Herunterladen Diese Seite drucken

Auvisio IHS-520.bt Bedienungsanleitung

True wireless in-ear-stereo-headset mit bluetooth 4.2, powerbank-ladebox, siri- & google-sprachsteuerung

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für den Kauf dieses True Wireless In-Ear-Stereo-
Headsets. Telefonieren Sie bequem und sicher per winzigem
Knopf im Ohr. Übertragen Sie Ihre Musik per Bluetooth kabellos.
Über die Multifunktionstaste nehmen Sie Anrufe entgegen und
steuern den Siri- bzw. Google-Sprachassistenten. Dank
Powerbank-Ladebox laden Sie die Akkus sogar unterwegs auf.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und beachten Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit
Sie das In-Ear-Stereo-Headset optimal einsetzen können.
Lieferumfang
2 Ohrhörer
6 Ohrstöpsel (je 2x klein / mittel / groß)
Powerbank-Ladebox
Micro-USB-Ladekabel
Bedienungsanleitung
Zusätzlich benötigt:
• USB-Netzteil (z.B. SD-2201)
Technische Daten
In-Ear-Headset
LiPo-Akku
55 mAh (je Ohrhörer)
Ladezeit
1,5 Std.
Betriebszeit
2,5 Std. (bei 50 % Lautstärke)
Stand-by-Zeit
50 Std.
Bluetooth-Version
4.2, Reichweite bis 10 m
Unterstützte Profile
HSP, HFP, A2DP, AVRCP
Siri- & Google-
Sprachsteuerung
Auto-Connect
Funk-Frequenz
2402 - 2480 GHz
Max. Sendeleistung
2,5 mW
Frequenzgang
80 Hz - 20 KHz
Impedanz
16 Ω ± 15 %
Maße
je 24 25 x 13 mm
Gewicht
je 4,5 g
Powerbank-Etui
LiPo-Akku
300 mAh
Kundenservice: 07631 / 360 – 350
Importiert von:
PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen
True Wireless In-Ear-Stereo-Headset IHS-520.bt
mit Bluetooth 4.2, Powerbank-Ladebox, Siri- & Google-Sprachsteuerung
Ladestrom
5 V DC
Ladezeit
1,5 Std.
Maße
43 x 37 x 30 mm
Gewicht
31 g
Produktdetails
2
1
8
7
1. Ladebox-Öffnung
5. Ladekontakte
2. Ohrhörer-Status-LEDs
6. Ohrstöpsel
3. Ladebox-Status-LED
7. Multifunktions-Taste
4. Micro-USB-Buchse
8. Status-LED/Mikrofon
Akku laden
HINWEIS:
Laden Sie den Akku der Ladebox und der Ohrhörer vor
dem ersten Gebrauch vollständig auf! Die Geräte
können gleichzeitig aufgeladen werden.
Ladebox
1. Verbinden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit der
Ladebox und einem geeigneten USB-Netzteil. Die Ladebox-
Status-LED leuchtet während des Ladevorgangs rot.
2. Sobald der Akku vollständig geladen ist, geht die Ladebox-
Status-LED automatisch aus. Trennen Sie die Ladebox dann
von der Stromversorgung.
Bedienungsanleitung – Seite 1
In-Ear-Headset
1. Öffnen Sie den Deckel der Ladebox.
2. Legen Sie die Ohrhörer passend in die Ladefächer. Diese
schalten sich dann automatisch aus. Achten Sie darauf, dass
die Ladekontakte richtig aufeinander liegen.
3. Schließen Sie den Deckel. Während des Ladevorgangs
leuchten die Status-LEDs der Ohrhörer und damit auch die
Ohrhörer-Status-LEDs der Ladebox rot. Sobald die Akkus
vollständig geladen sind, gehen die LEDs automatisch aus.
4. Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die Ohrhörer
heraus.
5. Sobald die Akkus der Ohrhörer fast leer sind, blinken die
Status-LEDs alle 20 Sekunden kurz 1 Mal rot auf.
Ohrstöpsel wechseln
1. Wählen Sie Ohrstöpsel in geeigneter Größe.
3
4
2. Ziehen Sie die alten Ohrstöpsel von den Ohrhörern ab.
3. Stecken Sie die neuen Ohrstöpsel passend auf die Ohrhörer.
5
6
Ohrhörer einschalten
1. Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladebox. Sie sind sofort
eingeschaltet. Die Status-LEDs blinken 3 Mal kurz blau auf.
Um Sie wieder auszuschalten, legen Sie sie zurück in die
Ladebox.
2. Sind die Ohrhörer ausgeschaltet oder im Stand-by-Modus,
schalten Sie sie ein, indem Sie jeweils die
Multifunktionstaste 2 Sekunden lang gedrückt halten. Die
Status-LEDs blinken 3 Mal kurz blau auf. Um Sie wieder
auszuschalten, halten Sie jeweils die Multifunktionstaste 5
Sekunden lang gedrückt. Die Status-LEDs blinken 3 Mal
kurz rot auf.
Mit Mobilgerät koppeln
HINWEIS:
Dank Auto-Connect muss dieser Kopplungsvorgang
nur 1 Mal durchgeführt werden. Danach verbindet sich
Ihr Headset nach dem Einschalten automatisch mit
dem zuvor gekoppelten Mobilgerät, sofern das
Mobilgerät eingeschaltet, Bluetooth aktiviert ist und es
sich in einer Reichweite von 10 Metern befindet.
© REV1 – 16.04.2018 – LSt//RM
ZX-1750-675

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Auvisio IHS-520.bt

  • Seite 1 True Wireless In-Ear-Stereo-Headset IHS-520.bt ZX-1750-675 mit Bluetooth 4.2, Powerbank-Ladebox, Siri- & Google-Sprachsteuerung In-Ear-Headset Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Ladestrom 5 V DC 1. Öffnen Sie den Deckel der Ladebox. Ladezeit 1,5 Std. vielen Dank für den Kauf dieses True Wireless In-Ear-Stereo- 2.
  • Seite 2 True Wireless In-Ear-Stereo-Headset IHS-520.bt ZX-1750-675 mit Bluetooth 4.2, Powerbank-Ladebox, Siri- & Google-Sprachsteuerung 1. Nehmen Sie die Ohrhörer aus der Ladebox oder schalten 5. Um einen zweiten Anruf entgegenzunehmen, beenden Sie Sir- und Google-Sprachsteuerung Sie sie manuell ein. Nach wenigen Sekunden verbinden sich den ersten Anruf, indem Sie die Multifunktionstaste des 1.
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    True Wireless In-Ear-Stereo-Headset IHS-520.bt ZX-1750-675 mit Bluetooth 4.2, Powerbank-Ladebox, Siri- & Google-Sprachsteuerung Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Es kann durch Stöße, verformt, ist defekt und darf nicht weiter verwendet werden. Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter • Tauschen Sie einen defekten Akku nach dem Abkühlen aus.
  • Seite 4 Oreillettes stéréo in-ear true wireless IHS-520.bt ZX-1750-675 avec bluetooth, contrôle vocal Siri/Google et étui de chargement Chère cliente, cher client, Boîtier de chargement Étui de chargement 1. Branchez le câble de chargement Micro-USB fourni à l'étui Nous vous remercions pour le choix de ces oreillettes stéréo de chargement.
  • Seite 5 Oreillettes stéréo in-ear true wireless IHS-520.bt ZX-1750-675 avec bluetooth, contrôle vocal Siri/Google et étui de chargement 3. Pour refuser un appel, maintenez l'une des 2 touches Appariement avec un appareil mobile NOTE : multifonction appuyée pendant 2 secondes. NOTE : Vous pouvez également régler le volume directement...
  • Seite 6 Oreillettes stéréo in-ear true wireless IHS-520.bt ZX-1750-675 avec bluetooth, contrôle vocal Siri/Google et étui de chargement physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des Consignes de sécurité Interrompez le processus de chargement immédiatement en personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf cas de forte surchauffe.