Rei- Lebensgefahr! nigungsmittel, z.B. Waschben- Das Gerät wird mit elektri- zin, können giftige Dämpfe schem Strom betrieben. Bei entstehen. Kontakt mit spannungsführen- Verwenden Sie keine lösungs- den Teilen besteht Strom- mittelhaltigen Reinigungsmittel. schlaggefahr. Beachten Sie deshalb: Warnung Stromschlaggefahr/Sach- und...
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Umweltschutz Warnung Umweltschutz Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Das Verwenden von nicht Origi- nal-Ersatzteilen und -Zubehör Verpackung umweltgerecht entsorgen. ist gefährlich und kann zu Ver- letzungen sowie Sach- und Dieses Gerät ist entsprechend der euro- päischen Richtlinie 2012/19/EU über Geräteschäden führen.
  • Seite 11: Sach- Und Geräteschaden

    Umweltschutz Warnung Umweltschutz Verletzungsgefahr/Sach- und Geräteschaden! V erpackung/Altgerät U m w e l t s c h u t z Das Verwenden von nicht Origi- nal-Ersatzteilen und -Zubehör Verpackung umweltgerecht entsorgen. ist gefährlich und kann zu Ver- letzungen sowie Sach- und Dieses Gerät ist entsprechend der euro- päischen Richtlinie 2012/19/EU über Geräteschäden führen.
  • Seite 12: Sparhinweise

    Aufstellen und anschließen Sparhinweise Aufstellen und anschließen Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ Trocknen. Trockenere Wäsche ver- kürzt die Trocknungszeit und senkt L ieferumfang den Energieverbrauch. A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Beladen Sie den Trockner mit maxi- Trockner ■...
  • Seite 12: Sparhinweise

    Aufstellen und anschließen Sparhinweise Aufstellen und anschließen Schleudern Sie die Wäsche vor dem ■ Trocknen. Trockenere Wäsche ver- kürzt die Trocknungszeit und senkt L ieferumfang den Energieverbrauch. A u f s t e l l e n u n d a n s c h l i e ß e n Beladen Sie den Trockner mit maxi- Trockner ■...
  • Seite 13: Achtung! Verletzungsgefahr

    Aufstellen und anschließen Achten Sie beim Aufstellen: Warnung Kinder könnten sich im Trockner ein- auf eine saubere, ebene und feste ■ sperren und in Lebensgefahr geraten! Aufstellfläche, Stellen Sie den Trockner nicht hinter dass der Netzstecker jederzeit ■ einer Tür oder einer Schiebetür auf, die erreichbar ist, das Öffnen der Trocknertür blockiert dass Sie den Lufteinlass am Trock-...
  • Seite 13: Achtung! Verletzungsgefahr

    Aufstellen und anschließen Achten Sie beim Aufstellen: Warnung Kinder könnten sich im Trockner ein- auf eine saubere, ebene und feste ■ sperren und in Lebensgefahr geraten! Aufstellfläche, Stellen Sie den Trockner nicht hinter dass der Netzstecker jederzeit ■ einer Tür oder einer Schiebetür auf, die erreichbar ist, das Öffnen der Trocknertür blockiert dass Sie den Lufteinlass am Trock-...
  • Seite 14: Optionales Zubehör

    Aufstellen und anschließen Optionales Zubehör Transport und Frostschutz Bestellen Sie das optionale Zubehör Entleeren Sie den Kondensatbehälter beim Kundendienst: und Restwasser im Trockner: Wählen Sie mit dem Programmwäh- Verbindungssatz Wasch-Trocken ler ein beliebiges Programm. ■ Säule: Wählen Sie die Starttaste . Der Trockner kann platzsparend auf 5 Minuten warten.
  • Seite 14: Optionales Zubehör

    Aufstellen und anschließen Optionales Zubehör Transport und Frostschutz Bestellen Sie das optionale Zubehör Entleeren Sie den Kondensatbehälter beim Kundendienst: und Restwasser im Trockner: Wählen Sie mit dem Programmwäh- Verbindungssatz Wasch-Trocken ler ein beliebiges Programm. ■ Säule: Wählen Sie die Starttaste . Der Trockner kann platzsparend auf 5 Minuten warten.
  • Seite 15: Œ Kondenswasser Ableiten

    Kondenswasser ableiten Nehmen Sie den Ablaufschlauch aus Œ Kondenswasser ablei- dem Zubehör und befestigen diesen am leeren Stutzen. W ährend des Trocknens entsteht Kon- K o n d e n s w a s s e r a b l e i t e n denswasser im Gerät.
  • Seite 15: Œ Kondenswasser Ableiten

    Kondenswasser ableiten Nehmen Sie den Ablaufschlauch aus Œ Kondenswasser ablei- dem Zubehör und befestigen diesen am leeren Stutzen. W ährend des Trocknens entsteht Kon- K o n d e n s w a s s e r a b l e i t e n denswasser im Gerät.
  • Seite 16 Kondenswasser ableiten Befestigen Sie den Ablaufschlauch mit der anderen Seite je nach Anschluss-Situ- ation A, B oder C mit dem restlichen Zubehör. Achtung! Gestautes Wasser kann in den Trockner zurückgesaugt werden und Sachschä- den verursachen. Prüfen Sie, ob das Wasser schnell aus dem Waschbecken abläuft. Der Abfluss darf nicht verschlossen oder verstopft sein.
  • Seite 16 Kondenswasser ableiten Befestigen Sie den Ablaufschlauch mit der anderen Seite je nach Anschluss-Situ- ation A, B oder C mit dem restlichen Zubehör. Achtung! Gestautes Wasser kann in den Trockner zurückgesaugt werden und Sachschä- den verursachen. Prüfen Sie, ob das Wasser schnell aus dem Waschbecken abläuft. Der Abfluss darf nicht verschlossen oder verstopft sein.
  • Seite 17 Kondenswasser ableiten Ziehen Sie den Kondenswasserbe- Schieben Sie den Kondenswasser- hälter vollständig heraus. Behälter bis zum Einrasten ein. Drehen Sie den Kondenswasser- Das Kondendswasser wird jetzt über Behälter um 180° auf die Unterseite den Ablaufschlauch in das Abwasser und entfernen Sie den eingesetzten oder in ein Waschbecken abgeleitet Stöpsel.
  • Seite 17 Kondenswasser ableiten Ziehen Sie den Kondenswasserbe- Schieben Sie den Kondenswasser- hälter vollständig heraus. Behälter bis zum Einrasten ein. Drehen Sie den Kondenswasser- Das Kondendswasser wird jetzt über Behälter um 180° auf die Unterseite den Ablaufschlauch in das Abwasser und entfernen Sie den eingesetzten oder in ein Waschbecken abgeleitet Stöpsel.
  • Seite 18: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Das Wichtigste in Kürze D a s W i c h t i g s t e i n K ü r z e Füllen Sie die Wäsche ein Schalten Sie den Trockner Wählen Sie ein Programm, und schließen dieTür.
  • Seite 18: Das Wichtigste In Kürze

    Das Wichtigste in Kürze Das Wichtigste in Kürze D a s W i c h t i g s t e i n K ü r z e Füllen Sie die Wäsche ein Schalten Sie den Trockner Wählen Sie ein Programm, und schließen dieTür.
  • Seite 19: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen Gerät kennenlernen T rockner G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondensatbehälter 0 Bedien- und Anzeigefeld 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Modell) @ Trocknertür H Lufteinlass P Flusensieb...
  • Seite 19: Gerät Kennenlernen

    Gerät kennenlernen Gerät kennenlernen T rockner G e r ä t k e n n e n l e r n e n ( Kondensatbehälter 0 Bedien- und Anzeigefeld 8 Trommel-Innenbeleuchtung (je nach Modell) @ Trocknertür H Lufteinlass P Flusensieb...
  • Seite 20 Gerät kennenlernen Bedienblende ( Verwenden Sie den Programmwähler zum Ein- und Ausschalten und zur Aus- wahl des Programms. 0 Programm ~ Seite 23. 8 Starttaste zum Starten oder Unterbrechen des Programms ~ Seite 25. @ Tasten ~ Seite 25. H Anzeigefeld mit Tasten ~ Seite 21.
  • Seite 21 Gerät kennenlernen Anzeigefeld Tasten auf dem Anzeigefeld Anzeigefeld ( Trockengrad wählen. Feinjustieren des Trocken- zieles. 0 Trockenzeit wählen. Knitterschutz gewählt. 8 Fertig in - Zeit wählen. Ý Kindersicherung gewählt. @ Knitterschutz wählen. Schontrocknen gewählt. H Schontrocknen wählen. μ Start oder Pause gewählt. Ü...
  • Seite 22: Wäsche Vorbereiten

    Wäsche Hinweise Wäsche – Dosieren Sie Wasch- und Pflege- mittel beim Waschen der zu W äsche vorbereiten trocknenden Wäsche nach Her- W ä s c h e stellerangaben. Warnung – Reinigen Sie den Feuchtigkeits- Gefahr von Feuer oder Explosion! sensor regelmäßig ~ Seite 34. Entfernen Sie Feuerzeuge und Zündhöl- zer aus den Taschen der Textilien.
  • Seite 23: Programme Und Tasten

    Programme und Tasten Programme und Tasten P rogramme P r o g r a m m e u n d T a s t e n Programm und Textilien Maximale Beladung und Programmeinstellungen/ Informationen Name des Programms Die maximale Beladung basiert auf dem Trockengewicht der Textilien Für welche Textilien ist das Programm geeignet? Mögliche Programmeinstellungen...
  • Seite 24 Programme und Tasten Warm û 3 kg Alle Textiliarten; Zeitprogramm Sie können die Programmdauer mit der Taste für die Trockenzeit anpas- Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum sen. Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche. Wolle im Korb 1,5 kg Trocknergeeignete Textilien aus Wolle oder mit Wollanteil.
  • Seite 25 Programme und Tasten Tasten Tasten Erläuterungen und Hinweise Nicht alle Tasten und deren Funktionen sind in allen Programmen anwählbar. Hinweis: Ist Ihnen die Wäsche nach dem Trocknen zu feucht, können Sie die Trockenziele, Ô (Trocknungsgrad) wie z.B. Schranktrocken, feinjustieren. Das Trockenziel kann mit dem Trockengrad in drei Stufen von { bis } erhöht werden.
  • Seite 26: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Der Wollekorb Gerät bedienen Der Wollekorb liegt Ihrem Hinweis: W äsche einlegen und Trock- Trockner bei oder kann als Zubehör G e r ä t b e d i e n e n ner einschalten über den Kundendienst erworben wer- den.
  • Seite 27: Trocknen Mit Dem Wollekorb

    Gerät bedienen Trocknen mit dem Wollekorb b) Pullover Stecken Sie die Füße des Wollekor- bes in die Löcher am Flusensieb. c) Sportschuhe Legen Sie die Sportschuhe ohne den Einsatz in den Wollekorb. Ziehen Sie die Zunge der Schuhe Lehnen Sie den Wollekorb an der weit heraus und entnehmen Sie oberen Rastung an.
  • Seite 28: Ein Programm Einstellen

    Gerät bedienen Legen Sie den Einsatz oder die Ein Programm einstellen Sportschuhe in den Wollekorb. Haben Sie die Kindersiche- Achtung! Hinweis: rung aktiviert, müssen Sie diese erst Risiko von Schäden an den Textili- deaktivieren, bevor Sie ein Programm einstellen können, siehe ~ Seite 25. Legen Sie die Textilien so in den Ein- satz des Wollekorbes, dass diese Wählen Sie das gewünschte Pro-...
  • Seite 29: Programmunterbrechung

    Gerät bedienen Programmablauf Programmunterbrechung Der Programmstatus wird im Anzeige- Das Programm kann jederzeit unterbro- feld angezeigt. chen werden; für eine Pause die Trock- nertür öffnen oder die Starttaste z.B. Voraussichtliche Programm- drücken. dauer in Stunden und Minuten. 1:27 Achtung! Bei Anwahl eines Pro- Hinweis: Brandgefahr Wäsche kann Feuer fan- gramms wird die voraussichtli-...
  • Seite 30 Gerät bedienen Reinigen Sie das Flusensieb. Ziehen Sie das zweiteilige Flusen- sieb auseiander. Beim Trocknen werden Flu- Hinweis: sen und Haare aus der Wäsche im Flu- sensieb aufgefangen. Ein verstopftes oder verunreinigtes Flusensieb mindert den Luftstrom und der Trockner kann nicht seine volle Leistungsfähigkeit erreichen.
  • Seite 31: Leeren Des Kondensatbehälters

    Gerät bedienen Leeren des Kondensatbehäl- Schieben Sie Kondensatbehälter bis zum fühlbaren Einrasten wieder in ters den Trockner. Das Kondenswasser des Geräts läuft werkseitig in den Kondenswasser- Behälter. Sie können das Kondenswasser optio- nal über einen Ablaufschlauch in das Abwasser ableiten. Wenn Sie das Kon- denswasser in das Abwasser ableiten, müssen Sie den Kondenswasser-Behäl- Das Sieb im Kondensatbehäl-...
  • Seite 32 Signaleinstellung Die Lautstärke für das Signal am Signaleinstellung Programmende wird auf dem Dis- play angezeigt. F olgende Einstellungen können Sie S i g n a l e i n s t e l l u n g ändern: Die Schleuderdrehzahl mit der Ihre ■...
  • Seite 33: Geräusche

    Geräusche Das Kondenswasser wird mit einer > Geräusche Pumpe in den Kondensatbehälter gepumpt. Dabei entstehen Pumpgeräu- Beim Trocknen entstehen H inweis: sche. G e r ä u s c h e durch den Kompressor und die Pumpe ganz normale Geräusche. Der Kompressor im Trockner verursacht von Zeit zu Zeit ein Brummen.
  • Seite 34: R Einigung Von Trockner Und Bedienfeld

    Reinigung Reinigung des Feuchtigkeits- Reinigen sensors R einigung von Trockner und Der Trockner ist mit einem Hinweis: R e i n i g u n g Bedienfeld Feuchtigkeitsfühler aus Edelstahl ausge- stattet. Der Feuchtigkeitsfühler misst Warnung den Feuchtegrad der Wäsche. Lebensgefahr! Nach langem Gebrauch kann sich auf Der Trockner wird mit elektrischem...
  • Seite 35: Reinigung Des Siebs Im Kondensatbehälter

    Reinigung Reinigung des Siebs im Kon- densatbehälter Das Sieb im Kondensatbehäl- Hinweis: ter reinigt das Kondenswasser, das zur automatischen Reinigung Ihres Trock- ners verwendet wird. Ziehen Sie den Kondensatbehälter waagerecht heraus. Gießen Sie das Kondenswasser aus. Entnehmen Sie das Sieb. Reinigen Sie das Sieb unter fließen- dem, warmem Wasser oder in der Geschirrspülmaschine.
  • Seite 36: Störungen Und Abhilfemaßnahmen

    Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen und Abhilfemaßnahmen S t ö r u n g e n u n d A b h i l f e m a ß n a h m e n Störungen Ursache/Abhilfe Ìim Anzeigefeld und Entleeren Sie den Kondensatbehälter und wählen die Starttaste ■...
  • Seite 37 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Wäsche wird nicht rich- Nach dem Programmende fühlt sich warme Wäsche feuchter an, als sie tat- ■ tig trocken oder ist noch sächlich ist. Breiten Sie die Wäsche aus und lassen Sie sie abkühlen. zu feucht. Stellen Sie das Trocknungsziel genau ein –...
  • Seite 38 Störungen und Abhilfemaßnahmen Störungen Ursache/Abhilfe Ungewohnte Geräusche Kein Fehler! Geräusche entstehen durch die automatische Reinigung des Wär- beim Trocknen. metauschers ~ Seite 33. Trockner fühlt sich trotz Kein Fehler! Der Trockner mit Wärmepumpe trocknet effizient mit niedrigen Trocknung kalt an. Temperaturen.
  • Seite 39 Kundendienst Kundendienst K undendienst K u n d e n d i e n s t Können Sie die Störung nicht selbst beheben (Störungen, was tun?), wen- den Sie sich an unseren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbe- suche zu vermeiden.
  • Seite 40: Effizientestes Programm Für Baumwolltextilien

    Verbrauchswerte Verbrauchswerte Verbrauchswertetabelle V e r b r a u c h s w e r t e Programm Schleuderdrehzahl mit Dauer** Energieverbrauch* der die Wäsche geschleudert wird Baumwolle 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg Schranktrocken* 1400 U/min 179 min 115 min 1,57 kWh...
  • Seite 41: J Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten A bmessungen: T e c h n i s c h e D a t e n 85 x 60 x 60 cm Hohe x Breite x Tiefe Gewicht: ca. 56 kg Maximale Beladungsmenge: 8 kg Kondensatbehälter 4,6 l Anschlussspannung:...
  • Seite 44 Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen 089 21 751 751 0810 550 522 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001323070* 9001323070 (9706)

Inhaltsverzeichnis