Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Digital Capture
Unit
Remote Control
Unit
Benutzerhandbücher
UPA-P100MD
RM-P110
© 2001 Sony Corporation
3-206-230-32(1)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony UPA-P100MD

  • Seite 1 3-206-230-32(1) Digital Capture Unit Remote Control Unit Benutzerhandbücher UPA-P100MD RM-P110 © 2001 Sony Corporation...
  • Seite 2 Geräte entweder mit einem Isolationstransformator betrieben oder über einen zusätzlichen DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN Schutzleitungsanschluss mit der Gehäusemasse verbunden werden, es sei denn, sie entsprechen dem Betrifft UPA-P100MD Standard IEC 60601-1. Symbole auf den Produkten * Patientenumgebung Dieses Symbol kennzeichnet den Äquipotential-Anschluss.
  • Seite 3 Die folgenden technischen Daten gelten nur für die UPA-P100MD: Umgebungstemperatur bei Lagerung und Transport –20 °C bis 60 °C (–4 °F bis 140 °F) Luftfeuchtigkeit bei Lagerung und Transport 20 % bis 80 % (keine Kondensation) Schutz gegen elektrische Schläge Klasse 1 Schutz gegen schädlichen Wassereintritt...
  • Seite 4: Bevor Sie Die Digital Capture Unit Benutzen . 4 Über Die Festplatte

    Sicherheitsmechanismus, der sie vor Staub und ausgeschaltet ist, bevor Sie die RM-P110 anschließen. Erschütterungen schützt. Um einen Datenverlust zu Ein Anschluss der RM-P110 an die UPA-P100MD vermeiden, sollten Sie jedoch die folgenden während diese eingeschaltet ist, kann zu Vorsichtsmaßregeln beachten.
  • Seite 5: Handhabung Von Discs

    Handhabung von Discs • Fassen Sie die Discs wie nachstehend abgebildet nur an den Rändern an. Berühren Sie niemals die Aufzeichnungsfläche. • Schreiben Sie nichts (außer mit einem Filzstift) auf die Discs und bringen Sie auch keine Etiketten an. • Lagern Sie die Discs nicht an staubigen, schmutzigen oder feuchten Orten, in direktem Sonnenlicht oder nahe Heizgeräten.
  • Seite 6 Digital Capture Unit (Version 2.1) Benutzerhandbuch UPA-P100MD...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Fehlerbehebung Vorbereitende Anschlüsse ......13 Die wichtigsten technischen Daten ....34 Vorbereitende Einstellungen ......14 Signaltöne der UPA-P100MD ......36 Anschluss der Digital Capture Unit an ein Stiftbelegung der UPA-P100MD ....37 Netzwerk ............15 Stiftbelegung des parallelen Anschlusses .... 37 Ändern des Passwortes ........
  • Seite 8: Überblick

    (wird nicht von Sony bereitgestellt) Netzwerk (falls vorhanden) Das obige Diagramm liefert einen Überblick über die Anschlüsse der UPA-P100MD. Die Anschlüsse auf der Rückseite der UPA-P100MD werden unter “Rückseite” auf Seite 11 erklärt. Informationen über die RM-P110 Remote Control Unit finden Sie unter “Fernbedienung”...
  • Seite 9: Leistungsmerkmale

    Leistungsmerkmale Eingebautes CD-R-Laufwerk Das eingebaute CD-R-Laufwerk ermöglicht das Speichern von Bildern auf CD-R-Discs. Im Konfigurationsfenster der Digital Capture Unit können Sie wählen, ob die Bilder im Single-Session-Modus oder im Multi-Session-Modus auf die CD-R-Disc geschrieben werden. Remote Control Unit Mit der Fernbedienung kann das Gerät mit nur jeweils einem Tastendruck gesteuert werden.
  • Seite 10: Vorstellung Der Digital Capture Unit

    Die grüne Anzeige leuchtet, wenn Laufwerk Daten auf eine CD-R-Disc schreibt. das Gerät eingeschaltet ist. Um ein versehentliches 5 IrDA Infrarotempfänger Ausschalter der UPA-P100MD zu vermeiden, muss der Netzschalter zum Ausschalten Derzeit nicht unterstützt. wenigstens sechs Sekunden gedrückt werden.
  • Seite 11: Rückseite

    Videoausgang eines optischen Geräts verbunden. Hinweis Wenn der RGB-Ausgang mit einem PC-Monitor verbunden ist, liegt am Videoausgang und am S- Videoausgang kein Signal an. Schließen Sie den PC-Monitor ab und starten Sie die UPA-P100MD neu. 8 S-Videoausgang (Mini DIN 4-polig) Liefert analoge S-Videosignale.
  • Seite 12: Fernbedienung

    9 Videoausgang (RCA PIN-Buchse 1 Display Liefert analoge Videosignale. Im LCD-Display der Fernbedienung werden Meldungen und Befehle angezeigt. Es kann 4 Zeilen 0 Netzwerkanschluss (10Base-T/100Base-TX, RJ- mit je 20 alphanumerischen Zeichen anzeigen. 2 Tastatur Über diesen Anschluss wird das Gerät mittels eines LAN-Kabels mit einem Netzwerk verbunden.
  • Seite 13: Setup

    Setup Vorbereitende Anschlüsse Bevor Sie die UPA-P100MD benutzen (lokal oder über ein Netzwerk), müssen Sie bestimmte Anschlüsse vornehmen. Gehen Sie dazu wie nachstehend erklärt vor. RM-P110 Remote Control Unit Netzstrombuchse RM-P110 TV OUT S-VIDEO Cross-Kabel Nehmen Sie das Netzkabel der UPA-P100MD zur Schließen Sie das andere Ende des LAN-Cross-...
  • Seite 14: Vorbereitende Einstellungen

    TCP/IP-Eintrag enthält, achten Sie darauf den Einstellungen TCP/IP-Eintrag zu wählen, der zum Netzwerkadapter gehört. Bevor Sie die UPA-P100MD benutzen, müssen Sie auf Ihrem Computer bestimmte Einstellungen vornehmen. Wählen Sie [TCP/IP] und klicken Sie auf Sobald Sie diese Einstellungen vorgenommen haben, [Properties].
  • Seite 15: Anschluss Der Digital Capture Unit An Ein Netzwerk

    Klicken Sie auf [Configuration]. Dialogfelder und Fenster kann sich in anderen Windows-Version etwas unterscheiden. Im angezeigten Fenster schreiben Sie ins • Die UPA-P100MD wird mit einem Computer benutzt Eingabekästchen [Login] “admin”, ins und konfiguriert, auf dem Windows 98, 98SE, Eingabekästchen [Password] “password”, und Windows Me, Windows 2000 oder Windows XP klicken schließlich auf [Submit].
  • Seite 16: Ändern Des Passwortes

    Namen muss die Groß- und ein Passwort eingegeben werden. Das ist dann Kleinschreibung beachtet werden. besonders nützlich, wenn die UPA-P100MD mit einem • Klicken Sie auf [Reset], wenn Sie den Inhalt der Netzwerk verbunden ist und nur bestimmten Personen Eingabekästchen löschen wollen.
  • Seite 17: Konfigurieren Der Upa-P100Md

    [New Password Again]- Eingabekästchen. P100MD Klicken Sie auf [Submit]. Bevor Sie die UPA-P100MD benutzen, müssen Sie sie Eine Meldung zeigt an, ob das Passwort geändert über das Konfigurationsfenster konfigurieren. Gehen wurde oder nicht. Sie zum Konfigurieren der UPA-P100MD wie nachstehend erklärt vor.
  • Seite 18: Das Konfigurationsfenster

    Time (days)] auf einen kleinen Wert Nachstehend werden alle diese Einstellungen erklärt. (Ablaufzeit) gestellt ist. Wie Sie das Konfigurationsfenster anzeigen können, wird im Abschnitt “Konfigurieren der UPA-P100MD” erklärt. • • Hier tragen Sie den Namen des Krankenhauses, der...
  • Seite 19 CD-R-Disc auch nach Beendigung der Untersuchung beansprucht etwa 1,5MB. Bedenken Sie, wie intensiv geöffnet und kann später mit weiteren Daten Sie die UPA-P100MD nutzen, und stellen Sie den beschrieben werden. In anderen Worten, Sie können Wert anschließend so ein, dass die Festplatte niemals nacheinander (in verschiedenen Ordnern) die Bilder voll wird.
  • Seite 20 • Damit die Namen der Bilddateien, die in der UPA- zwei Tage (48 Stunden) nach deren Aufnahme von P100MD gespeichert sind, in der im Browser der Festplatte der UPA-P100MD gelöscht. Da angezeigten Dateiliste nicht abgekürzt unmittelbar vor der Aufnahme eines Videoclips...
  • Seite 21 Millisekunden ein. Standardeinstellung sind 250 Millisekunden. • Geben Sie ein, wie lange die Tasten einer an den parallelen Anschluss der UPA-P100MD angeschlossenen externen Steuereinheit mindestens gedrückt werden müssen. Je kürzer die hier eingestellte Zeit, desto schneller reagieren die Tasten. Standardeinstellung ist 1 Millisekunde.
  • Seite 22: Einsatz

    Drucker ist nicht erfassen, die von einem Videogerät geliefert werden. eingeschaltet, wird vor der obigen Anzeige die (Wenn Sie die UPA-P100MD mit einer speziell Meldung [Fehler beim Zugriff auf SCSI- angefertigten Steuereinheit steuern, hängt es von dieser...
  • Seite 23 Stattdessen müssen Sie so vorgehen, wie unter “Bilder auf einer CD-R-Disc speichern” Hinweise auf Seite 32 erklärt. • Wenn kein Videogerät an die UPA-P100MD angeschlossen oder das angeschlossene Hinweis Videogerät ausgeschaltet ist, wird im Display der Wenn die Datenmenge im Ordner eines Patienten RM-P100 [No video present] angezeigt.
  • Seite 24: Erfassen Von Videos

    Um das Erfassen des Videos zu starten, drücken Erfassen von Videos Sie [2] auf der RM-P110. Hinweise Mit der UPA-P100MD können Sie zusammen mit der RM-P100 Videos im Format MPEG-4 erfassen. (Wenn • Wenn ein medizinischer Monitor an die UPA- Sie zum Erfassen von Videos eine spezielle P100MD angeschlossen ist, blinkt nach dem Steuereinheit benutzen, hängt es von dieser...
  • Seite 25: Anzeigen Von Bildern

    Daraufhin wird Folgendes angezeigt. höher oder Netscape Communicator 4.06 oder höher benutzt werden muss. Schreiben Sie Folgendes in die [Address]-Zeile: • Wenn Sie auf die UPA-P100MD über ein Netzwerk zugreifen: http://Netzwerk IP-Adresse/ Beispiel: • Wenn die UPA-P100MD direkt an Ihren Computer angeschlossen ist: Im Fenster “Choose a Patient”...
  • Seite 26: Wiedergabe Von Videos

    Patientenbilder angezeigt. Das zuletzt Installation des DivX codec aufgenommene Bild wir rechts angezeigt. Zeigen Sie das Sony UPA-P100MD- oder Choose a Klicken Sie links auf das gewünschte Miniaturbild, date-Fenster an, und lesen Sie sich die Hinweise zum um ein anderes Bild anzuzeigen.
  • Seite 27: Ausdrucken Von Standbildern

    Dieser Signalton zeigt also an, dass wieder eine der UPA-P100MD aus auszudrucken. Seite mit Standbildern ausgedruckt werden kann. Hinweis Videos können mit der UPA-P100MD nicht Bilder auf einer CD-R- ausgedruckt werden. Disc speichern Erfassen Sie Standbilder wie unter “Erfassen von Standbildern”...
  • Seite 28: Wiederherstellen Von Daten Nach Einem Stromausfall Beim Schreiben Auf Cd-R-Discs

    Computers und öffnen Sie den Ordner [Program drücken Sie nicht die Taste [ESC] oder [0], um Files]. die Session zu beenden. Starten Sie stattdessen Doppelklicken Sie im Ordner [Sony DivX] auf die die UPA-P100MD neu, indem Sie den Datei “uninstall.exe”. Netzschalter betätigen. Nach dem Neustart der...
  • Seite 29: Anzeigen Von Auf Cd-R-Discs Gespeicherten Bildern

    Sie auf der RM- Gehen Sie wie folgt vor, wenn Sie Bilder anzeigen P110 die Taste [0]. Die UPA-P110MD funktioniert wollen, die von der UPA-P100MD im Schreibmodus daraufhin wieder normal. [Single session] oder [Multi session] auf eine CD-R- Disc geschrieben wurden.
  • Seite 30: Zugriff Auf Im Schreibmodus [Single Session] Beschriebene Cd-R-Discs

    Computer], [View]-Menü - [Folder Options] - [File Types]-Register.) Zugriff auf im Schreibmodus [Single session] beschriebene CD-R-Discs Legen Sie die mit der UPA-P100MD im Schreibmodus [Single session] beschriebene CD- R-Disc ins CD-ROM-Laufwerk des Computers. Doppelklicken Sie auf den Ordner, der die Ihr Internet Browser wird automatisch gestartet.
  • Seite 31: Beenden Von Untersuchungen

    Sie die ältesten auf der Festplatte der UPA- P100MD gespeicherten Bilder sichern. Gehen Sie wie nachstehend erklärt vor, um auf der Festplatte der UPA-P100MD Platz für neue Bilder zu schaffen. Speichern von Bildern auf dem Computer Zeigen Sie die auf der UPA-P100MD gespeicherten Bilder bestimmter Ärzte und...
  • Seite 32: Bilder Auf Einer Cd-R-Disc Speichern

    Warnung • Vor der Wiedergabe von Videoclips zeigen Sie Achten Sie unbedingt darauf, eine Ablaufzeit das Sony UPA-P100MD- oder Choose a date- (Expiration Time) einzugeben, die nur die Bilder Fenster an, und lesen Sie sich die Hinweise zum löscht, die Sie in Schritt 2 bis 4 gespeichert haben.
  • Seite 33 P100MD alle Bilder gelöscht, die älter sind als die eingestellte Ablaufzeit, auch solche, die nicht auf die CD-R-Disc geschrieben wurden, wodurch diese Bilder verloren gehen. Klicken Sie auf [Safe Config]. Die UPA-P100MD führt einen Neustart aus. Beim Neustart der UPA-P100MD werden alle Bilder von der Festplatte der UPA-P100MD gelöscht, die älter sind als die gewählte Ablaufzeit,...
  • Seite 34: Technische Daten Und Fehlerbehebung

    Technische Daten und Fehlerbehebung Der folgende Abschnitt enthält Informationen über die wichtigsten technischen Daten, die Stiftbelegung und Tipps zur Fehlerbehebung. Die wichtigsten technischen Daten Gegenstand Technische Daten Anmerkungen Celeron 566 MHz oder schneller Hauptspeicher 64 MB oder mehr Festplatte 20 GB oder mehr Betriebssystem Linux Speichermedium...
  • Seite 35 Gegenstand Technische Daten Anmerkungen E/A-Anschlüsse • PS2 Servicearbeiten vorbehalten Mini DIN, 6-polig • Remote Nur für Fernbedienung RM-P110 D-Sub, 9-polig • Parallel D-Sub, 25-polig • IEEE 1394 Nicht unterstützt Serie A, 4-polig (× 2) • USB Nicht unterstützt (× 2) •...
  • Seite 36: Signaltöne Der Upa-P100Md

    UPA-P100MD sucht nach einem anliegenden Videosignal. Wiederholte hohe Signaltöne (1000 Hz, jeder 0,15 Sek. lang) Anschluss eines Druckers an die UPA-P100MD und wenn jeweils Mittelhoher Signalton (750 Hz, 0,15 Sek.) eine Seite mit erfassten Bildern gefüllt ist. Start der Bildererfassung. Bei Gebrauch der RM-P110 Remote Hoher Signalton (1000 Hz, 0,15 Sek.)
  • Seite 37: Stiftbelegung Der Upa-P100Md

    Stiftbelegung der UPA-P100MD Am parallelen Anschluss der UPA-P100MD liegen Steuersignale an. Dadurch ergibt sich die Möglichkeit, eine spezielle Steuereinheit zum Steuern der UPA- P100MD zu konzipieren. Die nachstehende Abbildung und Tabelle zeigt die Belegung der einzelnen Stift des Anschlusses. Stiftbelegung des parallelen Anschlusses Buchse an der Rückseite der UPA-P100MD...
  • Seite 38: Stiftbelegung Des Fernbedienungsanschlusses

    An diesem Anschluss liegen 5 V an; aus diesem Grund darf an diesen Anschluss kein anderes Gerät als die RM-P110 Remote Control Unit oder eine andere zum Anschluss an die UPA-P100MD konzipierte Steuereinheit angeschlossen werden. Wenn Sie ein anderes Gerät als die Fernbedienung anschließen, könnte das Gerät Schaden nehmen.
  • Seite 39: Fehlerbehebung

    Falls nicht, schreiben Sie die richtige Adresse in die Adresszeile. Im Konfigurationsfenster lassen sich keine Schließen Sie den Browser und starten Sie die UPA-P100MD neu. Einstellungen vornehmen. Ausdruck der Bilder ist nicht möglich. • Überprüfen Sie den Anschluss des Druckers •...
  • Seite 40: Remote Control Unit

    Remote Control Unit Benutzerhandbuch RM-P110...
  • Seite 41 Inhaltsverzeichnis Überblick Überblick über die Fernbedienung ....42 Leistungsmerkmale ........42 Handtellergroß ............. 42 Großes Display ............ 42 RS-232C-Anschluss ..........42 Setup Anschluss der Fernbedienung ..... 43 Einsatz Setup-Modus der Fernbedienung ....44 Technische Daten .......... 47 Display..............47 Controller ............. 47 Tastatur ..............
  • Seite 42: Überblick

    Überblick Leistungsmerkmale Handtellergroß Überblick über die Die RM-P110 ist kompakt, leicht und einfachst in der Fernbedienung Bedienung. Mit der RM-P110 Remote Control Unit können die wichtigsten Funktionen der Digital Capture Unit RM- Großes Display P110 gesteuert werden. Der Anschluss an die Digital Capture Unit erfolgt über einen RS-232C-Anschluss.
  • Seite 43: Setup

    Setup Anschluss der Fernbedienung Gehen Sie zum Anschluss der RM-P110 Remote Control Unit an die UPA-P100MD Digital Capture Unit wie nachstehend erklärt vor. Suchen Sie den Fernbedienungsanschluss auf der Rückseite der Digital Capture Unit. Schließen Sie das Kabel der Fernbedienung an den Fernbedienungsanschluss an.
  • Seite 44: Einsatz

    Schlagen Sie dort für weiterführende Informationen nach. Setup-Modus der Fernbedienung Gehen Sie zum Aktivieren des Setup-Modus wie nachstehend erklärt vor. Halten Sie die Taste [1] gedrückt und schalten Sie die UPA-P100MD ein. Daraufhin wird Folgendes angezeigt. SETUP MODE Communication Display Keyboard RS-232C signals Verschieben Sie den Cursor mit den Tasten [T] oder [t] auf den Einstellpunkt, den Sie ändern...
  • Seite 45 UPA-P100MD übertragen. Der Anzeigestatus wird davon nicht betroffen. [Non-standard]: In diesem Modus wird beim Drücken der [ESC]-Taste der hexadezimale Zeichencode 1B und 0D an die UPA-P100MD übertragen. Die [ESC]-Taste hat die selbe Wirkung wie die [ENT]-Taste. Display [SET H-TAB STOP] Hier wählen Sie die Position, zu der der Cursor beim...
  • Seite 46 [SETUP MODE]-Einstellpunkt Inhalt Erklärung Keyboard [SHIFT OPERATION] Hier wählen Sie die Funktionsweise der Tasten [ABC] und [abc]. Mögliche Einstellungen sind [Simultaneous] und [Changeover].Standardeinstellung ist [Simultaneous]. SHIFT OPERATION [Changeover]: In diesem Modus wird der jeweilige Simultaneous AUTO REPEAT Eingabemodus beim Drücken der Taste [ABC] oder [abc] festgestellt, d.h.
  • Seite 47: Technische Daten

    CD-R-Disc zu schreiben, drücken Sie [3]. Drücken Sie [0], wenn Sie die Untersuchung eines Patienten beenden wollen. Wenn ein Drucker an die UPA-P100MD angeschlossen ist, wird in der vierten Zeile des Displays 4-Print angezeigt. Zum Drucken von Standbildern drücken Sie [4].
  • Seite 48 System Neustart Diese Meldung wird beim Erfassen von Bildern Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie auf die angezeigt, wenn ein Drucker an die UPA-P100MD Schaltfläche [Save config] klicken und bedeutet, dass angeschlossen und im Konfigurationsfenster [Printer das System neu gestartet wird.

Diese Anleitung auch für:

Rm-p110

Inhaltsverzeichnis