Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
www.scosche.com/register
Register your product online at
WATERPROOF WIRELESS SPEAKER
PARTS INCLUDED
BOOmBOTTLE+
micro-USB to USB charge cable
12W USB home charger
Carabiner clip & leash
FEATURES
• Rugged IP67 dustproof/waterproof construction
• Dual 50mm driver and passive subwoofers provide rich,
clear audio in 360 degrees
• Rechargable battery for up to 15 hours of music playback
• Power up your portable devices with built-in
USB charging (10W)
• Dual pairing for true stereo sound
• Unique bottle design fits into water bottle cages
and cup holders
• Built-in music controls
• Floating design for safe, easy retrieval
• 1/4'' threaded port for endless mounting options
Works with:
Most smartphones and tablets with A2DP streaming audio.
SPECIFICATIONS
Audio Input: Bluetooth & 3.5mm auxiliary
Battery: 6000mA lithium polymer, rechargeable
Continuous use time: Up to 15 hrs.
Operating range: 33 ft. (10m)
Charging input: 5V; 2.1A
Charging output: 5V; 10W
Charge time, internal battery: 3 hrs.
Amplifier: 12W
Speaker output: 12W x 2
Frequency response: 150Hz-20kHz
Impedance: 4 ohm
Bluetooth version 4.0 Class 2; AVRCP, A2DP
Dimensions: 218mm(H) x 72mm(D)
Weight: 1.5 lbs.
Waterproof Rating: IP67 (Waterproof)
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
©2015 SCOSCHE INDUSTRIES, INC.
BTBP
1
2
3
4
5
6
10. ACCESS PANEL COVER STRAP
11. ACCESS PANEL COVER
12. ACCESS PANEL
13. micro-USB CHARGING INPUT
14. CHARGING INDICATOR LED
15. 3.5mm AUDIO INPUT
16. USB CHARGING OUTPUT
17. EQ SWITCH (INDOOR/OUTDOOR)
18. SPEAKER CHANNEL SWITCH
(LEFT/STEREO/RIGHT)
19. USB HOME CHARGER
20. micro-USB to USB CHARGING CABLE
12
13
16
SI 300BTBP-ENGLISH 8/15
7
8
1. SPEAKER
2. VOLUME UP (+)
3. CONNECTION STATUS LED
4. MFB (MULTIFUNCTION BUTTON)
5. VOLUME DOWN (-)
6. SPEAKER
7. LEASH
8. CARABINER
9. 1/4'' THREADED MOUNT
9
14
15
17
18
19
20
OPERATION
Power On: - Press and release multifunction button (MFB) (with prompt sound).
Power Off: Press and hold the MFB for 10 seconds (with prompt sound).
Play/Pause: Click mFB once.
Track Forward: Click MFB twice.
Track Back: Click mFB three times.
Volume Control: Press "+" or "-" button to increase or
Unit will emit sound prompt when max. volume is reached.
Reset: Press both "Vol +" and "Vol -" button at the same time.
Auto Shut-off: BOOMBOTTLE+ will shut down automatically with no wireless
audio playback or 3.5mm AUX connection after 30 minutes.
EQ Switch: Choose between Indoor and Outdoor EQ settings.
Re-Pairing: When the unit is powered on press and hold the MFB for 3
seconds and release. The BOOMBOTTLE+ will lose its exsting connection and
begin pairing to a new device.
PAIRING (Individual Speaker)
1. Power on/Pairing: Press the multifunction button (MFB) once to turn on
the BOOMBOTTLE+. A tone prompt will sound. Press and hold the MFB for
3 seconds, then release. The Bluetooth indicator (Blue LED) will flash blue
red alternately with a sound prompt.
2. Turn on your device's Bluetooth menu to search for and connect to the
BOOmBOTTLE+
3. Select BOOmBOTTLE+
4. A sound prompt will notify you of a successful connection.
Note: After powering the BOOMBOTTLE+ it will automatically reconnect to the
last device paired. An audio prompt will indicate a completed connection. If no
device is found within 10 seconds, BOOMBOTTLE+ will enter Pairing Mode
(with constant audio prompt), and will be found on a new pairing device under
the pairing name "BOOmBOTTLE+".
Search Mode - Bluetooth indicator (blue LED) flashes every (2) seconds.
Connection - Bluetooth indicator (blue LED) flashes slowly after connection.
Pairing Mode - Bluetooth indicator flashes Blue/Red alternately while in
Pairing mode.
DUAL PAIRING (2 speaker units)
wireless stereo function with a second BOOMBOTTLE+ unit (sold separately).
1. Open waterproof cover and place the L/S/R switch into the "S" (stereo)
position on both speakers. Leave waterproof cover open until the pairing
process is complete.
2. Power on two boomBOTTLE + speaker units at the same
time by pressing and releasing each unit's MFB. Place
one speaker in the L (left channel) position, and place the
10
other speaker in the R (right channel) position. Both
speakers will automatically pair to each other.
3. Take the speaker that is in the L position and hold the mFB
11
for 3 seconds and release. A continuous sound prompt will
indicate the unit is in pairing mode.
4. Select "boomBOTTLE +" from your music device. The two speaker units are
now in Stereo mode and can be played together.
5. When connection is successful the channel (left/stereo/right) and the EQ of
both speakers may be adjusted independently. Note: When the speakers
are in Dual Pairing Mode, pressing the MFB for 3 seconds (Re-Pairing) will
only disconnect the speaker from the Bluetooth music device, but will not
affect the connection between the two speaker units.
6. To leave Dual Pairing mode, and play just one speaker: place the speakers
in "S" (stereo) position and turn off one of the units by pressing the mFB for
10 seconds (note both speakers will turn off. You may also restart the
speakers or press "+" and "-" buttons at the same time (Reset).
Volume up down, track forward backward/ pause/play can work from
either speaker when in Dual Pairing Mode.
Notes:
• 3.5mm AUX connection to the master speaker (the speaker which started
pairing in "L" position) can also work in Dual Pairing Mode. Plug an audio
cable (not included) to the master speaker and plug the cable into your
audio device. Note that while using an audio cable the MFB functions and
volume functions on the BOOmBOTTLE+ will not work. You must play
pause, track forward, track backward directly from the audio device.
• Dual Pairing Mode allows the speakers to auto pair to each other and to the
last phone they were paired to when the units have been restarted, as long
as the speakers have not been repaired or taken out of Dual Pairing mode.
decrease volume.
BOOMBOTTLE+ supports true
Speaker 1
Speaker 2
(cont'd)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scosche BOOMBOTTLE+

  • Seite 1 BOOmBOTTLE+ will not work. You must play pause, track forward, track backward directly from the audio device. • Dual Pairing Mode allows the speakers to auto pair to each other and to the last phone they were paired to when the units have been restarted, as long as the speakers have not been repaired or taken out of Dual Pairing mode. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. (cont’d) ©2015 SCOSCHE INDUSTRIES, INC. SI 300BTBP-ENGLISH 8/15...
  • Seite 2: Troubleshooting

    Any claim made under this warranty must be made by contacting Scosche Industries. BOOmBOTTLE+ internal battery is depleted. Scosche will then put you in touch with the closest company to you that will cover • If using the BOOmBOTTLE+ as an emergency charger and not playing warranties. All Returns of defective product will be sent at your expense, to be...
  • Seite 3: Caractéristiques

    Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. des haut-parleurs n’ait pas été effectué et que le mode de couplage double n’ait pas été interrompu. ©2015 SCOSCHE INDUSTRIES, INC. SI 300BTBP - FRANÇAIS 8/15 (suite)
  • Seite 4: Guide De Dépannage

    étapes de la section couplage (individuel ou double). appareil audio pour recharger celui-ci. La puis- 1. Aller à : menu Windows Scosche Industries, Inc. garantit ce produit d’être libre de tout défaut de matériaux et de sance de la sortie de recharge est 7,5 W. fabrication pour une période de 90 jours à partir de la date de l’achat. Ce produit Scosche 2.
  • Seite 5: Funzionamento

    Bluetooth un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc. quando le unità sono state riavviate, purché gli altoparlanti non siano stati ripristinati o siano usciti dalla modalità di doppia associazione. ©2015 SCOSCHE INDUSTRIES, INC. SI 300BTBP - ITALIANO 8/15 (continua)
  • Seite 6: Risoluzione Dei Problemi

    1 bip. validità della garanzia stessa, lo si dovrà restituire a Scosche Industries Inc unitamente alla L’uscita di ricarica è destinata esclusivamente ad prova di acquisto. Scosche provvederà, a sua discrezione, a sostituire o riparare il prodotto...
  • Seite 7: Wasserdichter Funklautsprecher

    DUALE KOPPLUNG (2 Lautsprechereinheiten) • Aufladbarer Akku bietet bis zu 15 Stunden Musikwiedergabe Die BOOMBOTTLE+ ermöglicht eine echte, kabellose Stereo-Funktion • Schalten Sie Ihre tragbaren Geräte mit einer integrierten anhand einer zweiten boomBOTTLE+Einheit (separat erhältlich). USB-Ladevorrichtung ein (10W) BEDIENPLATTE -ABDECKLASCHE 1. Öffnen Sie die wasserdichte Abdeckung und schalten Sie die L/S/R-Taste beider • Duale Koppelung für einen echten Stereo-Sound Lautsprecher auf die “S”-Position (Stereo).
  • Seite 8: Fehlersuche

    Anmerkung: Der USB-Ladeausgang funktioniert 1. Gehen Sie zu: Windows-Menü Audiogerätes durch für einen Zeitraum von 90 Tage nach Erwerb. Der Verkauf dieses Scosche Produkts 2. Hardware und Sound nicht als Lade-Durchgang. Falls die erfolgt in dem Einvernehmen, dass der Käufer die Eignung dieses Produkts unabhängig den Ladeausgang der 3.
  • Seite 9: Especificaciones

    • El modo de acoplamiento doble permite que los altavoces se acoplen automáticamente entre sí y con el último teléfono al que se conectaron cuando se reiniciaron, siempre que los altavoces no se hayan vuelto a acoplar o se hayan Bluetooth es marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. sacado del modo de acoplamiento doble. (continuado) ©2015 SCOSCHE INDUSTRIES, INC. SI 300BTBP - ESPAÑOL 8/15...
  • Seite 10: Diagnóstico De Problemas

    Al usar el BOOMBOTTLE+ por primera vez, el volumen viene ajustado a nivel 9 (de su dispositivo de audio. de garantía, retórnelo junto con un comprobante de compra a Scosche Industries Inc. 16). Ajústelo presionando los botones de subir/bajar el volumen. Si llega al volumen Scosche, a su criterio, reemplazará o reparará el producto sin cargo y se lo retornará máximo, escuchará 1 pitido al presionar el boton de subir el volumen. cobrándole el envío. En ningún caso, Scosche Industries, Inc. será responsable por CHARGING BOOMBOTTLE+ reclamos más allá del costo de reemplazo del producto defectuoso, o será responsable El perfil Bluetooth no Cuando la batería desciende por debajo del 10%, emitirá...

Inhaltsverzeichnis