Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Elektroninen ilmanpuhdistin E 2100
Käyttöohje
Elektrischer Luftreiniger E 2100
Elektronisk luftrenare E 2100
Bedienungsanleitung
Bruksanvisning
Electronic air purifier E 2100
User instructions

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ELIXAIR E 2100

  • Seite 1 Elektroninen ilmanpuhdistin E 2100 Käyttöohje Elektrischer Luftreiniger E 2100 Elektronisk luftrenare E 2100 Bedienungsanleitung Bruksanvisning Electronic air purifier E 2100 User instructions...
  • Seite 3 Aufgrund ihrer Funktionsweise kann es in der Kollektorzelle zu Funkenbildung kommen. Toimintaperiaatteesta johtuen elektronisessa kennossa tapahtuu satunnaista kipinöintiä, joten Verwenden Sie den Elixair niemals an Orten, wo entflammbare Gase, Flüssigkeiten oder große laitetta ei saa sijoittaa tilaan jossa tilan epäpuhtaudet, esim. palavat kaasut ja nesteet tai erittäin Staubmengen mit der Luft explosive Gemische bilden können, da diese durch Funken gezündet...
  • Seite 4 „ „ „ „ „ Asennuspaikka tulisi valita niin, ettei asennustilan normaali ilmanvaihto häiriinny, eikä toisaalta ilmanvaihto nicht gegenseitig behindern. Installieren Sie den Elixair Luftreiniger deshalb nicht in der Nähe von Luftein- häiritse laitteen toimintaa. Näin ollen tulisi välttää asen-tamasta ilmanpuhdistinta tulo- tai poistoilmaventtiilien oder -auslässen.
  • Seite 5: Toiminnan Testaus

    Toimintaetäisyyden raja-alueella lähetin vaatii tarkan suuntauksen ja mahdollisesti pidemmän (2—3 sek.) painalluksen. 4) Laitteessa on valmius langallista kauko-ohjausta varten, mutta sen asentaminen vaatii lisätoimenpiteitä. Mikäli tällainen toiminta halutaan (vastaa kontrollipaneelin painonapin toimintaa) ota yhteys valtuutettuun Elixair-huolto- liikkeeseen tarkempien ohjeiden saamiseksi.
  • Seite 6 5 Jahre. vuotta. Der ELIXAIR E2100 ist für Räume von 80-160 m² Bodenfläche ausgelegt. In Räumen von ca 40 m² mit Menschen, Elixair 2100-mallia suositellaan pinta-alaltaan 80—160 m² huonetilaan. Tiloissa, joissa liikutaan ja jos tila on die sich häufig im Raum bewegen, sollte Stufe II gewählt werden. In kleineren Räumen sollte Stufe I genügen.
  • Seite 7 Es wird empfohlen bei der Reinigung der Filterzelle Gummihandschuhe zu tragen, da diese scharfkantig Käsittele elektronista kennoa varovasti. Metallisärmät voivat olla teräviä. Astiassa liottamalla sein kann. Verwenden sie zum Einweichen der Filterzelle ausschließlich original ELIXAIR Reiniger. pes-täessä suositellaan kumikäsineiden käyttämistä. Kennon pesussa ei tule käyttää muuta Andere Reiniger könnten den Filter beschädigen.
  • Seite 8 Huuhtele helposti irtoava lika lämpimällä vedellä - Füllen Sie einen Behälter von passender Größe mit [esim. kuva 6]. Reinigungslösung (1 Teil ELIXAIR Reiniger auf 5 bis 8 Teile Wasser). Die Lösung kann mehrmals „ „ „ „ „ Tee pesuliuos pesuastiaan johon kennot sopivat verwendet werden.
  • Seite 9 10 olevaan huoltomuistioon puhdistimen pesupäivät sekä aktiivihiilisuodattimien vaihto- päivät, näin on helppo seurata laitteen huoltorytmiä ja ajoittaa ne niin, että puhdistin tulee huollettua säännöllises- 8 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS SÄHKÖLAITTEILLE Elixair Oy, Virusmäentie 65 M, 20300 Turku, Finland vakuuttaa, että Ilmanpuhdistin ELIXAIR: E 2100 IRC2 on valmistettu sitä...
  • Seite 10 9 HUOLTOMUISTIO ELIXAIR E2100 IRC2 Käyttöönottopäivä: Pe su Aktiivihiilisuodin Pe su Aktiivihiilisuodin Pe su Aktiivihiilisuodin va ihde ttu va ihde ttu va ihde ttu Pidätämme oikeuden muutoksiin.