Symbolerklärung und Sicherheitshinweise Symbolerklärung Allgemeine Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise im Text wer- Lebensgefahr durch elektrischen Strom den mit einem grau hinterlegtem B Angeschlossenes Netcom100 nicht öffnen. Warndreieck gekennzeichnet und umrandet. Wartung B Empfehlung für den Kunden: Störungen an Signalwörter kennzeichnen die Schwere der der Heizungsanlage sofort durch eine Hei- Gefahr, die auftritt, wenn die Maßnahmen zur...
Angaben zum Gerät Angaben zum Gerät Mit dem Netcom100 ist das Umschalten zwi- wachung von Heizungen über das Telefon schen Tag/Nacht und Automatik sowie die Über- möglich. Der Zugriff ist über PIN-Code geschützt. Bild 1 Bedienelemente und Geräteabmessungen (in mm) Taste und grüne LED: Netcom100 ein/...
Bedienung Bedienung Das Telefon, das mit dem Netcom100 angewählt werden soll, muss im Mehrfrequenzwahlverfah- ren (MFV) arbeiten (Erzeugung von DTMF-Tönen bei Tastendruck). Dies ist gegenwärtig bei nahezu allen Telefonen der Fall, nur sehr veral- tete Telefone (z. B. noch mit Wählscheibe) sind zum Fernbedienen ungeeignet.
(gelbe LED am Netcom100 blinkt). B Nach acht Rufzeichen (Grundeinstellung Kapitel 3.8.2) Rufzeichen ändern) meldet sich Netcom100 mit: „Herzlich willkommen im Jun- kers Netcom“ (gelbe LED leuchtet). Es folgt die Ansage: – „Bitte PIN-Code eingeben“ B Nach der Sprachmeldung den vierstelligen PIN-Code eingeben (in Grundeinstellung: 1-2-3-4).
Bedienung 3.2.1 Netcom100 - Betriebsart einstellen Mit Auswahl der Betriebsart „Tag“ B Innerhalb des Heizkreises durch Drücken der schalten Sie Ihre Heizungsanlage in Taste „1“ Betriebsartenmenü aufrufen. die Regelgerätefunktion „Dauerhei- zen“. Mit der Betriebsart „Nacht“ Danach werden die möglichen Einstellungen...
Bedienung Netcom100 - Fehlermeldungen 3.2.3 Netcom100 - Warmwasserschalten Wenn Sie mit dem Netcom100 auch Ihre Warm- Netcom100 - Fehlermeldungen bestätigen wasserbereitung steuern möchten, muss im Hei- zungsregler das Warmwasserprogramm mit dem Im Störungsfall meldet Netcom100 eine Sprach- Heizprogramm für einen der Heizkreise 1 bis 3 störungsmeldung per Telefon.
Bedienung Netcom100 mit Telefon schnell anwählen Beispiel: Anzahl der Rufzeichen ist z. B. auf 8 ein- ansonsten unterbricht Netcom100 die Verbin- gestellt und Netcom100 soll sofort beim ersten dung. Klingelzeichen den Ruf annehmen. Wenn der PIN-Code falsch eingegeben wird, •...
Einstellungen ändern 3.8.4 Sprache umstellen B Im Hauptmenü nacheinander „#“ (Raute- 3.8.1 PIN-Code mit Telefon ändern Taste) und Taste „8“ drücken. B Netcom100 wie gewohnt anwählen und den B Landeskennziffer eingeben. alten PIN-Code eingeben ( Kapitel 3.1). Tasten Auswahl: B Im Hauptmenü nacheinander „#“ (Raute- Taste) und Taste „5“...
Bedienung 3.8.5 Auf Grundeinstellung zurücksetzen B Netcom100 ausschalten (Netzstecker aus der Steckdose ziehen). B Taste gedrückt halten und gleichzeitig den Netzstecker wieder in die Steckdose ste- cken. Die gelbe LED blinkt kurz. B Taste wieder loslassen. Die Grundeinstel- lung ist wieder hergestellt.
Seite 12
....19 Commutazione manuale su Netcom100 ....19 Avvertenze e altre funzioni ..19 Modifica delle impostazioni .
Indicazioni di sicurezza generali nel libretto Pericolo di morte per scarica elettrica Le indicazioni di sicurezza nel testo B Non aprire l'accessorio Netcom100 quando vengono contrassegnate da un trian- questo è alimentato elettricamente. golo di avvertimento su sfondo gri- Manutenzione gio e incorniciate.
Uso conforme alle indicazioni Il combinatore telefonico Netcom100 è stato pro- gettato per l'accensione e lo spegnimento, di cal- daie murali a gas Junkers, via telefonica. 6 720 641 613 (2009/09)
Pannello dei comandi Pannello dei comandi Il telefono, dal quale viene eseguita la chiamata telefonica verso il Netcom100, deve funzionare in selezione multifrequenza (generazione di suoni DTMF alla pressione di ogni tasto). Attualmente questo vale per quasi tutti i telefoni. Telefoni molto vecchi (ad es.
Pannello dei comandi Chiamata telefonica verso accessorio Netcom100 B Comporre il numero telefonico del collega- Viene ora comunicato il tipo di esercizio già impo- mento (il LED giallo su Netcom100 lampeg- stato: gia). – «Tipo di esercizio impostato - Giorno, B Dopo otto segnali di linea (impostazione di oppure,»...
Pannello dei comandi 3.2.1 Netcom100 - impostazione del tipo di esercizio B Nel circuito di riscaldamento richiamare il – «Tipo di esercizio impostato - Automatico» menu «Tipo di esercizio» premendo il tasto confermato. «1». Vengono quindi comunicate le impostazioni Si passa nuovamente al menu «Circuito di possibili: riscaldamento».
3.2.3 Netcom100 - commutazione acqua calda Ora si passa nuovamente al menu princi- sanitaria pale. Se con il proprio Netcom100 si intende control- lare anche la produzione di acqua calda, nel ter- Netcom100 - Segnali di anomalia moregolatore del riscaldamento ambiente, il programma «Acqua calda»...
Esempio: la quantità dei segnali di linea (o squilli Per l’inserimento del codice PIN, si hanno a • telefonici) è ad es. impostata su 8 e Netcom100 disposizione solo 10 secondi per ogni cifra, risponde alla chiamata già dai primi squilli.
3.8.4 Impostazione della lingua B Comporre il numero telefonico a cui è colle- B Nel Menu principale premere i tasti «#» (tasto gato Netcom100 e immettere il vecchio codice cancelletto) e «8», uno a seguito dell'altro. PIN ( capitolo 3.1).
Pannello dei comandi 3.8.5 Ripristino dell' impostazione di base B Spegnere Netcom100 (togliere la spina di rete dalla presa). B Tenere premuto il tasto contemporaneamente reinserire la spina nella presa di corrente. Il LED giallo lampeggia bre- vemente. B Rilasciare il tasto .