Seite 2
Installation (de) / Installation (en) / Instalación (es) / Εγκατάσταση (el) / Installation (fr) / Installazione (it) / Installatie (nl) / Instalacja (pl) SG-200 Anwendungsbeispiel eines SG-200 für den Mittelschutz. Weitere Anschaltpläne des SG-100 bzw. SG-200 finden Sie auf unserer Internetseite. Router ** Potentialausgleich...
Seite 4
Eingang: ungeschützte Leitung (RJ45 o. Drahtklemme) ** Ausgang: geschützte Leitung (RJ45 o. Drahtklemme) *** Potentialausgleich input: unprotected line (RJ45 or wire terminal) ** output: protected line (RJ45 or wire terminal) *** ground Entrada: línea no protegida (RJ45 o terminal de borne) ** Salida: línea protegida (RJ45 o terminal de borne) *** Conexión equipotencial Είσοδος: καλώδιο...
Seite 5
Geschützte und ungeschützte Leitungen getrennt verlegen. Install protected and unprotected lines separately. Instalar las líneas protegidas separadas de las líneas no protegidas. Τοποθετήστε τα καλώδια με και χωρίς προστασία ξεχωριστά. el Posez les câbles protégé et non protégé séparément. Posare separatamente le linee protette e non protette. Installeer beschermde en onbeschermde kabels apart.
Seite 6
Klemmen vorsichtig betätigen. Touch terminal clamps with caution. Manipular los terminales de borne con cuidado. Χειρίζεστε προσεκτικά τους ακροδέκτες. Actionnez les bornes avec précaution. Applicare i morsetti con cura. Wees voorzichtig met de klemmen. Ostrożnie nacisnąć zaciski.
Seite 7
Deutsch Wichtige Informationen Sicherheitshinweise Warnung: Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem lebensgefährlichen elektrischen Schlag führen und das Gerät beschädigen oder zerstören. • Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese auf. • Schließen Sie die Anschlusskabel des Geräts nur an die dafür bestimmten und fachgerecht installierten Anschlussdosen an.
Seite 8
• Lesen Sie die zum Gerät gehörenden Anleitungen und bewahren Sie diese zum späteren Gebrauch auf. Bestimmungsgemäße Verwendung Bei den Geräten SG-100 und SG-200 handelt es sich um Überspannungsschutzmodule, die für den Mittel- und Feinschutz eingesetzt werden können. Diese Module schützen ihren Router, das Modem, die Türsprechstelle oder das Telefon - im folgenden...
Seite 9
Wichtig: Das Überspannungsschutzmodul SG-100 ist für den Anschluss an die U -Schnittstelle (2-Draht-Leitung vor dem ISDN- NTBA) geeignet. Beachten Sie dabei die Bestimmungen ihres Netzbetreibers. Wichtig: Die max. Betriebsspannung darf die angegebene höchste Dauerspannung U nicht überschreiten. Wichtig: Vor ein SG-200 für den Feinschutz muss immer ein SG- 100 für den Mittelschutz gesetzt werden...
Richtlinien. Die Konformitätserklärung kann im Internet eingesehen werden. Garantiebedingungen 1. Die Auerswald GmbH & Co. KG, Vor den Grashöfen 1, 38162 Cremlingen, Germany, gewährt als Hersteller auf dieses Produkt 24 Monate Herstellergarantie ab Kaufdatum. 2. Dies bedeutet für Sie als Verbraucher: Wir garantieren, dass unsere Geräte...
Seite 11
4. Sie können diese Garantie nur in Anspruch nehmen, wenn Sie das fehlerhafte Gerät mit einem eindeutigen Kaufbeleg (Rechnung oder Kassenbeleg) auf Ihre Kosten an die Auerswald GmbH & Co. KG bzw. außerhalb Deutschlands an unseren Generalimporteur oder Distributor vor Ort einsenden.
Seite 12
Position und Erdung des Geräts: Anwendungsart Feinschutz Position: In dieser Anwendungsart ist das Modul SG- 200 direkt vor das zu schützende TK-Gerät einzusetzen. Fehlt ein vorgeschalteter Mittelschutz, ist die Leitungsführung durch das Haus bis zum Modul ungeschützt. Erdung: In der Anwendung als Feinschutz ist die Erdung möglichst direkt mit der Erdung des TK-Geräts zu verkoppeln.