Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerio VCE-111504.5 Bedienungsanleitung

Emerio VCE-111504.5 Bedienungsanleitung

Multi-zyklone staubsauger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
VCE-111504.5
Multi-Zyklone Staubsauger (DE)
Multi cyclone vacuum cleaner (EN)
Multi ciklonski sesalnik (SI)
Multi-ciklon staubsauger (HU)
Multi-Zyklone Vysávač (SK)
Multi-Zyklone Vysavač (CZ)
Multi ciklonski usisavač (HR)
Aspirator Multicyclone (RO)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerio VCE-111504.5

  • Seite 1 VCE-111504.5 Multi-Zyklone Staubsauger (DE) Multi cyclone vacuum cleaner (EN) Multi ciklonski sesalnik (SI) Multi-ciklon staubsauger (HU) Multi-Zyklone Vysávač (SK) Multi-Zyklone Vysavač (CZ) Multi ciklonski usisavač (HR) Aspirator Multicyclone (RO)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt – Content – Vsebina – Tartalom – Obsah – Obsah – Sadržaj – Cuprins Bedienungsanleitung – German ................. - 2 - Instruction manual – English ..................- 10 - Navodila za uporabo – Slovenian ................- 18 - Használati útmutató – Hungarian ................- 26 - Návod na obsluhu –...
  • Seite 3: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Seite 4 Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern. 8. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag! 9. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen Sie am Stecker.
  • Seite 5: Saugen Sie Keine Leicht Entzündlichen Oder Brennbaren

    23. Saugen Sie keine leicht entzündlichen oder brennbaren Materialien (Flüssiggas, Benzin usw.) auf. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven Flüssigkeiten oder Dämpfen. 24. Saugen Sie kein giftiges Material (Chlor-bleiche, Ammoniak, Abflussreiniger usw.) auf. 25. Benutzen Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Raum, der mit Dämpfen von Farben auf Ö...
  • Seite 6 VCE-111504.5 GEBRAUCH UND FUNKTION Montage des Staubsaugers Hinweis: Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Zubehörteile anbringen oderabnehmen. Anbringen des Schlauchs am Staubsauger: Stecken Sie den Schlauch in das Anschlussstück, bis Sie ein klickendes Geräusch hören, was darauf hinweist, dass er eingerastet ist.
  • Seite 7 STAUBBEHÄ LTER REINIGEN 1. Drücken Sie die Taste am Griff des Staubbehälters. 2. Heben Sie den Staubbehälter an. 3. Drücken Sie die Taste unten am Staubbehälter, um die Klappe zu öffnen. Motorfilter, Kunststoffstaubfilter und Luftfilter entfernen und reinigen. Warnung: Ziehen Sie vor dem Herausnehmen des Staubbehälters immer den Netzstecker. a.
  • Seite 8 c. Luftauslassfilter 1. Ö ffnen Sie die Abdeckung des Luftauslassfilters. 2. Nehmen Sie den Luftauslassfilter zum Reinigen und Wechseln heraus. Hepa Luftauslassfilter Bitte beachten:  Mit der Zeit werden die Filter im Staubsauger staubig. Dies ist normal und beeinträchtigt die Funktion der Filter nicht.
  • Seite 9 Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Händler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät umweltschonend entsorgen. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Seite 10 - 9 -...
  • Seite 11: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place.
  • Seite 12 10. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove the plug from its socket, turn off the appliance and send it to an authorized service center for repair. 11. Do not plug or unplug the appliance from the electrical outlet with a wet hand.
  • Seite 13 vacuum cleaner, or suction power appears to be reduced, stop the machine immediately and clean all filters. 29. WARNING: Hold the plug when rewinding the cord. Do not allow the cord to whip when rewinding. 30. Tip: By reducing the suction power you can move the floor brush easier on the floor.
  • Seite 14 VCE-111504.5 USE AND FUNCTION Assembling vacuum cleaner Note: Always remove the power plug from the wall outlet before assembling or removing accessories. 1. Attaching the Flexible Hose into the vacuum. Connect the flexible hose into the air intake duct; push in until you hear a “click”...
  • Seite 15 CLEAN THE DUST BARREL 1. Press the button on the dust barrel arm. 2. Lift dust barrel up. 3. Press the button on low end of dust barrel to open the dust barrel cover. Removing & cleaning motor filter, plastic dust filter and air outlet filter. Warning: Always unplug the unit from electrical outlet before getting out the dust barrel.
  • Seite 16 c. Air outlet filter 1. Open the air outlet filter cover. 2. Take out the air outlet filter for cleaning and changing. Hepa air outlet filter Please note:  The filters in the cleaner will became dusty over time. This is normal and will not affect the performance of the filter.
  • Seite 17 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Seite 18 - 17 -...
  • Seite 19: Navodila Za Uporabo - Slovenian

    Navodila za uporabo – Slovenian VARNOSTNA OPOZORILA Pred uporabo obvezno preberite naslednja navodila, da preprečite poškodbe in dobite najboljši rezultat pri uporabi te naprave. Ta navodila za uporabo shranite na varnem mestu. Če boste napravo predali tretji osebi, ji predajte tudi ta navodila.
  • Seite 20 vlecite za kabel. 10. Naprave ne primite, če vam je padla v vodo. Priključni kabel izvlecite iz vtičnice, napravo izklopite in jo pošljite pooblaščenem serviserju za popravilo. 11. Električni vtič ne izvlecite iz vtičnice, če imate mokre roke, prav tako ga ne vtaknite v vtičnico. 12.
  • Seite 21 28. Če prične med uporabo sesalnik škripati ali se sesalna moč zmanjša, napravo takoj izklopite in očistite vse filtre. 29. OPOZORILO: Pri navijanju kabla držite vtič. Ne pustite, da kabel pri tem opleta naokrog. 30. Nasvet: če zmanjšate moč sesanja, se krtača enostavneje premika po tleh.
  • Seite 22 VCE-111504.5 UPORABA IN FUNKCIJE Montaža sesalnika Opozorilo: Pred nameščanjem ali odstranjevanjem dodatkov vedno izklopite vtič iz vtičnice. Nameščanje gibljive cevi na sesalnik: Cev vstavite na priključni del, dokler se slišno ne zaskoči. Pritrjevanje cevi na ukrivljen konec cevi: Cev vstavite v ukrivljen konec gibljive cevi.
  • Seite 23 3. Pritisnite spodnji gumb na posodi za prah, da odprete pokrov. Odstranite in očistite filter za motor, plastični filter za prah ter zračni filter. Opozorilo: Pred odstranjevanjem posode za prah vedno izvlecite vtič iz vtičnice. a. Filter za motor 1. Pritisnite gumb na ročaju posode za prah. 2.
  • Seite 24 c. Zračni filter 3. Odprite pokrov zračnega filtra. 4. Zračni filter odstranite za čiščenje in zamenjavo. Hepa zračni filter Prosimo, upoštevajte:  Sčasoma postanejo filtri v sesalniku prašni. To je normalno in ne vpliva na delovanje filtrov. Če postanejo filtri tako prašni, da sesalna moč ni več 100 %, potem odstranite filtre, jih izperite pod pipo ter jih 24 ur sušite na zraku, preden jih vstavite nazaj.
  • Seite 25 Za odstranjevanje stare naprave uporabite ustrezna zbirališča ali vrnite napravo na prodajno mesto, kjer ste jo kupili. Tu bodo poskrbeli za okolju prijazno odstranjevanje naprave. Emerio Deutschland GmbH (ni naslov za servis) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Nemčija...
  • Seite 26 - 25 -...
  • Seite 27: Használati Útmutató - Hungarian

    Használati útmutató – Hungarian BIZTONSÁGI UTASÍ TÁSOK Használat előtt olvassa el az alábbiakban található útmutatót az esetleges sérülések és meghibásodás elkerülése érdekében ill., hogy a lehető legjobb eredményt érhesse el a termék használatával. Kérjük őrizze meg a használati útmutatót egy biztonságos helyen.
  • Seite 28 10. Ha a készülék ví zbe esett, ne érintse meg. Húzza ki a csatlakozót az aljzatból, kapcsolja ki a készüléket és küldje el javí ttatni az erre a célra megjelölt ügyfélszolgálatra. 11. Soha ne húzza ki vagy dugja be a csatlkaozót az aljzatba nedves kézzel.
  • Seite 29 28. Ha Használat közben sí poló hangot hall a porszí vóból, vagy ha a szívóerő gyengébbnek tűnik, azonnal kapcsolja ki a készüléket és tisztítsa meg az összes szűrőt. 29. FIGYELEM: Tartsa feszesen dugót ha a kábelt behúzza. Ne hagyja a kábelt behúzás közben lazán. 30.
  • Seite 30 VCE-111504.5 HASZNÁLAT ÉS MŰKÖDÉS A porszí vó összeszerelése Figyelem: Mindig húzza ki a tápkábelt a konnektorból, mielőtt bármilyen tartozékot csatlakoztatna vagy eltávolítana. A tömlő rögzítése a porszívóhoz: Helyezze be a tömlőt a szerelvénybe, amíg kattanó hangot hall, ezzel jelzi, hogy a helyén van.
  • Seite 31 PORZSÁ K TISZTÍ TÁ SA 1. Nyomja meg a tartály fogantyúján található gombot. 2. Emeleje ki a portartályt. 3. Nyomja meg a Por tároló alján található gombot az ajtó kinyitásához. Motorszűrőt, műanyag porzsákot és légszűrőt vegye ki és tisztí tsa meg. Figyelem: Mindig áramtalanítsa a készüléket mielőtt a portartályt kiveszi.
  • Seite 32 c. Levegőszűrő 1. Nyissa fel a levegőszűrő fedelét. 2. Vegye ki a levegőszűrőt tisztításhoz és cserélje ki. HEPA levegőszűrő Kérjük, vegye figyelembe:  A filter a porszívóban porosodik. Ez normális jelenség, a szűrő funkcióját nem befolyásolja. Ha a szűrők annyira porosak, hogy a szí vóteljesí tmény már nem 100%, távolítsa el a szűrőket, öblítse ki őket a csaptelep alatt, és hagyja 24 órán át szabad levegőn száradni, mielőtt visszaállítja őket.
  • Seite 33 újrahasznosítást és az erőforrások megóvását. A leadáshoz vegye igénybe a gyűjtőpontokat vagy forduljon a kereskedőhöz, akinél a terméket vásárolta. Így megfelelő feldolgozásra kerül. Emerio Deutschland GmbH (nem szerví z cí m) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Vásárlói információk:...
  • Seite 34 - 33 -...
  • Seite 35: Návod Na Obsluhu - Slovakian

    Návod na obsluhu – Slovakian BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si pred použitím nasledujúce pokyny a dodržujte ich, aby nedošlo k zraneniu osôb alebo poškodeniu prístroja a aby ste dosiahli najlepšie výsledky s prístrojom. Uchovajte si prosím tento návod pre budúce použitie. Ak odovzdáte spotrebič...
  • Seite 36 9. Ak chcete vybrať zástrčku zo zásuvky, uchopte zástrčku. Neťahajte spotrebič za kábel. 10. Nedotýkajte sa prí stroja, ak spadol do vody. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky, vypnite prí stroj a dajte ho do autorizovaného servisného strediska na opravu. 11. Napájací kábel nezapájajte alebo nevyťahujte zo zásuvky mokrými rukami.
  • Seite 37 26. Udržujte pracovnú plochu suchú. 27. Nečistite svoje domáce zvieratá ani iné zvieratá vysávačom. 28. Ak počas používania počujete hluk z vysávača alebo ak sa sací výkon zdá byť slabší, ihneď vypnite spotrebič a vyčistite všetky filtre. 29. UPOZORNENIE: Držte zástrčku keď navíjate kábel. Nedovoľte, aby sa kábel počas navíjania krútil.
  • Seite 38 VCE-111504.5 POUŽITIE A FUNKCIE: Montáž vysávača Upozornenie: Pred pripojením alebo vybratím príslušenstva vždy odpojte sieťovú zástrčku od elektrickej zásuvky. Pripojenie hadice k vysávaču: Vložte hadicu do prípojky, kým nezaznie kliknutie, čo znamená, že je hadica pripojená. Pripojenie trubice na koniec ohnutej trubky / koniec hadice: Vložte trubice do konca ohnutého potrubia / konca hadice.
  • Seite 39 ČISTENIE NÁDOBY NA PRACH 1. Stlačte tlačidlo na rukoväti nádoby na prach. 2. Zdvihnite nádobu na prach. 3. Stlačením tlačidla na spodnej časti nádoby na prach otvorte uzáver. Odstráňte a vyčistite filter motora, plastový prachový filter a vzduchový filter. Upozornenie: Pred vybratím nádoby na prach vždy odpojte sieťovú zástrčku. a.
  • Seite 40 c. Vzduchový filter 1. Otvorte kryt vzduchového filtra. 2. Vyčistite a vymeňte vzduchový filter. Hepa vzduchový filter Upozornenie :  Časom sa filtre vo vysávači zaprašia. Je to normálne a neovplyvňuje funkciu filtrov. Ak sú filtre zaprášene tak, že sací výkon už nie je 100%, vyberte filtre, opláchnite ich pod vodou a nechajte ich sušiť 24 hodín pred opätovným vložením.
  • Seite 41 Využite prosím vrátenie vášho starého prístroja a recykláciu alebo sa obráťte na predajcu, u ktorého ste toto zariadenie zakúpili. Ten môže prístroj zlikvidovať v súlade so životným prostredím. Emerio Deutschland s.r.o. (žiadna servisná adresa). Höffer Weg 14 51519 Odenthal Nemecko Informácie pre zákazní...
  • Seite 42 - 41 -...
  • Seite 43: Návod K Obsluze - Czech

    Návod k obsluze – Czech BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si přečtěte přiložený návod, abyste se vyvarovali zranění nebo poškození a docílili se spotřebičem nejlepších výsledků. Uschovejte návod na bezpečném místě. Budete-li předávat spotřebič další osobě, ujistěte se, že byl předán i tento návod. V případě...
  • Seite 44 zástrčku z elektrické zásuvky, spotřebič vypněte a pošlete ho na opravu do autorizovaného zákaznického servisu. 11. Zástrčky spotřebiče se nedotýkejte mokrýma rukama při vytahování nebo zapojování do sítě. 12. Za žádných okolností neotvírejte kryt spotřebiče nebo se ho nesnažte sami opravit. To by mohlo způsobit úder elektrickým proudem.
  • Seite 45 nebo pokud máte pocit, že sací výkon je slabší, okamžitě vypněte spotřebič a vyčistěte všechny filtry. 29. UPOZORNĚNÍ: Při navíjení kabelu držte zástrčku. Během naví jení nedovolte, aby se kabel házel. 30. Tip: Pokud snižíte sací výkon, můžete podlahový kartáček snadno pohybovat na podlaze.
  • Seite 46 VCE-111504.5 POUŽITÍ A FUNKCE Montáž vysavače Upozornění: Před připojením nebo vyjmutím příslušenství vždy odpojte síťovou zástrčku od elektrické zásuvky. Připojení hadice k vysavači: Vložte hadici do přípojky, dokud neuslyšíte zvuk kliknutí, což znamená, že je připojená. Připojení trubice ke konci ohnutého potrubí / hadice: Vložte trubku do ohnutého konce trubky / hadice.
  • Seite 47 ČIŠTĚNÍ NÁDOBY NA PRACH 1. Stiskněte tlačítko na rukojeti nádoby na prach. 2. Vyjměte nádobu na prach. 3. Stisknutím tlačítka na spodní části nádoby na prach otevřete kryt. Vyjměte a vyčistěte filtr motoru, plastový prachový filtr a vzduchový filtr. Varování : Před vyjmutím nádoby na prach vždy odpojte síťovou zástrčku. a.
  • Seite 48 c. Vzduchový filtr 1. Otevřete kryt vzduchového filtru. 2. Vyjměte vzduchový filtr pro čištění a výměnu. Vzduchový filtr Hepa Prosí m, pozor:  Časem se filtry ve vysavači zapráší. To je normální a neovlivňuje to funkci filtrů. Pokud jsou filtry tak zaprášené, že sací...
  • Seite 49 Využijte prosím systém sběru a recyklace nebo se obraťte na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili. Tihle výrobek proberou k bezpečné ekologické recyklaci. Emerio Deutschland s.r.o. (žádná servisní adresa) Höffer Weg 14 51519 Odenthal Germany Informace zákazníkům:...
  • Seite 50 - 49 -...
  • Seite 51: Uputa Za Korištenje - Croatian

    Uputa za korištenje – Croatian SIGURNOSNE NAPOMENE Prije prvog korištenja obvezno pročitajte ovu uputu, kako biste izbjegli ozljede ili oštećenja te postigli optimalan rezultat s Vašim uređajem. Sačuvajte ovu uputu kao podsjetnik. Ako uređaj dajete na raspolaganje trećim osobama, priložite i ovu uputu.
  • Seite 52 11. Ne izvlačite i ne stavljajte utikač u utičnicu mokrom rukom. 12. Ne otvarajte kućište uređaja i ne pokušavajte sami popraviti uređaj. Time bi mogli prouzrokovati strujni udar. 13. Ne ostavljajte uređaj bez nadzora tijekom rada. 14. Ovaj uređaj nije namijenjen za komercijalno korištenje. 15.
  • Seite 53 30. Savjet: Ako reducirate usisnu snagu, lakše ćete upravljati podnom četkom. Za usisavanje namještaja podesite usisnu snagu na minimum, a za tepihe i tvrde podove na medium. Maksimalni stupanj usisne snage koristite samo za tvrde podove u kombinaciji s četkom za tvrde podove. - 52 -...
  • Seite 54 VCE-111504.5 KORIŠTENJE I FUNKCIJA Sastavljanje usisivača Napomena: Prije stavljanja ili uklanjanja dijelova pribora izvucite utikač iz utičnice. Pričvršćivanje crijeva na usisivač: Umetnite crijevo u priključni dio tako da čujete klik zvuk što znači da je pravilno uglavljeno. Pričvršćivanje cijevi na savijeni kraj cijevi/crijeva: Umetnite cijev u savijeni kraj cijevi/crijeva.
  • Seite 55 ČIŠĆENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU 1. Pritisnite tipku na drški spremnika za prašinu. 2. Podignite spremnik za prašinu. 3. Pritisnite tipku dolje na spremniku za prašinu, kako biste otvorili pokrov. Uklanjanje i čišćenje filtera motora, plastičnog filtera prašine i filtera zraka. Upozorenje: Prije uklanjanja spremnika za prašinu izvucite utikač...
  • Seite 56 Filter izlaza zraka 1. Otvorite pokrov filtera izlaza zraka. 2. Za čišćenje i zamjenu izvadite filter izlaza zraka. Hepa filter izlaza zraka Molimo obratite pažnju na sljedeće:  S vremenom filteri u usisivaču postaju prašnjavi. To je uobičajeno i ne utječe na funkciju filtera. Ako filteri postanu toliko prašnjavi, da potpuna usisna snaga više nije osigurana, onda uklonite filtere, isperite ih pod tekućom vodom i prije ponovnog umetanja ostavite 24 sata da se suše na zraku.
  • Seite 57 Savjesno i odgovorno zbrinite dotrajali uređaj u otpad, kako bi se poticalo recikliranje sirovina. Za više informacija o zbrinjavanju i recikliranju ovog uređaja obratite se lokalnim vlastima ili trgovcu kod kojeg ste kupili uređaj. On može zbrinuti dotrajali uređaj u otpad. Emerio Deutschland GmbH (no service address) Höffer Weg 14 51519 Odenthal...
  • Seite 58 - 57 -...
  • Seite 59: Manual De Utilizare - Romanian

    Manual de utilizare – Romanian INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Citiţi cu atenţie următoarele indicaţii înainte de utilizare pentru a evita potenţiale accidentări sau daune şi pentru a obţine cel mai bun rezultat cu acest aparat. Păstrați acest manual de utilizare î ntr-un loc sigur. La predarea aparatului unei alte persoane, asiguraţi-vă...
  • Seite 60 9. Trageţi de ștecher pentru a-l scoate din priză. Nu trageţi de cablu. 10. Nu atingeți dispozitivul în cazul în care a căzut în apă. Scoateți ștecărul din priză, opriți dispozitivul și trimiteți-l la un centru de service autorizat în scopul reparării. 11.
  • Seite 61 depozitării vopselurilor pe bază de ulei, diluanților sau produselor pentru combaterea moliilor. 26. Păstraţi suprafaţa de lucru uscată. 27. Nu aspirați animalele domestice sau alte animale cu acest aspirator. 28. Dacă, în timpul utilizării aspiratorului, auziți sunete ce imită un scârțâit sau observaţi că puterea de aspirare este scăzută, opriţi imediat aspiratorul şi curățați-i toate filtrele.
  • Seite 62 VCE-111504.5 UTILIZARE ȘI FUNCȚIE Montarea aspiratorului Indicație: Scoateţi întotdeauna ștecărul din priză, înainte de a monta sau demonta accesorii. Montarea furtunului la aspirator: Introduceţi furtunul în racordul prevăzut pentru acesta până când auziți un click; acesta semnalizează că furtunul a fost fixat.
  • Seite 63 CURĂȚAREA RECIPIENTULUI PENTRU PRAF 1. Apăsaţi butonul de pe mânerul recipientului pentru praf. 2. Ridicaţi recipientul. 3. Apăsaţi butonul din partea de jos a recipientului pentru a deschide clapeta. Îndepărtarea și curățarea filitrului motorului, filtrului de praf din plastic și a filtrului de aer Atenție: Scoateţi întotdeauna ștecărul din priză...
  • Seite 64 c. Filtrul de aer 1. Deschideţi capacul filtrului de evacuare a aerului. 2. Scoateţi filtrul de evacuare a aerului pentru a-l curăţa sau schimba. Filtru de evacuare a aerului Hepa Vă rugăm, rețineți:  Cu trecerea timpului, filtrele din aspirator se vor umple de praf. Acest lucru este normal şi nu împiedică funcţionarea filtrului.
  • Seite 65 Pentru returnarea aparatului dvs. folosit, utilizați centrele de returnare și colectare sau adresați-vă comerciantului de la care ați achiziționat acest aparat. Acesta poate elimina aparatul î n mod ecologic. Emerio Deutschland GmbH (nu este o adresă de service) Höffer Weg 14...
  • Seite 66 - 65 -...

Inhaltsverzeichnis