Herunterladen Diese Seite drucken
Este manual es una guía de instalación del TCP1RS+. Para más
información, se puede descargar el manual completo en la página
web de CIRCUTOR: www.circutor.es
TCP1RS+
1. DESCRIPCIÓN
El equipo TCP1RS+ es un conversor de medio físico serie (RS-485)
a comunicación Ethernet bajo paquetes de comunicación TCP/
IP. La pasarela realiza la conversión de forma transparente bajo
CONVERSOR RS-485 - ETHERNET
conexiones TCP o UDP.
2. INSTALACIÓN
RS-485 TO ETHERNET CONVERTER
El TCP1RS+ debe ser instalado dentro de un cuadro eléctrico o
envolvente, con fijación en carril DIN (IEC 60715).
CONVERSOR RS-485 - ETHERNET
UMSETZER RS-485 AUF ETHERNET
El equipo debe conectarse a un circuito de alimentación protegido
con fusibles tipo gl (IEC 269) ó tipo M, comprendido entre 0.5 y 1A.
Deberá estar previsto de un interruptor magnetotérmico o dispositivo
equivalente para desconectar el equipo de la red de alimentación.
El circuito de alimentación se debe conectar con cable de sección
mínima 1mm
3. CONFIGURACIÓN
La configuración del direccionamiento IP en cualquiera de sus
formatos disponibles, se realiza con el ejecutable IPSetup.exe
suministrado con el equipo.
Nota: Para la asignación de la IP se debe introducir la dirección
MAC visible de la etiqueta lateral indeleble adherida al equipo y cuyo
formato es del tipo 00:26:45:XX:XX:XX.
Una vez conectado a la Red de Área Local (LAN), y configurada
la dirección IP o en modo DHCP, el resto de la configuración,
debe llevarse a cabo mediante la consola del software IPSetup.
Una vez configurado íntegramente el equipo, puede enviarle la
configuración mediante el botón "Configurar".
This manual is a TCP1RS+ installation guide. For further informa-
tion, please download the full manual from the CIRCUTOR web
site: www.circutor.com
¡IMPORTANTE!
Antes de efectuar cualquier operación de instalación,
reparación o manipulación de cualquiera de las co-
nexiones del equipo debe desconectar el aparato de
toda fuente de alimentación, tanto alimentación como
de medida. Cuando sospeche un mal funcionamiento
del equipo póngase en contacto con el servicio
posventa. El diseño del equipo permite una sustitu-
ción rápida en caso de avería.
El fabricante del equipo no se hace responsable
de daños cualesquiera que sean en caso de que el
usuario o instalador no haga caso de las adverten-
cias y/o recomendaciones indicadas en este manual
ni por los daños derivados de la utilización de pro-
ductos o accesorios no originales o de otras marcas.
1. DESCRIPTION
The TCP1RS+ device is a serial physical environment (RS-485) to
Ethernet communications converter that uses TCP/IP communication
packages. The gateway is responsible for the transparent conversion
under TCP or UDP connections.
2. INSTALLATION
The TCP1RS+ device must be installed on an electric panel or en-
closure, attached to a DIN rail (IEC 60715).
¡IMPORTANTE!
Tener en cuenta que con el equipo conectado, los
bornes pueden ser peligrosos al tacto, y la apertura
de cubiertas ó eliminación de elementos puede dar
acceso a partes peligrosas al tacto. El equipo no
debe ser utilizado hasta que haya finalizado por
completo su instalación.
The device must be connected to a power circuit that is protected
with gl (IEC 269) or M type fuses with a rating of 0.5 to 1 A. It must
be fitted with a circuit breaker or equivalent device, in order to be
able to disconnect the unit from the power supply network.
The power circuit must be connected with cables that have a mini-
mum cross-section of 1mm
2
.
3. CONFIGURATION
To configure the IP address configuration in any of the available
formats, run the IPSetup.exe executable supplied with the device.
Note : To assign the IP address, enter the MAC address shown on
the permanent side label attached to the device, the format of which
is 00:26:45:XX:XX:XX.
Once the device is connected to the Local Area Network (LAN) and
the IP address is configured or in the DHCP mode, the remaining
configuration can be established in the IPSetup software console.
When the device has been fully configured, the configuration can be
sent by clicking on "Configure".
Ce manuel est un guide d'installation du TCP1RS+. Pour une plus
ample information, le manuel complet peut être téléchargé sur le
site web de CIRCUTOR : www.circutor.com.
IMPORTANT!
The device must be disconnected from its power
supply sources (power supply and measurement)
before undertaking any installation, repair or han-
dling operations on the unit's connections. Contact
the after-sales service if you suspect that there is an
operational fault in the device. The device has been
designed for easy replacement in case of malfunction.
The manufacturer of the devcie is not responsible
for any damage resulting from failure by the user or
installer to heed the warnings and/or recommenda-
tions set out in this manual, nor for damage resulting
from the use of non-original products or accessories
or those made by other manufacturers.
1. DESCRIPTION
Le dispositif TCP1RS+ est un convertisseur de moyen physique
série (RS-485) à communication Ethernet sous paquets de
communication TCP/IP. La passerelle réalise la conversion de façon
transparente sous connexions TCP ou UDP.
2. INSTALLATION
IMPORTANT!
Le TCP1RS+ doit être installé sur un tableau électrique ou une enve-
Take into account that when the device is connect-
loppe, avec fixation dans le couloir DIN (IEC 60715).
ed, the terminals may be hazardous to the touch,
and opening the covers or removing elements may
provide access to parts that are dangerous to the
touch. Do not use the device until it is fully installed.
2
.
L'équipement doit être connecté à un circuit d'alimentation protégé
avec des fusibles type gl (IEC 269) ou type M, avec des valeurs
comprises entre 0.5 et 1A. Il doit être pourvu d'un interrupteur ma-
gnétothermique, ou dispositif équivalent, pour pouvoir déconnecter
l'équipement du réseau d'alimentation. Le circuit d'alimentation doit
être connecté avec un câble à section minimum d'1 mm
3. CONFIGURATION
Pour la configuration de l'adressage IP sous l'un quelconque de ses
formats disponibles, celle-ci est réalisée avec l'exécutable IPSetup.
exe fourni avec l'équipement.
Note: Pour l'assignation de l'IP, il faut introduire l'adresse MAC
visible de l'étiquette latérale indélébile adhérée au dispositif et dont
le format est du type 00:26:45:XX:XX:XX.
Una fois connecté au Réseau Local (LAN), et configurée l'adresse
IP ou en mode DHCP, le reste de la configuration doit être réalisé
à travers la console du logiciel IPSetup. Une fois l'équipement in-
tégralement configuré, il peut vous envoyer la configuration avec le
bouton "Configure".
Diese Anleitung ist eine kurze Installationsanleitung des
TCP1RS+. Für zusätzliche Informationen können Sie die voll-
ständige Anleitung von der CIRCUTOR-Webseite herunterladen:
www.circutor.com
IMPORTANT!
Avant d'effectuer toute opération de installation,
réparation ou manipulation de l'une quelconque des
connexions de l'équipement, vous devez déconnec-
ter l'appareil de toute source d'alimentation, tant
d'alimentation que de mesure. Lorsque vous sus-
pectez un mauvais fonctionnement de l'équipement,
contactez le service après-vente. La conception de
l'équipement permet son remplacement rapide en
cas de panne.
Le fabricant de l'équipement ne se rend pas respon-
sable de tous dommages qui se produiraient dans
le cas où l'utilisateur ou l'installateur n'aurait pas
respecté les avertissements et/ou recommandations
indiqués dans ce manuel ni des dommages dérivés
de l'utilisation de produits ou d'accessoires non
originaux ou d'autres marques.
1. BESCHREIBUNG
Das Gerät TCP1RS + dient zur Umwandlung einer physischen
Ethernet-Umgebung mit TCP/IP-Datenpaketen. Die Konvertierung
durch das Gateway erfolgt transparent mittels TCP- oder UDP-Ver-
bindungen.
2. INSTALLATION
Der TCP1RS+ muss in einer Schalttafel oder einem Gehäuse auf
einer DIN-Schiene (IEC 60715) installiert werden.
IMPORTANT!
Prendre en compte que, avec l'équipement connec-
té, les bornes peuvent être dangereuses au toucher,
et l'ouverture de capots ou l'élimination d'éléments
peut donner accès aux parties partes dangereuses
au toucher. L'équipement ne doit pas être utilisé
avant que son installation ne soit complètement
terminée.
Das Gerät muss an einen durch Sicherungen vom Typ gl (IEC 269)
oder M geschützten Stromkreis von 0.5 bis 1 A angeschlossen
werden. Es muss mit einem Thermo-Magnetschallter oder einer
äquivalenten Vorrichtung ausgestattet sein, um die Anlage von
dem Versorgungsnetz abschalten zu können. Der Stromkreis muss
mit Kabeln mit einem Mindestquerschnitt von 1 mm
wendet.
2
.
3. KONFIGURATION
Die Konfigurierung der IP-Adressierung in jedem verfügbaren For-
mat kann mit der ausführbaren Datei IPSetup.exe vorgenommen
werden, die im Lieferumfang des Geräts enthalten ist.
Hinweis: Für die Zuweisung der IP muss die MAC-Adresse einge-
geben werden, die auf dem dauerhaften Aufkleber seitlich am Gerät
angegeben ist und das Format 00:26:45:XX:XX:XX besitzt.
Sobald das lokale Netzwerk (LAN) verbunden und die IP-Adresse
bzw. der DHCP-Modus konfiguriert ist, müssen die restlichen
Einstellungen mit der Konsole der Software IPSetup durchgeführt
werden. Sobald das Gerät vollständig konfiguriert ist, können die
Einstellungen mit der Schaltfläche „Configure" übernommen werden.
WICHTIG!
Vor Wartungsarbeiten, Reparaturen oder Arbeiten an
den Geräteanschlüssen muss das Gerät von allen
Stromquellen, sowohl Stromversorgung als auch
Messstrom, getrennt werden. Setzen Sie sich bitte
bei Verdacht auf Störungen mit dem Kundendienst
in Verbindung. Die Bauweise des Gerätes ermöglicht
im Falle von Störungen einen schnellen Austausch.
Der Hersteller des Gerätes haftet für keinerlei
Schäden, die entstehen, wenn der Benutzer oder
Installateur die Warnhinweise und/oder Empfehlun-
gen in dieser Anleitung nicht beachtet und nicht für
Schäden, die sich aus der Verwendung von nicht
originalen Produkten oder Zubehör oder von ande-
ren Herstellern ergeben.
WICHTIG!
Es ist zu beachten, dass bei angeschlossenem Ge-
rät durch die Klemmen,das Öffnen der Abdeckung
oder die Herausnahme von Teilen eine Berührung
mit gefährlichen Teilen möglich ist. Das Gerät ist
erst einzusetzen, wenn seine montage vollständig
abgeschlossen ist.
2
minimum ver-
loading

Inhaltszusammenfassung für Circutor TCP1RS+

  • Seite 1 Ce manuel est un guide d’installation du TCP1RS+. Pour une plus información, se puede descargar el manual completo en la página tion, please download the full manual from the CIRCUTOR web TCP1RS+. Für zusätzliche Informationen können Sie die voll- ample information, le manuel complet peut être téléchargé sur le web de CIRCUTOR: www.circutor.es...
  • Seite 2 Parpadeo : Emisión y recepción de tramas RS-485 RX / TX Blinking : RS-485 frame delivery and recepction CIRCUTOR SAT: 902 449 459 (SPAIN) / (+34) 937 452 919 (out of Spain) Vial Sant Jordi, s/n 08232 - Viladecavalls (Barcelona) Tel: (+34) 937 452 900 - Fax: (+34) 937 452 914 Nota : Las imágenes de los equipos son de uso ilustrativo únicamente y pueden diferir del equipo original.