Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

METALPLAST
SMART HOME RF « WIFI » & SMART HOME RF
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für metalplast SMART HOME RF WIFI

  • Seite 1 ® METALPLAST SMART HOME RF « WIFI » & SMART HOME RF GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L'USO...
  • Seite 2 GEBRAUCHSANLEITUNG SMART HOME RF « WIFI » & SMART HOME RF GUIDE D’UTILISATION Centrale RF WIFI et Centrale RF 10-15 ISTRUZIONI PER L'USO SMART HOME RF "WIFI" e SMART HOME RF 17-22...
  • Seite 3: Installation

    HAUPTMERKMALE INSTALLATION  Touch-Screen Wandmontage  WiFi integriert  Wandmontage oder Tischaufstellung Oben !  Funk-Kommunikation mit anderen BT-xx02-RF Produkten  Funktion Heizen / Kühlen  Update Funktion via SD-Card Nicht verwenden !  Tischaufstellung mit Aufsteller und Spannungsversorgung via mini USB (5V,1A), Netzteil und Kabel nicht im Lieferumfang ...
  • Seite 4: Einstellung Datum Und Uhrzeit

    1. Momentane Raumbezeichnung GENERELLE PIKTOGRAMME 2. Raumbezeichnung ändern 3. Einen weiteren Raum hinzufügen 4. Den momentanen Raum löschen 5. Wechseln der Räume Zurück zum Hauptbildschirm, Home-Screen HAUPTMENÜ Zurück zur vorherigen Ansicht, zum letzten Screen Piktogramme, Buttons mit einem roten Punkt müssen lange gedrückt werden Drücken Sie um ins Hauptmenü...
  • Seite 5 Erstellung Haus Siehe Kapitel 7 Menü Benutzereinstellungen Funk-Initialisierung Folgende Parameter können eingestellt werden: Datum und Uhrzeit Siehe Kapitel 10 Einheiten Temperatur und Zeit Gerät löschen Farbe Farbe der Buttons, Piktogramme Hintergrundbeleuchtung  lange auf drücken  Bildschirm, Screen Werkseinstellungen Alle Geräte löschen ...
  • Seite 6 Heizen / Kühlen HEIZEN  lange auf drücken  Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm und danach auf GENERAL PICTOGRAMS 1. Wahl der Umschaltung (Heizen/Kühlen) 1. Geräteauswahl (Heizen, Licht, On/Off). Die Symbole werden nur  Manuell: Manuelle Umschaltung Heizen / Kühlen. angezeigt wenn ein entsprechendes Gerät im Raum installiert ist ...
  • Seite 7: Licht Management

    LICHT MANAGEMENT Programmierung, drücken Sie um zu folgender Auswahl zu gelangen: Drücken Sie auf dem Hauptbildschirm und danach auf 1. Geräteauswahl (Heizen, Licht, On/Off). Die Symbole werden nur angezeigt wenn ein entsprechendes Gerät im Raum installiert ist (farbig hinterlegt, wenn aktiv). 2.
  • Seite 8: Funk-Initialisierung

    Version / Typ 3 : FUNK-INITIALISIERUNG  Erstellen Sie einen Raum, sollte noch keiner bestehen    Funk-Initialisierung,   Auswahl Geräteart (Heizen) Auswahl Raum In dieser Konfiguration: ACHTUNG: Der Master muss als erstes zugewiesen werden!  arbeitet der UP-Empfänger mit angeschlossenem Sensor nur in Versetzen Sie das entsprechende Gerät in den der Betriebsart Bodentemperaturregelung.
  • Seite 10: Caracteristiques Principales

    CARACTERISTIQUES PRINCIPALES INSTALLATION  Ecran tactile Fixation murale  Interface de commande par internet 1- Connecter la puissance comme décrit ci-dessous  Fixation murale avec alimentation 85-265V (50-60)Hz  Peut être posée sur une table avec le pied fourni avec UP ! alimentation par mini USB (0-5V) vendu séparément.
  • Seite 11: Menu Principal

    1. Nom de la pièce courante PICTOGRAMMES GENERAUX 2. Pour changer le nom de la pièce courante 3. Pour ajouter une pièce 4. Pour supprimer la pièce courante 5. Pour sélectionner une autre pièce Retour à l’écran principal Retour à l’écran précédent MENU PRINCIPAL les boutons avec un point rouge demandent un appui long...
  • Seite 12 Création de la maison Voir chapitre 7 Menu des paramètres utilisateur Dans ce menu, vous pouvez régler : Appairage La date et l’heure Voir chapitre 10 Les unités de tempéraure et de temps La couleur du fond d’écran Suppression d’un appareil La couleur des boutons Le rétroéclairage ...
  • Seite 13 Chauffage et rafraîchissement GESTION DES APPAREILS DE CHAUFFAGE  Appui long sur  sur l’écran principal puis sur Appuyez sur 1. Pour sélectionner le type de commutation de l’installation GENERAL PICTOGRAMS (chaud/froid)  Manuel : changement manuel du mode Chaud/Froid 1- Choix du type d’appareil (chauffage, éclairage, On/Off).
  • Seite 14 GESTION DE L’ECLAIRAGE Appuyez sur pour choisir entre : sur l’écran principal puis sur Appuyez sur GENERAL PICTOGRAMS Choix du type d’appareil (Chauffage, éclairage, On/Off) ces boutons apparaissent que si un de ces types d’appareil est installé dans la pièce. (couleur si actif…) Permet de changer de zone Informations de l’appareil Indique le numéro de l’éclairage courant / le nombre de...
  • Seite 15: Caracteristiques Techniques

    Type 3 : APPAIRAGE  Créer la pièce si elle n’existe    Appairage   - Choisissez le type d’appareil (chauffage) Dans cette configuration : - Choisissez la pièce  Le flush est obligatoirement en régulation sonde sol, car il n’y a Note: Le master doit être le premier appareil appairé! aucun thermostat dans la pièce.
  • Seite 17: Caratteristiche Principali

    CARATTERISTICHE PRINCIPALI INSTALLAZIONE  Touch-screen Montaggio a parete  WiFi integrato  Montaggio a parete o versione da tavolo Sopra!  Comunicazione radio con altri prodotti BT-xx02-RF  Funzione riscaldamento/raffreddamento  Funzione di aggiornamento tramite scheda SD Non utilizzare!  Versione da tavolo con supporto e alimentazione di tensione tramite mini USB (5 V, 1 A), alimentatore e cavo non compresi nella fornitura ...
  • Seite 18: Menu Principale

    Definizione momentanea dei locali PITTOGRAMMI GENERALI Modifica definizione locali Aggiungi un ulteriore locale Cancella il locale attuale 10. Passa ad altro locale Indietro allo schermo principale, Home MENU PRINCIPALE Indietro alla schermata precedente I pittogrammi e i pulsanti con un punto rosso devono essere premuti a lungo Premere per passare al menu principale...
  • Seite 19 Creazione casa Menu impostazioni utente Vedere capitolo 7 Inizializzazione radio Possono essere impostati i seguenti parametri: Vedere capitolo 10 Data e ora Unità temperatura e tempo Cancellazione di un dispositivo Colore Colore del pulsante, pittogrammi  Tenere premuto a lungo ...
  • Seite 20 Riscaldamento/raffreddamento RISCALDAMENTO  Tenere premuto a lungo Premere sullo schermo principale e poi  PITTOGRAMMI GENERALI 1. Selezione dispositivo (riscaldamento, luce, on/off). Le icone Scelta della commutazione vengono visualizzate solo se nel locale è installato un dispositivo (riscaldamento/raffreddamento) corrispondente (evidenziato su sfondo colorato se attivo). ...
  • Seite 21 GESTIONE DELLA LUCE Programmazione, premere per passare alla seguente selezione: Premere sullo schermo principale e poi Selezione dispositivo (riscaldamento, luce, on/off). Le icone vengono visualizzate solo se nel locale è installato un dispositivo corrispondente (evidenziato su sfondo colorato se attivo). Cambio di locale Informazioni sui dispositivi installati nel locale (funzione luce).
  • Seite 22: Caratteristiche Tecniche

    Versione / tipo 3 : INIZIALIZZAZIONE RADIO  Creare un locale se nessuno presente    Inizializzazione radio,   - Selezione del tipo di dispositivo (riscaldamento) - Selezione del locale ATTENZIONE: Il master deve essere assegnato per primo! In questa configurazione: ...
  • Seite 24 Heizen Verkauf 3072 Ostermundigen Schermenweg 151 Telefon 031 939 77 22 9245 Oberbüren Industrie Bürerfeld 4 Telefon 071 955 95 45 1800 Vevey Z.I. de la Veyre B, St-Légier Telefon 021 943 02 22 6533 Lumino Via Quatorta Telefon 091 829 40 40 Heizen Profi-Shops Basel, Bern, Chur, Fribourg, Genève, Hunzenschwil,...

Diese Anleitung auch für:

Smart home rf

Inhaltsverzeichnis