Herunterladen Diese Seite drucken

Kessebohmer Dispensa-VVL Montageanleitung

Vollauszugbeschlag für feste und höhenverstellbare tragrahmen mit schnellmontagetechnik

Werbung

Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag "Dispensa-VVL"
für feste und höhenverstellbare Tragrahmen
Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner "Dispensa-VVL"
Instructions de montage pour coulisse télescopique "Dispensa-VVL"
pour cadres coulissants fixes et réglables en hauteur
1
Frontschiene (optional)
Frontstrip (optional)
rail frontal (optional)
2
Fronthalter
frontbracket
support frontal
3
Tragrahmen
centre upright
cadre coulissant
4
Beschlagschiene unten
bottom runner
coulisse inférieure
5
Korpusschiene unten
bottom cabinet slide
ferrure cuolissante inférieure
6
Korpusschiene oben
top cabinet slide
ferrure coulissante supérieure
7
Mittelteil untere Beschlagschiene
central part bottom runner
pièce centrale coulisse inférieure
8
Einstellschlüssel
adjusting key
clé de réglage
MA 401 300 0000 S. 1 von 6
mit Schnellmontagetechnik
for fix and high adjustable centre uprights
with fast assembly
avec assemblage rapide
2
1
2
max.
70 kg
3
8
4
7
Schrankboden mit einem fünften Sockelfuß verstärken
Strengthen the cabinet bottom with 5th base stand
Consolider le fond d´armoire avec 5éme pied de socle
950.0101.MA
1143
Hochschrank gegen Kippen sichern !
Protect the larder unit against tilting over !
Protéger le cadre coulissant contre
basculement !
6
oder
ø4
ø6,3
or
ou
oder
ø4,5
ø6,3
or
ou
5
13.07.2012

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kessebohmer Dispensa-VVL

  • Seite 1 1143 Montageanleitung zum Vollauszugbeschlag “Dispensa-VVL” für feste und höhenverstellbare Tragrahmen mit Schnellmontagetechnik Mounting instructions for full-extension top- and bottom runner “Dispensa-VVL” for fix and high adjustable centre uprights with fast assembly Instructions de montage pour coulisse télescopique “Dispensa-VVL” pour cadres coulissants fixes et réglables en hauteur...
  • Seite 2 Montage obere Korpusschiene (6) Assembly of upper cabinet slide (6) Assemblage de la ferrure coulissante supérieure (6) Bei Verwendung von Euro-Schrauben Ø6,3mm, mit 5mm,13tief vorbohren ! When using Euro-screws Ø6,3, pre-drill 5mm,13mm deap ! Montage untere Korpusschiene (5) Si vous utilisez des vis Euro Ø6,3, Assembly of lower cabinet slide (5) Assemblage de la ferrure coulissante inférieure (5) il faut faire un sondage préalable de 5mm !
  • Seite 3 Montage Mittelteil untere Beschlagschiene (7) Assembly of thecentral part bottom runner (7) Assemblage de la pièce centrale cuolisse inférieure (7) Montage der Frontschienen (1) und der Fronthalter (2) Assembly of the frontstrips (1) and of the frontbracket (2) Assemblage des rails frontaux (1) et du support frontal (2) Y = lichte Schrankhöhe - 101,5mm Schrankmaß...
  • Seite 4 MA 401 300 0000 S. 4 von 6 950.0101.MA 13.07.2012...
  • Seite 5 Justieranleitung zum Vollauszugbeschlag “Dispensa-VVL” 1143 für feste und höhenverstellbare Tragrahmen mit Schnellmontagetechnik Adjustment instructions for full-extension top- and bottom runner “Dispensa-VVL” for fix and high adjustable centre uprights with fast assembly Instructions d´ ajustage pour coulisse télescopique “Dispensa-VVL” pour cadres coulissants fixes et réglables en hauteur...
  • Seite 6 III. Justieren der Front Adjustment of the front Ajustage de la face a - verstellen b - fixieren adjusting fixing fixer ajuster Höhenverstellung Height adjustment Réglage de hauteur a. b. Einstellung der Frontneigung Adjustment of the front stople Ajustage de la déclivité de la face Befestigungsschrauben vor dem Verstellen lösen ! Unscrew the fixing screws...