Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Drop II MP3 Player Boombox
MM208
Instrukcja obsługi
Bedienungsanleitung
Használati útmutató
Návod k obsluze
Vartotojo instrukcija
Руководство пользователя
User's Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manta MM208

  • Seite 1 Drop II MP3 Player Boombox MM208 Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Használati útmutató Návod k obsluze Vartotojo instrukcija Руководство пользователя User’s Manual...
  • Seite 2: Instrukcja Obsługi

    Sprawdź, czy znaczki (+) i (–) na rysunkach zgadzają się z odtwarzaczu. Uprawniony jest do tego tylko wykwalifikowany takimi samymi oznaczeniami na bateriach. Przy długim lub serwis firmy MANTA. niewłaściwym użytkowaniu baterii może dojść do wycieku Dział obsługi klienta elektrolitu. Jego żrące działanie może uszkodzić urządzenie ul.
  • Seite 3 Instrukcja oBsługI specyfikacja 2. Włącz urządzenie Aby włączyć urządzenie, należy umieścić przełącznik z pozycji Wymiary: 290 x 200 x 110 mm. OFF na Radio lub MP3. Napięcie sieciowe: 230V~50Hz. Po przełączeniu na funkcję RADIO dioda POWER podświetli Moc wyjściowa: 2 x 1 W się...
  • Seite 4 Elektrolyt auslaufen. Seine ätzende Einwirkung sind die Gehäusedemontage und jegliche Umbauten im Gerät kann zur Beschädigung des Gerätes oder anderer benach­ untersagt. Dazu ist nur der Fachkundendienst der Fa. MANTA barter Objekte führen. Um es vorzubeugen, darauf achten, berechtigt.
  • Seite 5 BEDIEnungsanlEItung radio-Funktion gerätespezifikation In diesem Modus können beide Wellenbereiche AM / FM Abmessungen: 290 x 200 x 110 mm. benutzt werden. Die Umschaltung des Wellenbereiches erfolgt Netzspannung: ~230 V, 50Hz. mit dem Umschalter rechts oben. Ausgangsleistung: 2 x 1 W. Lautstärke einstellen Dazu dient der Drehknopf links.
  • Seite 6: Használati Útmutató

    A maró hatás megsértheti a levenni a burkolatot és bármilyen átalakítást végezni a leját­ készüléket vagy más tárgyakat melyek kapcsolatba kerülnek szóban. Erre kizárólag a MANTA cég erre a célra feljogosított vele. Ennek megakadályozása végett ügyelni kell, hogy: szervize jogosult.
  • Seite 7 HasZnálatI útMutató rádió funkció Műszaki adatok Rádió üzemmódban használhatjuk az AM / FM hullámsá­ Méretek: 290 x 200 x 110 mm. vot. A hullámsáv váltás a jobb felső sarokban lévő kapcsolóval Hálózati feszültség: 230V~50Hz. lehetséges. Kimenő teljesítmény: 2 x 1 W. Hangerőszabályzás A bal oldali tekerőgomb szolgál a hang­...
  • Seite 8: Návod K Obsluze

    žádné změny, vystavujete se tak nebezpečí ztráty záruky. Tyto čin­ působení může poškodit zařízení nebo jiné objekty, které nosti smí provádět pouze autorizovaný servis firmy MANTA. s ním přijdou do kontaktu. Pokud tomu chcete zabránit, Dział obsługi klienta (oddělení zákaznické péče) dohlédněte na to, aby: byly všechny baterie nainstalovány...
  • Seite 9 náVoD k oBsluZE specifikace Po přepnutí na funkci RADIO se světlo POWER podsvítí čer­ veně, naopak po přepnutí na funkci MP3 se červeně podsvítí Rozměry: 290 x 200 x 110 mm. světlo MP3 PLAY Síťové napětí: 230V~50Hz. Výstupní výkon: 2 x 1 W. Funkce rádia Nastavitelné...
  • Seite 10 Nemaišytų senų ir naujų baterijų. ul. Matuszewska 14 bud. c5 − Naudotų tik baterijų komplektą, tos pačios rūšies ir 03-876 Warszawa tel: +48 22 332 34 63 produkcijos, el. paštas: serwis@manta.com.pl − Išimti baterijas iš įrenginio, jei jis nenaudojamas ilgesnį laiką. Dėmesio! PagrInDInĖs FunkcIjos −...
  • Seite 11 Vartotojo InstrukcIja radijo funkcija specifikacija Radijo veikia AM / FM ruože. Režimo perjungimas atliekamas Dydis: 290 x 200 x 110 mm. dešiniajame viršutiniame kampe esančiu jungikliu. Tinklo įtampa: 230V~50Hz. Garsumo reguliavimas Kairė rankenėlė skirta garsumui reguliuoti. Išėjimo galia: 2 x 1 W. Tuning Radijo režime, sukant TUNING rankenėlę...
  • Seite 12: Руководство Пользователя

    расположения. Проверьте, совпадают ли обозначения утрате гарантии. Лишь квалифицированный сервис фирмы (+) и (–) на рисунках с такими же обозначениями на бата­ MANTA может совершать данные действия. рейках. Длительное или неправильное использование отдел поддержки клиента батареек может привести к вытеку электролита.
  • Seite 13 Руководство пользователя как пользоваться Характеристики включение: Размер: 290 x 200 x 110 мм. 1. Подключите устройство к источнику питания Сетевое напряжение: 230V~50Гц. Устройство можно использовать при помощи сетевого ка­ Выходная мощность: 2 x 1 Вт. беля или 4 батареек UM­1 (R20) в нижней части устройства. Обслуживаемая...
  • Seite 14 usEr’s Manual user’s Manual MP3 Play Function Switch to MP3 Play section, both POWER and MP3 Play lights will be on. Then you can plug in SD Card and/or USB pan drive, Main Function and you can select play source AUX IN/USB/SD by pushing 1.
  • Seite 15 notE...
  • Seite 16 Dział Obsługi Klienta tel: +48 22 332 34 63 lub e­mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Strona główna www.manta.com.pl Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl Made in P.R.C.