Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung für Kühlmöbel
BALDUR S 400, BALDUR S900, BALDUR S902, BALDUR S903, EMS 900 und S 900E
Operating Instructions for refrigeration units
BALDUR S 400, BALDUR S900, BALDUR S902, BALDUR S903, EMS 900 and S 900E
BALDUR S900 (323-1000)
English
Translation of
the original
Deutsch - Original

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Saro BALDUR S 400

  • Seite 1 Betriebsanleitung für Kühlmöbel BALDUR S 400, BALDUR S900, BALDUR S902, BALDUR S903, EMS 900 und S 900E Operating Instructions for refrigeration units BALDUR S 400, BALDUR S900, BALDUR S902, BALDUR S903, EMS 900 and S 900E BALDUR S900 (323-1000) English...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT / CONTENT Einleitung / introduction � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �3 Lieferumfang / scope of delivery �...
  • Seite 3: Einleitung / Introduction

    INTRODUCTION EINLEITUNG Before commissioning this device, read these operating inst- Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie diese ructions carefully and carefully and observe the information Bedienungsanleitung sorgfältig und aufmerksam und given therein� beachten Sie die darin gegebenen Hinweise� In dieser Bedienungsanleitung erhalten Sie Informationen This manual contains information on the structure, installati- zum Aufbau, zur Einrichtung, zum Betrieb, zur Wartung, zur...
  • Seite 4: Technische Angaben / Technical Specifications

    TECHNISCHE ANGABEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS MODELL BALDUR S 400 BALDUR EMS 900 BALDUR S 900 BALDUR S 900 E Bestell Nr. 323-1501 323-1007 323-1000 323-10078 Order No. Material Gehäuse Edelstahl Edelstahl Edelstahl Edelstahl Housing material stainless steel stainless steel stainless steel...
  • Seite 5 TECHNISCHE ANGABEN / TECHNICAL SPECIFICATIONS MODELL BALDUR S 902 BALDUR S 903 Bestell Nr. 323-1002 323-1003 Order No. Material Gehäuse Edelstahl Edelstahl Housing material stainless steel stainless steel Material Innenraum Edelstahl Edelstahl material interior stainless steel stainless steel Abmessungen (mm) B1045 x T700 x H850-885 B903 x T700 x H850-885 Dimensions (mm)
  • Seite 6: Wichtiger Hinweis / Important Information

    WICHTIGER HINWEIS IMPORTANT INFORMATION Die Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung sind The safety instructions in this instruction manual are marked mit entsprechenden Symbolen versehen� Diese weisen auf with appropriate symbols� These indicate possible dangers� mögliche Gefahren hin� Die zugehörigen Informationen sind The accompanying information must be read and observed! unbedingt zu lesen und zu beachten! SYMBOLERKLÄRUNG / EXPLANATION OF SYMBOLS...
  • Seite 7: Allgemeine Hinweise / General Information

    ALLGEMEINE HINWEISE GENERAL INFORMATION • Vor der ersten Inbetriebnahme, lesen Sie diese • Before the first start-up, read these operating instructions Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie die darin carefully and observe the information given therein� gegebenen Hinweise� • Keep these operating instructions within easy reach, near •...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise / Safety Information

    SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INFORMATION • Vor der ersten Inbetriebnahme, lesen Sie diese • Before the first start-up, read these operating instructions Betriebsanleitung sorgfältig und beachten Sie die darin carefully and observe the information given therein� gegebenen Hinweise� • Incorrect operation and improper handling can lead to •...
  • Seite 9: Safety Instructions

    SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS • Im Falle einer Störung oder Fehlfunktion, schalten Sie das • In the event of a fault or malfunction, turn off the unit Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose� and unplug the power cord� Notify your dealer� He will Benachrichtigen Sie Ihren Händler�...
  • Seite 10: Rechte Und Pflichten Des Herstellers / Rights And Obligations Of The Manufacturer

    RECHTE UND PFLICHTEN DES RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE HERSTELLERS MANUFACTURER Der Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für The manufacturer can not be held responsible für damage Schäden, die durch Personen oder Dinge wie folgt verursacht caused by persons or things as follows: werden: •...
  • Seite 11 WARNUNG: VERLETZUNGSGEFAHR! WARNING: DANGER OF INJURY! • Versuchen Sie niemals, Ihre Finger, Stäbchen, • Never try to insert your fi ngers, chopsticks, screwdrivers Schraubendreher oder andere dünne Gegenstände or other thin objects into the openings of the cold in die Öff nungen des Kaltluft Gebläses zu stecken� air blower�...
  • Seite 12: Erstreinigung / Initial Cleaning

    ERSTREINIGUNG INITIAL CLEANING • Säubern Sie das Kühlgerät außen mit einem etwas • Clean the refrigerator with a slightly moistened cloth on angefeuchteten Tuch und innen zusätzlich mit einem the outside and with a commercially available cleaning handelsüblichen Reinigungsmittel� Verwenden Sie sehr agent on the inside�...
  • Seite 13: Bedienung / Service

    BEDIENUNG SERVICE BETRIEB OPERATION Die Geräte sind mit einem Ein- / Ausschalter und einem The units are equipped with an on/off switch and an digital digitalen Thermostat ausgestattet� thermostat� EIN- UND AUSSCHALTER DES GERÄTES ON AND OFF SWITCH OF THE DEVICE Drücken Sie den Wippenschalter, um das Gerät einzuschalten�...
  • Seite 14: Automatische Abtauung / Automatic Defrosting

    AUTOMATISCHE ABTAUUNG AUTOMATIC DEFROSTING Innerhalb von 24 Stunden werden Kühlgeräte (keine Within 24 hours, refrigerators (not deep-freezers) is Tiefkühlgeräte) automatisch viermal abgetaut� Die automatically defrosted four times� The timer switches on at Zeitschaltuhr schaltet sich im Moment der Ersteinschaltung the moment of initial start-up� ein�...
  • Seite 15: Geringfügige Störung / Small Disturbances

    GERINGFÜGIGE STÖRUNGEN SMALL DISTURBANCES Häufig können Störungen schnell beseitigt werden, ohne den Often malfunctions can be eliminated quickly without having Kundendienst einzuschalten� to contact customer service� Wir empfehlen deshalb vor dem Hinzuziehen eines We therefore recommend checking the following before Fachmannes, folgendes zu kontrollieren: consulting a specialist: DAS GERÄT FUNKTIONIERT NICHT.
  • Seite 16: Saladette Kombinationsmöglichkeiten / Saladette Combinations

    SALADETTE KOMBINATIONSMÖGLICHKEITEN / SALADETTE COMBINATIONS Stand 03/2018 MK TM...
  • Seite 17: Masszeichnung/ Dimension Sketch

    This is the only way to ensure that old appliances are Altgeräte fachgerecht entsorgt und verwertet properly disposed of and recycled� Thank you very werden� Vielen Dank! much! Hergestellt in P�R�C� für SARO Gastro-Products GmbH Sandbahn 6, 46446 Emmerich am Rhein, Germany Tel� +49(0)2822 9258-0 +49(0)2822 18192 E-Mail info@saro�de Web: www�saro�de...

Inhaltsverzeichnis