Seite 1
Important! Read the entire instruction manual carefully and make sure that you fully understand it before you use the equipment. Keep the manual for future reference. CS 18 Viktig information: Läs hela bruksanvisningen noggrant och försäkra dig om att du har förstått den innan du använder utrustningen.
Seite 2
SVERIGE KUNDTJÄNST Tel: 0247/445 00 Fax: 0247/445 09 E-post: kundservice@clasohlson.se INTERNET www.clasohlson.se BREV Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN NORGE KUNDESENTER Tlf.: 23 21 40 00 Faks: 23 21 40 80 E-post: kundesenter@clasohlson.no INTERNETT www.clasohlson.no POST Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh.: 020 111 2222...
Kreissäge LXC CS18 Art.Nr. 40-8505 Modell DMY009C-180-150 Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Umschlaginnenseite). Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Akkuwerkzeuge Warnung: Sämtliche Anweisungen sind zu lesen.
Seite 44
Sollte es nötig sein, Elektrowerkzeuge in feuchter Umgebung zu benutzen, unbedingt einen Fehlerstromschutzschalter vorschalten. Die Benutzung eines Fehlerstromschutzschalters verkleinert das Risiko für Stromschläge. 3) Persönliche Sicherheit a) Während der Tätigkeit aufmerksam sein und beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs Vernunft walten lassen. Bei Müdigkeit oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten kein Elektrowerkzeug bedienen.
e) Elektrowerkzeuge warten. Regelmäßig überprüfen, ob etwas falsch eingestellt ist, ob bewegliche Teile klemmen, etwas kaputt gegangen ist oder etwas anderes die fehlerfreie Funktion behindert. Wenn etwas kaputt ist, muss es vor Inbetriebnahme repariert werden. Viele Unglücke werden durch mangelnde Wartung verursacht. Die Schneidwerkzeuge scharf und sauber halten.
e) Das Elektrowerkzeug ist an den isolierten Griffen zu halten, wenn Arbeiten ausgeführt werden, bei denen die Gefahr besteht, dass die Säge in Kontakt mit verdeckten Kabeln kommt. Der Kontakt mit einem stromführenden Kabel bedeutet, dass auch Metallteile des Elektrowerkzeugs stromführend werden und der Anwender einen Stromschlag erhält.
d) Große Platten abstützen, um die Gefahr des Verklemmens bzw. Rückschlagens der Säge zu verringern. Große Platten neigen dazu, sich durch ihr Eigengewicht durchzubiegen. Die Platte muss auf beiden Seiten unten abgestützt werden, nahe am Sägeschlitz und nahe am Plattenrand. e) Keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter verwenden.
Einstellungen und Wartung Einstellung des Schnittwinkels 1. Feststellschraube lösen. 2. Den gewünschten Winkel zwischen 0–45° einstellen. 3. Feststellschraube festziehen. Einstellung der Schnitttiefe 1. Feststellschraube lösen. 2. Die Grundplatte auf die gewünschte Schnitttiefe absenken. 3. Feststellschraube festziehen. Einstellung des Parallelanschlags 1. Feststellschraube lösen. 2.
Austausch des Sägeblattes 1. Akku aus der Kreissäge entfernen. 2. Den Innensechskantschlüssel aus der Hinterseite der Säge entnehmen. 3. Den Feststellknopf für die Spindel-Arretierung eingedrückt halten und gleichzeitig das Sägeblatt mit der Hand drehen, bis die Spindel-Arretierung einrastet. 4. Mit dem Innensechskantschlüssel die Innensechskantschraube im Uhrzeigersinn drehen, um das Sägeblatt zu lösen.
Überlastung und Schutz Das Gerät und der Akku sind mit einer Reihe von Schutzvorrichtungen ausgerüstet. • Bei kurzzeitig Überbelastung kann der Überlastschutz die Maschine/den Akku abschalten. Der Schutz ist selbstrückstellend. Den Ein-/Ausschalter loslassen und einige Sekunden warten. Dafür sorgen, dass die Maschine unbelastet ist und erneut starten.
Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen. Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich. Technische Daten Drehzahl 3400 /min Sägeblatt Hartmetall 150 × 1,5 × 10 mm, 18 Zähne Schnitttiefe 0–45 mm (45° 32 mm) 0–45° Dreh- und schwenkbar LpA: 76,1 dB(A) (Unsicherheit KpA: 3 dB) Schallpegel...
Declaration of Conformity Försäkran om överrenstämmelse Samsvarerklæring Vakuutus yhdenmukaisuudesta Konformitätserklärung CLAS OHLSON AB SE-793 85 INSJÖN, SWEDEN Declares that this product complies with the requirements of the following directives and standards Intygar att denna produkt överensstämmer med kraven i följande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder Vakuuttaa, että...