Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Swiffy Plus Swirl Y05 Bedienungsanleitung

Beutel-bodenstaubsauger

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Swiff y
Swi
ff y
PLUS
PLUS
Bedienungsanleitung
DE
Beutel-Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger met zak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbalÕ elektrik süpürgesi
Roya-16181-2-1 • A4 • 11.05.2011
Operating Manual
GB
Cylinder vacuum cleaner
with bag
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora rodante
con bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur-traîneau avec
sac à poussière
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere a sacchetto

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Swiffy Plus Swirl Y05

  • Seite 1 Swiff y ff y PLUS PLUS Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Beutel-Bodenstaubsauger Cylinder vacuum cleaner Aspirateur-traîneau avec with bag sac à poussière Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger met zak Aspiradora rodante Aspirapolvere a sacchetto con bolsa Kullanim Klavuzu TorbalÕ...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung ....................4 - 8 Operating Manual ......................9 - 13 Mode d'emploi ......................14 - 18 Bedieningshandleiding ....................19 - 23 Manual de instrucciones .................... 24 - 28 Istruzioni per l'uso ...................... 29 - 33 Kullanim Klavuzu ......................34 - 38...
  • Seite 4: Überblick Und Sicherheit

    Wir danken Ihnen für den Kauf des Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Swiffy PLUS und das entgegengebrach- Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
  • Seite 5: Bedienung

    2 Bedienung 2.1 Auspacken und Montieren 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. Bedienung 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit und Vollständigkeit (Abb. 1–5). HINWEIS: Sollten Sie einen Transportschaden bemerken, wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. ACHTUNG: Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Originalverpackung, damit es keinen Schaden nimmt.
  • Seite 6 2 Bedienung 2.3 Ausschalten 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 12/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. WARNUNG: Verletzungsgefahr! Beim unkontrollierten Einziehen des Stromkabels kann dieses umherschlingern, zur Stolperfalle werden oder Gegenstände umreißen.
  • Seite 7: Wartung

    3 Wartung 3.1 Übersicht über die Filter Die Filter können nach einiger Zeit verschmutzen und müssen daher regelmäßig kontrolliert werden: Wartung Folgende Filter sind installiert: „ Motorschutzfilter (Abb. 18/1) Er verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor beschädigen. - Austauschen: nach jedem 5.
  • Seite 8: Problembehebung

    4 Problembehebung 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Problembehebung Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertragshändler, Royal-Servicepartner oder Ihren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie anhand der folgenden Ta- belle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. WARNUNG: Verletzungsgefahr! Verwenden Sie niemals ein defektes Gerät! Bevor Sie auf Problemsuche gehen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Ste- cker, ZKapitel 2.3, „Ausschalten“.
  • Seite 9: Technical Data

    Overview and safety Read this operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual for Thank you for purchasing Swiffy PLUS reference. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else. and for your confidence in us.
  • Seite 10: Operation

    2 Operation 2.1 Unpacking and 1. Unpack the appliance with all its accessories. Operation assembling 2. Check that the contents are complete and intact (Fig. 1–5). NOTE: Immediately contact your dealer if you have found damage resulting from transport. ATTENTION: Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage.
  • Seite 11: Switching Off

    2 Operation 2.3 Switching off 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 12/1) and pull the plug from the mains socket. 2. Keep the plug in your hand. WARNING: Danger of injury! During uncontrolled retraction the power cord can whip around, become an obstacle or overthrow objects.
  • Seite 12: Maintenance

    3 Maintenance 3.1 Overview of the filters The filters can get dirty during use and therefore must be checked regularly: Maintenance The following filters are installed: „ Motor protection filter (Fig. 18/1) It prevents larger particles from damaging the motor in case the dust filter bag is defective. - Changing: after each 5th change of the dust filter bag, at the latest every 6 months (Zchapter 3.3, „Cleaning the motor protection filter“).
  • Seite 13: Troubleshooting

    4 Troubleshooting 4.1 Before you send in the appliance Troubleshooting Before contacting your authorised Royal dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting Zchapter 2.3, „Switching off“.
  • Seite 14: Merci Beaucoup

    Nous vous remercions de l'achat de ce Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de vous servir de l'appareil. Conservez Swiffy PLUS et de votre confiance. avec soin ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil.
  • Seite 15 2 Emploi 2.1 Déballage et montage 1. Déballez l'appareil ainsi que les accessoires. Emploi 2. Vérifiez si le contenu est bien complet et ne présente aucuns dommages (ill. 1-5). REMARQUE: Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au transport, contactez immédiatement votre revendeur. ATTENTION: Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage d'origine afin d'éviter tout dommage.
  • Seite 16 2 Emploi 2.3 Arrêt de l'appareil 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton marche/arrêt (ill. 12/1), puis débranchez-le. 2. Gardez la fiche en main. AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! En enroulant trop rapidement le cordon d'alimentation, celui-ci peut onduler et faire trébucher des personnes ou arracher des objets.
  • Seite 17: Entretien

    3 Entretien 3.1 Vue d'ensemble des filtres Les filtres peuvent se salir après un certain temps et doivent pour cette raison être régulièrement contrôlés : Entretien Les filtres suivants sont installés : „ Filtre de protection du moteur (ill. 18/1) Il empêche les particules grossières d'endommager le moteur lorsque le sac-filtre à...
  • Seite 18: Élimination Des Anomalies

    4 Élimination des anomalies 4.1 Avant d'envoyer l'appareil Élimination des anomalies Avant de prendre contact avec un commerçant agréé Royal‚ le service après-vente Royal ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! N'utilisez jamais un appareil défectueux ! Avant de chercher la cause de l'anomalie, arrêtez l'appareil et débranchez-le, ZChapitre 2.3, „Arrêt de l'appareil“.
  • Seite 19: International Service

    International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service-Versand Service Center Feuerbach KG Abt. Kundenservice Ina Riedmüller Corneliusstr. 75 Jagenbergstraße 19 Frankenstraße 34 40215 Düsseldorf 41468 Neuss 89233 Neu-Ulm DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND DEUTSCHLAND Tel.: +49 - 211 - 38 10 07 Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Tel.: +49 - 7307 - 51 75 Fax: +49 - 211 - 37 04 97...
  • Seite 20: Garantie

    Telefon mit Vorwahl • Phone number (with area code) • Téléphone avec indicatif • Telefoon met kengetal • Teléfono con prefijo • Telefono con prefisso • ùehirlerarasÕ kodla telefon Swiffy PLUS E-Mail • email • Courriel • E-mail • Correo electrónico • e-mail • E-Posta Kaufdatum •...
  • Seite 21 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de...

Inhaltsverzeichnis