Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

192 CHANNEL DMX CONTROLLER
154.092
Instruction Manual
Gebruiksaanwijzing
Gebrauchsanleitung
Mode d'Emploi

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Skytec 192 Channel DMX

  • Seite 1 192 CHANNEL DMX CONTROLLER 154.092 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Mode d’Emploi...
  • Seite 2 Layout...
  • Seite 3: Safety Instructions

    CAUTION! Keep this device away from rain and moisture! Unplug mains lead before opening the housing! For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up. Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to - be qualilfied - follow the instructions of this manual - consider this manual to be part of the total product...
  • Seite 4 4. DESCRIPTION 4.1 Features Compact DMX-controller with Joystick 192 control channel for 12 projectors with up to 16 channels • 16 bit resolution for fine Pan/Tilt movements • 6 chaser with up to 240 scenes can be programmed • 8 Preset Scenes • Copy-function for the scenes, programs and records •...
  • Seite 5: Operation

    5.2 Sound-control The sound-control works via the built-in microphone or the Line In socket. Connect the sound-signal from the mixer (e.g. Master 2) with the RCA-socket on the rear panel (input sensitivity 0.1 V - 1 V). 5.3 DMX-512 connection with the projector The wires must not come into contact with each other, otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly.
  • Seite 6 6.2 Programming A program is a sequence of different scenes that will be called up one after another. With the DMX Scan Control, you can program up to 30 different programs (banks) with up to 8 scenes each. 6.2.1 Programming a program Press and hold the Program-button until the Program-LED flashes in the display.
  • Seite 7 6.3.5 Delete a chaser Press and hold the Program-button. Select the desired chaser via the Chase-buttons. Press and hold the Del-button and press the Chase-button. 6.3.6 Delete all chasers Caution: When you select this function, all programmed chaser will irrevocably be lost. The individual scenes and programs are still maintained.
  • Seite 8: Cleaning And Maintenance

    7. PROBLEM CHART PROBLEM CAUSE REMEDY No power. The power unit is not connected. Check the connection cable of the power unit and any extension-cables. 8. CLEANING AND MAINTENANCE Disconnect from mains before starting maintenance operation! DANGER TO LIFE! We recommend a frequent cleaning of the device. Please use a soft lint-free and moistened cloth. Never use alcohol or solvents! There are no servicable parts inside the device.
  • Seite 9 INTRODUCTIE Dank u voor de aanschaf van deze SkyTec DMX Controller. U zult ontdekken dat u een krachtig en veelzijdig product heeft gekocht. Pak het apparaat uit en controleer voor installatie of er geen schade is ontstaan tijdens het transport. Indien dit onverhoopt toch het geval is, neem dan contact op met uw dealer en sluit het apparaat niet aan.
  • Seite 10 Layout Overzicht van de besturingselementen 1) PROJECTOR SELECTIE KNOPPEN Met de Projector selectieknoppen kan u de gewenste projector aankiezen 2) Fogger Om de rookmachine te activeren 3) PAGINA-KNOP In de handmatige modus, kunt u de kanaalschuiven instellen voor kanaal 1-8 of kanaal 9-16 door deze knop in te drukken.
  • Seite 11 GEBRUIK Geluidssturing De geluidssturing werkt middels de ingebouwde microfoon of de Line In socket. Sluit het geluidssignaal van het bronapparaat (bijv Master 2 van een mixer) aan op de RCA-sockets aan de achterzijde van het apparaat. (ingangsgevoeligheid 0.1 V - 1 V). DMX-512 connectie met de projector De draden mogen niet met elkaar in aanraking komen om de juiste werking van het apparaat te garanderen.
  • Seite 12 Programmeren Een programma is het afspelen van verschillende scenes na elkaar. Met de DMX Scan Controller, kunt u tot 30 verschillende programma’s instellen met elk tot 8 scenes. Instellen van een programma Houdt de Programknop ingedrukt tot de Program-LED knippert in de display. Selecteer het gewenste programma (bank) met behulp van de Bankknoppen.
  • Seite 13 Aanpassen van een chaser Stap toevoegen Houdt de programknop ingedrukt en selecteer de gewenste chaser met de Chase-knoppen. Druk op de Displayknop om de display op stappen in te stellen. Druk op de overeenkomstige bankknop om de plaats voor de toe te voegen scène te selecteren Druk op de Rec-knop.
  • Seite 14: Schoonmaken En Onderhoud

    MIDI-gebruik Druk op de MIDI-knop; de derde en vierde digit in het display zullen gaan knipperen. Selecteer het betreffende MIDI kanaal met de Bankknoppen. Druk nogmaals op de MIDI-knop om het instellen van de MIDI kanalen te beëindigen. Overzicht van de MIDI-functies: Bank Nummer Functie Bank...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    - sicherstellen, dass gegebenenfalls jede erhaltene Ergänzung in die Anleitung einzuführen ist 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für einen SKYTEC 154.092 entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 16: Gerätebeschreibung

    Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt. Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie z.
  • Seite 17 5. SETUP 5.1 Installation Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Fläche auf oder installieren Sie es in Ihrem Rack. Rackinstallation: Dieses Gerät ist für ein 19"-Rack (483 mm) vorgesehen. Bei dem Rack sollte es sich um ein „Double-Door-Rack“ handeln, an dem sich sowohl die Vorder- als auch die Rückseite öffnen lassen. Das Rackgehäuse sollte mit einem Lüfter versehen sein.
  • Seite 18: Bedienung

    6. BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist der 154.092 einsatzbereit. 6.1 Manual-Modus 6.1.1 Projektoren manuell aufrufen: Im Manual-Modus (Program-LED aus) können Sie die angeschlossenen Projektoren manuell aufrufen und über die Kanalfader ansteuern. Bitte beachten Sie, dass die hier vorgenommenen Einstellungen nicht abgespeichert werden können.
  • Seite 19 6.3.1 Programmierung eines Chasers Drücken und halten Sie die Program-Taste. Wählen Sie den gewünschten Chaser über die Chase-Tasten aus. Wählen Sie das gewünschte Programm über die Bank-Tasten aus. Wählen Sie die gewünschte Szene über die Scene-Tasten aus. Drücken Sie die Rec-Taste. Wählen Sie den nächsten Step über die Scene-Tasten aus und drücken Sie die Rec-Taste.
  • Seite 20: Problembehebung

    Achtung: Wenn Sie diese Funktion wählen, gehen alle programmierten Szenen unwiederbringlich verloren! Drücken und halten Sie die Program-Taste und die Bank Down-Taste während Sie das Gerät vom Netz trennen. Schließen Sie das Gerät wieder an die Spannungsversorgung an. 6.5 Musiksteuerung Durch Drücken der Music-Taste aktivieren Sie die Musiksteuerung (LED leuchtet).
  • Seite 21: Technische Daten

    9. TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung:........... 230 V AC, 50 Hz ~ ........über mitgeliefertes 9-12 V DC, 300 mA Netzteil Gesamtanschlusswert: ..............4 W Anzahl Steuerkanäle:..............192 Musiksteuerung: ........über eingebautes Mikrofon DMX 512-Ausgang: 3-polige XLR-Einbaukupplung mit Polungsschalter Freie Programme: ............6 x 240 Szenen Maße (LxBxH): ............
  • Seite 22: Instructions De Securite

    - transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil - s'assurer qu'en cas de besoin, chaque modification obtenue soit ajoutée au mode d'emploi. 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un SKYTEC 154.092. Vous êtes en possession d'un appareil très performant. Sortez le 154.092 de son emballage.
  • Seite 23 4. DESCRIPTION 4.1 Features Contrôleur DMX compacte avec joystick 192 canaux de contrôle pour 12 projecteurs avec jusqu’à 16 canaux DMX • Résolution 16 bit pour un mouvement Pan/Tilt doux • 16 chasers avec jusqu’à 240 scènes programmables • 8 Preset Scenes • Fonction de copie pour programme et records •...
  • Seite 24 5.2 Contrôle par le son Le contrôle par le son est possible grâce au microphone intégré ou par la douille Audio. Connecter la source son du mixer (p. ex. la sortie Master 2) à la douille cinch au dos de l'appareil (sensibilité 0,1 V - 1 V). 5.3 Connexion au projecteur Faites attention que les fils du câble de données n'ont pas de contact entre eux.
  • Seite 25 6.2.1 Programmation d' un programme Appuyer et maintener sur la touche Program jusqu'à ce que la DEL de programme clignote dans l'affichage. Choisissez le programme (Bank) grâce aux touches Bank. Choisissez le projecteur désiré grâce aux touches Projector Select. Réglez l'ajustage désiré grâce aux faders canaux réspectifs.
  • Seite 26 6.3.4 Éditer un chaser Insérer un step Appuyer et maintener sur la touche Program et choisissez le chaser désiré grâce aux touches Chase. Appuyez sur la touche Display pour commuter l'affichage à step. Appuyez sur les touches Bank pour choississer la scène après laquelle le step doit être inseré. Appuyez sur la touche Rec.
  • Seite 27: Caractéristiques Techniques

    6.6 Operación MIDI Appuyez sur la touche MIDI et sélecctionnez le canal MIDI réspectif grâce aux touches Bank. Appuyez sur la touche MIDI autre fois pour terminer l'ajustement des canaux MIDI. Fonctions MIDI: Bank Note Fonction Bank Note Fonction Scene 1 Scene 1 Scene 2 Scene 2...

Inhaltsverzeichnis