Herunterladen Diese Seite drucken

Jysk ILBRO Bedienungsanleitung Seite 4

GB: ANTI-TOPPLE WARNING!
This product has to be permanently fixed to the wall with the metal
screws for fastening the anti-topple metal bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw
plugs for your type of wall.
DK: ADVARSEL VEDRØRENDE VÆLTESIKRING!
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende metal beslag for at forhindre livsfarlige skader, hvis produktet vælter. Pakken
indeholder kun skruer til fastgørelse af metal væltesikringsbeslaget eller
vejledning om den korrekte type af skruer/rawlplugs til netop din type væg.
korrekte type af skruer/rawlplugs til netop din type væg.
SE: TIPP-VARNING!
Denna produkt måste fästas vid väggen med metall bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
allvarliga personskador inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar för fastsättning av
inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar för fastsättning av metall fästet/fästena på produkten. Kontakta en järnaffär
eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av skruv/plugg för den typ av vägg du har.
eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av skruv/plugg för den typ av vägg du har.
NO: ADVARSEL, VELTEFARE!
Dette produktet må festes permanent til veggen med medfølgende
produktet må festes permanent til veggen med medfølgende metall brakett(er) for å hindre at det velter og forårsaker skade. Pakken inneholder bare
skruer for å feste metall veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med en jernvarehandel for å fin
veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med en jernvarehandel for å finne egnede skruer/plugger til den aktuelle veggen.
FI: KAATUMISVAARA!
Tämä tuote on kiinnitettävä seinään mukana toimitetuilla metalli
sisältää vain kiinnitysruuvit kaatumista estävien metalli kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
ruuveista ja tulpista.
PL: OSTRZEŻENIE PRZED WYWRÓCENIEM SIĘ
Produkt musi być na stałe przymocowany do ściany dołączonymi
śruby pozwalające na przykręcenie metal uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym
sklepem lub fachowcem w sprawie śrub lub kołków, które należy zastosować do danego typu ściany.
ub fachowcem w sprawie śrub lub kołków, które należy zastosować do danego typu ściany.
CZ: VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE SKLOPENÍ!
Tento výrobek musí být trvale připevněn na stěnu pomocí přiložených
Tento výrobek musí být trvale připevněn na stěnu pomocí přiložených kov držáků, aby nedošlo ke smrtelnému zranění, kdyby se sklopil. Sada obsahuje pouze
šroubky pro upevnění kov držáků zabraňujících sklopení k výrobku. Ohledně správného typu vrutů/hmoždinek pro daný typ stěny se obraťte na vhodný obch
držáků zabraňujících sklopení k výrobku. Ohledně správného typu vrutů/hmoždinek pro daný typ stěny se obraťte na vhodný obch
držáků zabraňujících sklopení k výrobku. Ohledně správného typu vrutů/hmoždinek pro daný typ stěny se obraťte na vhodný obchod
nebo železářství.
HU: BORULÁS VESZÉLYE – FIGYELEM!
A terméket fixen rögzítni kell a falhoz a mellékelt fém tartóelem(ek) segítségével. Ellenkező esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
borulásgátló fém tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló csavarokat tartalmazza. Érdeklődjön a DIY boltban vagy eg
tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló csavarokat tartalmazza. Érdeklődjön a DIY boltban vagy egy barkácsboltban, hogy
milyen a megfelelő csavar, illetve tipli az adott faltípushoz.
SK: VÝSTRAHA PRED PREVRÁTENÍM!
Tento produkt musí byť natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(
Tento produkt musí byť natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(-ých) kov konzoly (konzol), aby sa predišlo smrteľnému úrazu v prípade,
Balenie obsahuje iba skrutky, ktorými sa pripevňujú k kov produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajňu pre domácich
majstrov alebo železiarstvo, kde vám poradia ohľadom správneho typu skrutiek/príchyti
majstrov alebo železiarstvo, kde vám poradia ohľadom správneho typu skrutiek/príchytiek pre váš typ steny.
NL: WAARSCHUWING KANTELBEVEILIGING!
Dit product moet met de metaal haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
omkantelt. De verpakking bevat enkel schroeven om de metaal haken voor kantelbeveiliging op het product vast te maken.
bouwmarkt voor advies over het correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
bouwmarkt voor advies over het correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
SI: OPOZORILO O ZAŠČITI PRED PREVRNITVIJO!
Ta izdelek je treba s priloženimi kovina nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake
za pritrditev zaščitnih kovina nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z opremo za dom povprašajte za nasvet gl
nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z opremo za dom povprašajte za nasvet glede pravilnega tipa vijakov/zidnih vložkov,
ki so najbolj primerni za uporabo na vaši steni.
RU: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ ОПРОКИДЫВАНИИ!
Во избежание опрокидывания это изделие должно быть надежно
винты только для прикрепления Металл кронштейнов к самому
строительном или хозяйственном магазине.
HR: UPOZORENJE O ZAŠTITI OD PREVRTANJA!
Proizvod mora biti trajno učvršćen na zid s pomoću isporučenih metal
se isporučuju samo vijci za pričvršćivanje zaštitnih metal nosača na proizvod. Molimo Vas da od svog prodavača zatr
najprikladnije za Vaš zid.
BA: UPOZORENJE ZA SPRJEČAVANJE PREVRTANJA!
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koristeći priloženi
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koristeći priloženi metal nosač (e), kako bi se izbjegle ozbiljne ozljede u slučaju njegovog prevrtanja. U pakovanju
su priloženi samo vijci za pričvršćavanje metal nosača na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
CN:
! " # $ %
产品必须使用提供的金属支架固定到墙上,以免翻倒造成致命伤害。产品包装内只含有将防翻倒金属支架与产品固定在一起的螺钉。请与 DIY #$%&
产品必须使用提供的金属支架固定到墙上,以免翻倒造成致命伤害。产品包装内只含有将防翻倒金属支架与产品固定在一起的螺钉。请与
!"
RS: UPOZORENJE O OPASNOSTI OD PADA!
Ovaj proizvod mora stalno da bude pričvršćen za zid metal držačem (držačima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna povreda u slu
Pakovanje sadrži samo šrafove za pričvršćavanje na proizvod metal
ispravnoj vrsti šrafova/tiplova za tip zida koji imate.
UA: ПОПЕРЕДЖЕННЯ ЩОДО ПЕРЕКИДАННЯ ПРОДУКТУ.
Цей продукт необхідно надійно прикріпити до стіни за допомогою
травмувань у разі перекидання продукту. До комплекту входять
Зверніться до співробітників магазину побутових товарів або обладнання
RO: ATENŢIONARE PENTRU PREVENIREA RĂSTURNĂRII!
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor metal incluse, pentru evitarea accidentărilor fatale, în cazul în care acesta se răstoarnă.
Pachetul conţine numai şuruburile necesare pentru fixarea pe produs a
Pachetul conţine numai şuruburile necesare pentru fixarea pe produs a metal suporturilor pentru prevenirea răsturnării. Contactaţi magazinul de bricolaj sau de
articole de mobilier pentru sfaturi referitoare la tipul corect de şuruburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
articole de mobilier pentru sfaturi referitoare la tipul corect de şuruburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
BG: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРОТИВ ПАДАНЕ!
Този продукт трябва да бъде трайно монтиран на стената с помощта на включената
в случай че той падне. Пакетът съдържа само винтове за фиксиране на
в случай че той падне. Пакетът съдържа само винтове за фиксиране на Метал скобата (или скобите) против падане за продукта. Моля, попитайт
магазин за бита или железарски магазин за съвет относно подходящия тип винтове/дюбели за вашия тип стена.
магазин за бита или железарски магазин за съвет относно подходящия тип винтове/дюбели за вашия тип стена.
GR: ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΓΚΡΑΤΗΣΗΣ!
Το προϊόν πρέπει να είναι πάντοτε στερεωµένο στον τοίχο, µε Μέταλλο
ανατροπής. Στη συσκευασία περιέχονται µόνο βίδες για τη στερέωση των
ανατροπής. Στη συσκευασία περιέχονται µόνο βίδες για τη στερέωση των Μέταλλο στηριγµάτων συγκράτησης του προϊόντος. Για βοήθεια σχετικά µε τις
βίδες/βύσµατα που είναι κατάλληλα για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε κάποιον ειδικό ή σε κατάστηµα τέτοιων υλικών.
βίδες/βύσµατα που είναι κατάλληλα για τον τοίχο σας, απευθυνθείτε σε κάποιον ειδικό ή σε κατάστηµα τέτοιων υλικών.
TR: DEVRİLMEYE KARŞI KORUYUCU DESTEĞE YÖNELİK UYARI
Devrilip düşme sonucu ortaya çıkabilecek ölümcül yaralanmaları ö
yalnızca devrilip düşmeye karşı koruyucu metal sabitleyicileri ürüne
için lütfen yapı marketinize veya nalbur dükkanınıza danışın.
FR: AVERTISSEMENT ANTIBASCULEMENT
Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur à l'aide du
L'emballage contient des vis pour attacher le(s) métallique support(s) antibasculement au produit.
quincaillerie pour obtenir des conseils sur le type de vis/chevilles adapté à votre mur.
3616901
metal bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over. The pack only contains
bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw
bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw
væltesikringsbeslaget eller -beslagene til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din isenkræmmer for
bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym
uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu się produktu. Prosimy o skontaktowanie się ze specjalistycznym
tartóelem(ek) segítségével. Ellenkező esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
tartóelem(ek) segítségével. Ellenkező esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajňu pre domácich
produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajňu pre domácich
haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
haken voor kantelbeveiliging op het product vast te maken. Contacteer uw doe
nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake
nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake
надежно прикреплено к стене с помощью прилагаемых Металл кронштейнов.
самому изделию. Шурупы и дюбели для крепления к стене конкретного типа
metal nosača kako bi se u slučaju prevrtanja proizvoda izbjegle smrtonosne ozljede. S proizvodom
nosača na proizvod. Molimo Vas da od svog prodavača zatražite savjet o vrsti vijaka/tipli koje su
nosača na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
nosača na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potražite u lokalnoj DIY trgovini ili željezariji.
držačem (držačima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna povreda u slučaju da proizvod padne.
metal držača protiv padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvožđarsku radnju za savet o
допомогою Метал кронштейнів, що входять до комплекту поставки. Це дозволить
входять тільки гвинти для кріплення до продукту Метал кронштейнів, що запобігають
обладнання, щоб підібрати правильний тип гвинтів/дюбелів, які підходять
трайно монтиран на стената с помощта на включената Метал скоба (или скоби), за да се избегнат смъртоносни наранявания,
Μέταλλο τα στηρίγµατα που παρέχονται, για την αποφυγή σοβαρού τραυµατισµού σε περίπτωση
UYARI!
ı önlemek üzere bu ürün, devrilmeye karşı duvara metal sabitliyeciler ile sabitlenmelidir
ne sabitleyecek vidalar bulunmaktadır. Duvarınızın tipine özgü vida/dübel tipiyle
du/des métallique support(s) inclus afin d'éviter des blessures mortelles en
support(s) antibasculement au produit. Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre
pe de vis/chevilles adapté à votre mur.
bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over. The pack only contains
beslag for at forhindre livsfarlige skader, hvis produktet vælter. Pakken
beslagene til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din isenkræmmer for
brakett(er) for å hindre at det velter og forårsaker skade. Pakken inneholder bare
kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa. Pakkaus
kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa. Pakkaus
metal uchwytami, aby uniknąć śmiertelnego wypadku, gdy się przewróci. W pakiecie są tylko
uchwytami, aby uniknąć śmiertelnego wypadku, gdy się przewróci. W pakiecie są tylko
konzoly (konzol), aby sa predišlo smrteľnému úrazu v prípade, že sa prevráti.
nosača kako bi se u slučaju prevrtanja proizvoda izbjegle smrtonosne ozljede. S proizvodom
držača protiv padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvožđarsku radnju za savet o
incluse, pentru evitarea accidentărilor fatale, în cazul în care acesta se răstoarnă.
скоба (или скоби), за да се избегнат смъртоносни наранявания,
скобата (или скобите) против падане за продукта. Моля, попитайте в
στηριγµάτων συγκράτησης του προϊόντος. Για βοήθεια σχετικά µε τις
Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre
4-9
fästet/fästena på produkten. Kontakta en järnaffär
ne egnede skruer/plugger til den aktuelle veggen.
Sada obsahuje pouze
y barkácsboltban, hogy
Contacteer uw doe-het-zelfzaak of
ede pravilnega tipa vijakov/zidnih vložkov,
. В комплект входят
можно найти в
ažite savjet o vrsti vijaka/tipli koje su
prevrtanja. U pakovanju
联系,咨询适合您墙面的螺钉 / '
联系,咨询适合您墙面的螺钉
čaju da proizvod padne.
дозволить запобігти важких
запобігають падінню.
підходять до ваших стін.
Contactaţi magazinul de bricolaj sau de
σοβαρού τραυµατισµού σε περίπτωση
sabitlenmelidir. Pakette
tipiyle ilgili doğru bilgi
en cas de basculement.
loading