Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DK
SE
...................................................................................6
NO
........................................................................
FI
UK
DE
........................................................................... 22
643-267
......................................................................
......................................................................
...................................................................18
www.adexi.eu
2
10
14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Melissa 643-267

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    643-267 Friturekoger .................................6 Fritös ................ Frityrkoker ..............Rasvakeitin ..............18 Deep fat fryer ................22 Friteuse www.adexi.eu...
  • Seite 2: Sikkerhedsforanstaltninger

    INTRODUKTION Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stikket er beskadiget, og brug ikke For at du kan få mest mulig glæde friturekogeren hvis dette er tilfældet, af din nye friturekoger, beder vi dig eller hvis friturekogeren har været gennemlæse denne brugsanvisning, før tabt eller er blevet beskadiget på...
  • Seite 3: Før Første Anvendelse

    Vigtigt! BRUG Hvis der opstår brand i friturekogeren, må Brug kun flydende olie, der anbefales til du aldrig forsøge at slukke den med vand! friturestegning. Luk i stedet for låget, og forsøg at kvæle Åbn låget. flammerne med en våd klud eller et vådt Løft kurven ud af karret.
  • Seite 6: Säkerhetsföreskrifter

    INTRODUKTION Kontrollera regelbundet att sladden och stickkontakten inte är skadade För att du ska få ut så mycket som möjligt och använd inte fritösen om de är det, av din nya fritös, ber vi dig läsa igenom eller om fritösen har tappats i golvet denna bruksanvisning innan du använder eller är skadad på...
  • Seite 7 OBS! ANVÄNDNING Om det börjar brinna i fritösen får du aldrig Använd endast flytande olja som försöka släcka elden med vatten! Istället rekommenderas för fritering. stänger du locket och försöker att dämpa Öppna locket. lågorna med en fuktig trasa eller en våt Lyft upp korgen ur behållaren.
  • Seite 10: Frityrkoker

    INNLEDNING Kontroller regelmessig at ledningen og støpselet ikke er ødelagt. Ikke bruk For å få mest mulig glede av frityrkokeren frityrkokeren hvis dette er tilfellet, eller ber vi deg lese nøye gjennom hvis frityrkokeren har falt i bakken bruksanvisningen før bruk. Vær spesielt eller er skadet på...
  • Seite 11 Koble ledningen til kontakten på Viktig! baksiden av frityrkokeren, og sett Hvis det oppstår brann i frityrkokeren, deretter støpselet i den andre enden av må du aldri prøve å slukke brannen med ledningen i stikkontakten på veggen. vann! Lukk i stedet lokket og prøv å kvele flammene med en fuktig klut eller et vått BRUK håndkle.
  • Seite 12 Viktig! Karet, lokket og kurven med håndtaket Håndtaket kan være svært varmt etter kan vaskes i varmt vann tilsatt lengre tids bruk. oppvaskmiddel. Ikke bruk sterke eller slipende Etter tilberedning rengjøringsmidler på frityrkokeren 1. La oljen renne av matvarene før du og tilbehøret.
  • Seite 14: Rasvakeitin

    OHJEET Tarkista virtajohto ja pistoke säännöllisesti, äläkä käytä rasvakeitintä, Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen jos virtajohto tai pistoke on vaurioitunut rasvakeittimen ensimmäistä käyttökertaa, tai rasvakeitin on pudonnut tai muuten jotta saat siitä parhaan hyödyn. Lue vaurioitunut. Jos rasvakeitin, virtajohto turvaohjeet huolellisesti. Suosittelemme tai pistoke on vaurioitunut, valtuutetun myös säilyttämään nämä...
  • Seite 15 Avaa kansi. Varmista, että kahva asettuu hyvin kannen loviin. Sulje kansi.
  • Seite 18: Safety Measures

    the deep fat fryer has been dropped or INTRODUCTION damaged in any other way. If the deep To get the best out of your new deep fat fryer, cord or plug is damaged, the fat fryer, please read through these deep fat fryer must be inspected and, instructions carefully before using it for if necessary, repaired by an authorised...
  • Seite 19 Open the lid. Make sure the handle cpmpletely fit into the slot on the lid,close the lid.
  • Seite 21: Guarantee Terms

    STORAGE INFORMATION ON THE DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT • Wait until the deep fat fryer is Please note that your Adexi product is completely cool before putting it away. marked with this symbol: • The frying surface is best stored with a little oil in it.
  • Seite 22: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bei Rauchentwicklung oder Funkenbildung im Gerät ist der Stecker Bevor Sie Ihre neue Friteuse erstmals sofort abzuziehen und das Gerät in Gebrauch nehmen, sollten Sie durch einen autorisierten Fachmann zu diese Anleitung sorgfältig durchlesen. überprüfen. Beachten Sie insbesondere die Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Sicherheitsmaßnahmen.
  • Seite 23: Vor Dem Erstmaligen Gebrauch

    Reinigen Sie den Deckel, den beschädigt sind, muss das Gerät überprüft Fritierbehälter, den Griff, den Korb und und ggf. von einem Fachmann repariert das Außengehäuse mit einem feuchten werden. Versuchen Sie auf keinen Fall, selber Tuch und warmem Wasser mit ein das Gerät zu reparieren! Bei Reparaturen, wenig Spülmittel.

Inhaltsverzeichnis