Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FACE TO ME
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
WICHTIG: SORGFÄLTIG LESEN
UND FÜR KÜNFTIGES NACH-
LESEN AUFBEWAHREN.
www.hauck.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hauck FACE TO ME

  • Seite 1 FACE TO ME Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso WICHTIG: SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR KÜNFTIGES NACH- LESEN AUFBEWAHREN. www.hauck.de...
  • Seite 2             I MPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY  !           I MPORTANT: A CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE – A LIRE SOIGNEUSEMENT!             A TTENZIONE: CONSERVARE. LEGGERE ATTENTAMENTE!
  • Seite 3  Lieferumfang / Delivery / Livraison / Volume di fornitura...
  • Seite 4 90°...
  • Seite 5 click click...
  • Seite 7 180° click...
  • Seite 8 click click...
  • Seite 11 click OPTION A...
  • Seite 12 OPTION A click OPTION A...
  • Seite 13 OPTION B OPTION B click...
  • Seite 14 OPTION B OPTION A OPTION B...
  • Seite 17 click...
  • Seite 18 click click 90°...
  • Seite 22: Pflege Und Wartung

    Wiege liegt. • Die Krippe/Wiege darf nicht benutzt werden wenn ein Teil zerbrochen, abgerissen ist oder fehlt. Verwenden Sie bitte nur HAUCK-Ersatzteile. • Wenn das Kind sich aufsetzen, knien oder sich selbst hochziehen kann, darf die Krippe/Wiege für dieses Kind nicht mehr benutzt werden.
  • Seite 23: Care And Maintenance

    • DO NOT use the product if any parts are missing, damaged, or broken. Contact HAUCK for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT substitute parts.
  • Seite 24: Entretien Et Maintenance

    • NON utilizzare il lettino se esso o una parte di esso è rotta, rovinata o mancante. Se necessario, contattare HAUCK in riguardo a pezzi di ricambio o istruzioni per l‘uso. NON utilizzare pezzi provvisori.
  • Seite 25: Warnhinweise Beistellbetten

    • Bei Verwendung als Beistellbett müssen die mitgelieferten Gurte benutzt werden. Beistellbett NICHT verwenden, wenn ein beliebiges Teil fehlt, beschädigt oder gebrochen ist. Im Bedarfsfall HAUCK hinsichtlich Ersatzteilen und Anleitungen kontaktieren. KEINE behelfsmäßigen Teile verwenden. • Das Beistellbett ist geeignet für Erwachsenenbetten mit einer Höhe von 47 - 66 cm über dem Boden.
  • Seite 26 • When using the bedside sleeper, the fixing straps included in delivery must be used. DO NOT use bedside sleeper if any parts are missing, damaged, or broken. Contact HAUCK for replacement parts and instructional literature if needed. DO NOT makeshift parts.
  • Seite 27 • Per l‘uso di un lettino in combinazione al letto da adulti devono essere utilizzate le cinghie in dotazione. NON utilizzare il lettino in caso di una parte mancante, danneggiata o rotta. In caso di necessità, rivolgersi a HAUCK in riguardo a pezzi di ricambio e istruzioni per l‘uso. NON utilizzare pezzi provvisori.
  • Seite 28 GmbH + Co. KG Frohnlacher Str. 8 96242 Sonnefeld Germany phone: +49  ( 0 )   9 5    6 2  /   9 86  -   0 +49   ( 0 )   9 5    6 2  /   6 2  7 2...