Linea
Belangrijk! Bewaren voor later gebruik! Zorgvuldig lezen!
nl
Verwendung aufbewahren! Sorgfältig lesen!
Important! Conserver pour utilisation ultérieure! Lire attentivement!
FR
¡Guarde para futuro uso! ¡Léalo detenidamente!
nl
Vermijd het ontstaan van onveilige situaties. Lees daarom de onderstaande aanwijzingen aandachtig.
•
Verwijder voor de montage alle verpakkingsmaterialen. Plastic zakken kunnen verstikkingsgevaar opleveren.
•
Bevestig alle delen zorgvuldig, volgens de handleiding. Losse onderdelen kunnen tot onveilige situaties leiden.
•
Let op ! Laat uw kind nooit zonder toezicht op de commode liggen. Zorg dat u alle benodigdheden binnen handbereik
heeft voordat u uw kind op de commode neerlegt.
Beachten Sie die Sicherheit Ihres Kindes !
DE
Lesen Sie deswegen unterstehende Montage- und Gebrauchsanweisungen sorgfältig.
•
Vor der Montage alle Verpackungsmittel entfernen. Kunststoffhülle können eine Gefahr des Erstickens mit sich bringen.
•
Alle Beschlagteile für die Montage immer sorgfältig befestigen. Lockere Teile sind gefährlich.
•
Achtung ! Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt auf der Kommode liegen.
GB
Prevent hazardous situations. Therefore carefully read the manual as printed below.
•
Remove all packing before assembling. Plastic bags can cause suffocation.
•
Assemble all parts with care. Loose parts can cause hazardous situations.
•
Aware ! Never leave your child unattended on the changing unit. Take care that you have all your supplies within
handreach before placing your child on the changing unit.
FR
Evitez les situations dangereuses. Lisez attentivement les instructions de montage et d'utilisation suivantes.
•
Avant le montage, enlevez tous les emballages. Les sacs en plastique peuvent présenter un danger d'étouffement.
•
Fixez bien toutes les parties comme l'indique le présent manuel. Les parties indépendantes peuvent mener
à des situations dangereuses.
•
Attention ! Ne laissez jamais votre enfant sur la commode sans surveillance. Veillez à ce que tous les
ustensiles nécessaires soient à portée de main avant que vous ne posiez votre enfant sur la commode.
ES
Para ello, lea detenidamente las instrucciones de montaje y de uso a continuación.
•
Antes del montaje, retire todos los materiales de embalaje. Las bolsas plásticas pueden ocasionar peligro de asfixia.
•
Fije todas las partes meticulosamente. Las partes sueltas pueden llevar a situaciones peligrosas.
•
Atención! Nunca deje a su hijo sin supervisión sobre la cómoda. Asegúrese de que tenga todo lo necesario
a su alcance antes de poner su hijo sobre la cómoda.
Commode met deuren en laden / Kommode mit Türen und Schubladen
Changing unit with doors and drawers / Commode avec Portes et Toroires
Denk aan de veiligheid van uw kind !
B
eugen Sie unsichere Situationen vor.
Be aware of the safety of your child !
Pensez à la sécurité de votre enfant !
¡Piense en la seguridad de su hijo!
Evite crear situaciones peligrosas.
© Vroomshoop Meubelen, /08 / IVZ0824 versie
Important! Safe for later use! Read carefully!
GB
Cómoda con puertas y cajones
Wichtig! Für spätere
DE
¡Importante!
ES