Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
CAMC-G-S1
Kurzbeschreibung
Original: de
Sicherheitsmodul für die Motorcontroller CMMP-AS-...-M3
Originalbetriebsanleitung
è Die vollständige Dokumentation zum Sicherheitsmodul sowie die Dokumenta­
tion zum Motorcontroller CMMP-AS-...-M3 finden Sie im Format PDF auf der dem
Motorcontroller beiliegenden CD-ROM oder unter www.festo.com.
Die vorliegende Kurzbeschreibung bezieht sich auf folgende Versionen:
– Sicherheitsmodul CAMC-G-S1, ab Revision 03.
– Motorcontroller CMMP-AS-...-M3, Firmware ab Version 4.0.1501.1.1.
Angegebene Normen/Richtlinien
EN 61800-5-1:2007-09
EN ISO 13849-1:2008-06/AC:2009-03
EN 61800-5-2:2007-10
EN 60204-1:2006-06/A1:2009-02
EN ISO 12100-1:2010-11
EN 62061:2005-04/AC:2010-02/A1:2013-02
IEC 61508-1/.../-7:2010-04
1
Sicherheit
1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise
• Beachten Sie unbedingt zusätzlich die generellen Sicherheitsvorschriften zum
Motorcontroller CMMP-AS-...-M3.
Die generellen Sicherheitsvorschriften zum CMMP-AS-...-M3 finden Sie in der
Dokumentation Hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-....
Hinweis
Verlust der Sicherheitsfunktion!
Nicht-Einhalten von Umgebungs- und Anschlussbedingungen kann zum Verlust
der Sicherheitsfunktion führen.
• Halten Sie die spezifizierten Umgebungs- und Anschlussbedingungen ein,
insbesondere die Eingangsspannungstoleranzen è Abschnitt 12.
Hinweis
Beschädigung des Sicherheitsmoduls oder des Motorcontrollers durch
unsachgemäße Handhabung.
Unsachgemäße Handhabung kann zur Beschädigung führen.
• Vor Montage- und Installationsarbeiten Versorgungsspannungen ausschalten.
Versorgungsspannungen erst dann einschalten, wenn Montage- und Installa­
tionsarbeiten vollständig abgeschlossen sind.
• Modul nie unter Spannung aus dem Motorcontroller abziehen oder einstek­
ken!
• Beachten Sie die Handhabungsvorschriften für elektrostatisch gefährdete
Bauelemente.
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 dient als Erweiterung der Motorcontroller
CMMP-AS-...-M3 zum Erreichen der Sicherheitsfunktion:
– Sicher abgeschaltetes Moment – „Safe Torque Off" (STO) mit SIL 3 gemäß
EN 61800-5-2 / EN 62061 / IEC 61508 bzw. Kategorie 4 / PL e gemäß
EN ISO 13849-1.
Der Motorcontroller CMMP-AS-...-M3 mit Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 ist ein
Produkt mit sicherheitsrelevanten Funktionen und zum Einbau in Maschinen bzw.
automatisierungstechnischen Anlagen bestimmt und folgendermaßen einzu­
setzen:
– im technisch einwandfreien Zustand,
– im Originalzustand ohne eigenmächtige Veränderungen,
– innerhalb der durch die technischen Daten definierten Grenzen des Produkts
(è Abschnitt 12),
– im Industriebereich.
Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 kann in sämtlichen Motorcontrollern
CMMP-AS-...-M3 betrieben werden, die über den Steckplatz Ext3 für die
Sicherheitstechnik verfügen. Es kann nicht in einen der Steckplätze Ext1 oder Ext2
für Interfaces gesteckt werden.
Bei Schäden, die aus unbefugten Eingriffen oder nicht bestimmungsgemäßer
Festo AG & Co. KG
Verwendung entstehen, erlischt der Gewährleistungs- und Haftungsanspruch
Postfach
gegenüber dem Hersteller.
73726 Esslingen
Deutschland
1.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
+49 711 347-0
Zur nicht bestimmungsgemäßen Verwendung gehören folgende vorhersehbare
www.festo.com
Fehlanwendungen:
– der Einsatz in einem anderen Gerät als dem CMMP-AS-...-M3,
8042942
– der Einsatz im Außenbereich,
1412b
– der Einsatz im nicht-industriellen Bereich (Wohnbereich),
– der Einsatz in Anwendungen, bei denen das Abschalten zu gefährlichen Bewe­
gungen oder Zuständen führen kann.
– Die Funktion STO ist bei Antrieben, auf die ein permanentes Moment wirkt
(z. B. hängende Lasten), als alleinige Sicherheitsfunktion nicht ausreichend.
. . . . . . . . . . .
Deutsch
– Überbrückung von Sicherheitseinrichtungen ist unzulässig.
– Reparaturen am Modul sind unzulässig!
Die Funktion STO (Safe Torque Off ) schützt nicht gegen elektrischen Schlag, son­
dern ausschließlich gegen gefährliche Bewegungen!
è Dokumentation Hardware, GDCP-CMMP-M3-HW-...
1.4 Erreichbares Sicherheitsniveau,
Das Sicherheitsmodul erfüllt die Anforderungen für
– Kategorie 4 / PL e nach EN ISO 13849-1,
– SIL CL 3 nach EN 62061,
und kann in Anwendungen bis Kat. 4 / PL e nach EN ISO 13849-1 und SIL 3 nach
EN 61800-5-2 / EN 62061 / IEC 61508 eingesetzt werden.
Das erreichbare Sicherheitsniveau hängt von den weiteren Komponenten ab, die
zur Realisierung einer Sicherheitsfunktion genutzt werden.
2
• Stellen Sie diese Dokumentation dem Konstrukteur, Monteur und dem für die
Inbetriebnahme zuständigen Personal der Maschine oder Anlage, an der dieses
Produkt zum Einsatz kommt, zur Verfügung.
• Stellen Sie sicher, dass die Vorgaben der Dokumentation stets eingehalten
werden. Berücksichtigen Sie hierbei auch die Dokumentation zu den weiteren
Komponenten und Modulen (z. B. Motorcontroller, Leitungen usw.).
• Berücksichtigen Sie die für den Bestimmungsort geltenden gesetzlichen Rege­
lungen sowie:
– Vorschriften und Normen,
– Regelungen der Prüforganisationen und Versicherungen,
– nationale Bestimmungen.
• Bei Anforderung der Sicherheitsfunktion muss ein Schutz gegen automatischen
Wiederanlauf entsprechend der geforderten Kategorie vorgesehen werde. Dies
kann z. B. über ein externes Sicherheitsschaltgerät erfolgen.
2.1 Technische Voraussetzungen
Allgemeine, stets zu beachtende Hinweise für den ordnungsgemäßen und sicheren
Einsatz des Produkts:
• Halten Sie die in den technischen Daten spezifizierten Anschluss- und Umge­
bungsbedingungen des Sicherheitsmoduls (è Anhang 12), des Motorcon­
trollers sowie aller angeschlossenen Komponenten ein.
Nur die Einhaltung der Grenzwerte bzw. der Belastungsgrenzen ermöglicht ein
Betreiben des Produkts gemäß den einschlägigen Sicherheitsrichtlinien.
• Beachten Sie die Hinweise und Warnungen in dieser Dokumentation.
2.2 Qualifikation des Fachpersonals (Anforderungen an das Personal)
Das Gerät darf nur von einer elektrotechnisch befähigten Person in Betrieb genom­
men werden, die vertraut ist mit:
– der Installation und dem Betrieb von elektrischen Steuerungssystemen,
– den geltenden Vorschriften zum Betrieb sicherheitstechnischer Anlagen,
– den geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung und Arbeitssicherheit und
– der Dokumentation zum Produkt.
2.3 Diagnosedeckungsgrad (DC)
Der Diagnosedeckungsgrad hängt von der Einbindung des Motorcontrollers mit
Sicherheitsmodul in die Steuerkette sowie von den umgesetzten Maßnahmen zur
Diagnose ab è Abschnitt 9.
Wenn bei der Diagnose eine potentiell gefährliche Störung erkannt wird, müssen
geeignete Maßnahmen zum Erhalt des Sicherheitsniveaus vorgesehen werden.
Hinweis
Hinweis
Sicherheitsfunktion nach EN ISO 13849 / EN 61800-5-2
Voraussetzungen für den Produkteinsatz

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GERATHERM CAMC-G-S1

  • Seite 1 1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung – der Installation und dem Betrieb von elektrischen Steuerungssystemen, Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 dient als Erweiterung der Motorcontroller – den geltenden Vorschriften zum Betrieb sicherheitstechnischer Anlagen, CMMP-AS-...-M3 zum Erreichen der Sicherheitsfunktion: – den geltenden Vorschriften zur Unfallverhütung und Arbeitssicherheit und –...
  • Seite 2 Modul im Steckplatz Ext3 für Sicherheitsmodule ausgeliefert. Montage / Demontage 3.2 Bedienteile und Anschlüsse Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 ist ausschließlich für die Integration in die Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 verfügt über die folgenden Bedienteile, Motorcontroller CMMP-AS-…-M3 geeignet. Es kann nicht außerhalb des Motorcon­...
  • Seite 3 è Abschnitt 6). Alle PE-Schutzleiter angeschlossen? 6.2 Anschluss [X40] 7.2 DIP-Schaltereinstellung Das Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 besitzt eine kombinierte Schnittstelle für Steue­ Stellen Sie die DIP-Schalter ein wie in der Dokumentation Hardware rung und Rückmeldung über den Steckverbinder [X40]. GDCP-CMMP-AS-M3-HW-... oder der feldbusspezifischen Dokumentation...
  • Seite 4 Werkstoff-Hinweis RoHS-konform telbalken dargestellt, z. B. - 1 7 0 -. Nachfolgend sind die für die funktionale Si­ Zulassungen (Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 für Motorcontroller CMMP-AS-...-M3) cherheit im Zusammenhang mit dem Sicherheitsmodul CAMC-G-S1 relevanten CE-Zeichen (siehe Konformitätserklärung) nach EU-EMV-Richtlinie Fehlermeldungen aufgelistet. è www.festo.com è...
  • Seite 5 – product documentation. 1.2 Intended use 2.3 Diagnostic coverage (DC) The safety module CAMC-G-S1 serves as an expansion of the motor controller Diagnostic coverage depends on the connection between the motor controller CMMP-AS-...-M3 to achieve the safety function: with safety module and the control loop system as well as the implemented diagnostic measures è...
  • Seite 6 3.1 Supported devices device through a floating feedback contact (normally open). The safety module CAMC-G-S1 can only be used in motor controllers in conformity è The acknowledgement contact is designed as a single channel and may be used with section 1.2. The motor controllers CMMP-AS-…-M3 are delivered without a for diagnostic purposes, but not in the safety circuit.
  • Seite 7 CMMP-AS-…-M3 with Fig. 6 7-segments display on the motor controller the safety module CAMC-G-S1 can be equipped with an emergency stop switch ( 2 ) with minimum wiring as per Fig. 4.
  • Seite 8: Error Messages

    Approx. 112.6 x 87.2 x 28.3 Weight Approx. 75 Note on materials RoHS-compliant Certifications (safety module CAMC-G-S1 for motor controller CMMP-AS-...-M3) CE marking (see declaration of In accordance with EU EMC Directive conformity) è www.festo.com In accordance with EU machine directive The device is intended for industrial use.
  • Seite 9 1.2 Uso previsto El dispositivo solo debe ser puesto en funcionamiento por una persona con El módulo de seguridad CAMC-G-S1 se utiliza como ampliación del controlador del formación electrotécnica que esté familiarizada con: motor CMMP-AS-...-M3 para obtener la función de seguridad: –...
  • Seite 10 3.1 Dispositivos compatibles de seguridad externo a través de un contacto de recibo sin potencial (contacto El módulo de seguridad CAMC-G-S1 solo puede utilizarse en controladores del normalmente abierto). è El contacto de recibo sin potencial dispone de un canal y puede utilizarse para motor según la sección 1.2.
  • Seite 11 2. Compruebe la instalación eléctrica (cable de conexión, asignación de contactos è Sección 6). ¿Están conectados todos los conductores de protección a tierra? El módulo de seguridad CAMC-G-S1 dispone de una interfaz combinada para con­ trol y acuse de recibo a través del conector enchufable [X40].
  • Seite 12: Mensajes De Error

    - 1 7 0 -. A continuación, se enumeran los mensajes de error relevantes para la 40 °C seguridad funcional en relación con el módulo de seguridad CAMC-G-S1. Duración de transporte [Semanas] Como máximo 4 en todo el ciclo de vida del è...
  • Seite 13 Le module de sécurité CAMC-G-S1 peut être exploité dans l’ensemble des cont­ CAMC-G-S1 rôleurs de moteur CMMP-AS-…-M3, dotés d’un port Ext3 pour système de sécurité. Il ne peut être enfiché dans les ports Ext1 ou Ext2 destinés aux interfaces. Nota En cas d’endommagements dus à...
  • Seite 14 CMMP-AS-…-M3 sont livrés sans module dans le port Ext3 destiné aux modules Montage / Démontage de sécurité. Le module de sécurité CAMC-G-S1 est conçu exclusivement pour être intégré dans 3.2 Éléments de commande et raccordements les contrôleurs de moteur CMMP-AS-…-M3. Il ne peut fonctionner hors d’un cont­...
  • Seite 15 6.2 Raccordement [X40] 7.1 Avant la mise en marche Le module de sécurité CAMC-G-S1 possède une interface combinée pour la com­ Accomplir les étapes suivantes avant la mise en marche : mande et le message de retour via un connecteur enfichable [X40].
  • Seite 16: Messages D'erreurs

    - 1 7 0 -. Les messages d'erreur importants pour la sécurité fonction­ Durée de transport maximale [semaines] maximum 4 semaines de la durée de vie totale du nelle liée au module de sécurité CAMC-G-S1 sont répertoriés ci-après. produit è La liste complète des messages d’erreur figure dans la documentation Matériel Stockage GDCP-CMMP-M3-HW-...
  • Seite 17 Il modulo di sicurezza CAMC-G-S1 può comandare tutti i controllori motore CAMC-G-S1 CMMP-AS-...-M3, che dispongono dello slot Ext3 per la tecnica di sicurezza. Non può essere innestato in uno slot Ext1 o Ext2 per interfacce. Attenzione In caso di danni, riconducibili ad interventi impropri o ad un uso non conforme all’utilizzo previsto, si perde il diritto di garanzia e di responsabilità...
  • Seite 18 3.1 Apparecchi supportati aperto) viene mandato un segnale di ritorno sullo stato del motorcontroller ad un Il modulo di sicurezza CAMC-G-S1 può essere impiegato esclusivamente nel motor­ dispositivo di commutazione di sicurezza esterno. è Il contatto di feedback è realizzato ad un canale e può essere usato per scopi di controller secondo il paragrafo 1.2.
  • Seite 19: Manutenzione

    CMMP-AS-…-M3 può avvenire con il modulo di sicurezza CAMC-G-S1 con un cablaggio minimo con­ Fig. 6 Visualizzazione a 7 segmenti sul controller motore formemente Fig. 4 con un tasto d’arresto d’emergenza ( 2 ).
  • Seite 20: Segnalazioni Di Guasto

    - 1 7 0 -. Successivamente sono elencati i messaggi di errore rilevanti per la Durata trasporto massima [settimane] massimo 4 in tutta la durata utile del prodotto sicurezza funzionale in combinazione con il modulo di sicurezza CAMC-G-S1. Stoccaggio è La lista completa dei messaggi di errore è disponibile nella documentazione Intervallo di temperatura [°C]...
  • Seite 21 CAMC-G-S1 : – CMMP-AS-...-M3 , , – ( ), – – ú 。 Festo AG & Co. KG – ( : ) ,STO Postfach 。 73726 Esslingen – 。 – ! +49 711 347-0 www.festo.com , ! STO (Safe Torque Off) è...
  • Seite 22 ), f CE 。 。 è , , “ ” ‡ 。 (è 12)。 ‡ 。 è ‡ www.festo.com CAMC-G-S1 ¥ CMMP-AS-...-M3 。 ‡ 。 。 CAMC-G-S1 。 CMMP-AS-...-M3 „¸ Ext3 。 Û 。 Öú 。 Ö , Ö :...
  • Seite 23 Ö DC 24V 。 DC0V (CAMC-DS-M1 CAMC-G-S3), 。 Ö 。 ( ),ú 。 , Å STO。 š 。 Ö GDCP-CAMC-G-S1- ... 。 CMMP-AS- …-3A-M3 Û ! ¥ Å 。 ! „ 。 Ö (¥ 。 ) 。 , : Fig. 4 CAMC-G-S1 CMMP-AS-...-3A-M3...
  • Seite 24 “E”( Error)、  (xx) (y), (L x B x H) [mm] 112.6 x 87.2 x 28.3 , , : E 5 1 0。 - 1 7 0 -。Å CAMC-G-S1 RoHS 。 ( CMMP-AS-...-M3 CAMC-G-S1) è , Ö Ö ( )...

Inhaltsverzeichnis