Herunterladen Diese Seite drucken
TriplePower LED
TROUBLESHOOTING
If the lantern does not work:
Moji
◆ Check that the batteries are oriented correctly and
touching the contacts
M11640_A
B l a c k D i a m o n d E q u i p m e n t . c o m
◆ Replace the batteries
◆ Check the contacts and connections for corrosion
[EN]
and clean if necessary
INSTRUCTIONS FOR USE
◆ Work the switch several times
No luck? Contact your Black Diamond Dealer or
MOJI L ANTERN
BlackDiamondEquipment.com
Battery Life: Your battery life will vary depending on:
WARNINGS
◆ Brand and freshness of batteries
◆ A responsible adult must supervise use by children
◆ Length of time the lantern has been off
under the age of 12
◆ Temperature
◆ Inspect your lantern for proper operation prior to
◆ Settings used
using and, for critical situations, carry a second
IMPORTANT: Follow all instructions carefully. Any
light and sufficient spare batteries
modifications of this product will void the warranty.
LIMITED WARRANTY
Misuse of the lantern may cause the user harm.
We warrant for one year from purchase date and only
BATTERIES (Illustrations 1, 2, 3, and 4)
to the original retail buyer (Buyer) that our products
The Moji requires three A A A batteries. Alkaline,
(Products) are free from defects in material and
lithium or rechargeable batteries can be used.
workmanship. For lanterns our warranty is for three years.
If Buyer discovers a covered defect, Buyer should return
◆ Do not mix old and new batteries or different
battery types
the Product to the place of purchase. In the event that this
is not possible, return the Product to us at the address
◆ Dispose of used batteries properly
provided. The Product will be repaired or replaced at our
◆ Remove batteries during storage and transport
discretion. That is the extent of our liability under this
Warranty and, upon expiration of the applicable warranty
OPERATION
period, all such liability shall terminate. We reserve the
◆ Install batteries as shown (Illustrations 1, 2, 3, and 4)
right to require proof of purchase for all warranty claims.
◆ Power On/Off: Single click (Illustration 5)
Warranty Exclusions:
◆ Brightness Level Setting: Hold the switch down
We do not warranty Products against normal wear and
while powered. The Moji lantern will begin to dim.
tear (such as ski edge cuts and abrasions, outsole wear,
Release the switch when desired level is reached
etc.), unauthorized modifications or alterations, improper
(Illustrations 6 and 7).
use, improper maintenance, accident, misuse, negligence,
◆ The Moji lantern will remember the selec ted
damage, or if the Product is used for a purpose for which
brightness level for 12 hours
it was not designed. This Warranty gives you specific
rights, and you may also have other rights which vary from
CONDITIONS OF USE
state to state. Except for expressly stated in this Warranty,
The Moji is waterproof rated to IPX 4 (this does not
we shall not be liable for direct, indirect, incidental, or
include salt spray or high-alkalinity fluids). See CARE AND
other types of damages arising out of, or resulting from
CLEANING for instructions on how to dry your lantern.
the use of Product. This Warranty is in lieu of all other
◆ Do not expose to temperatures above 60 °C (140 °F)
warranties, express or implied, including, but not limited
◆ Battery power and life will be diminished at very
to, implied warranties of merchantability or fitness for a
cold temperatures
particular purpose (some states do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages or
CARE AND CLEANING
allow limitations on the duration of an implied warranty, so
Ensure that your lantern is clean and dry before and
the above exclusions may not apply to you).
after each use and before storage. DO NOT STORE A
This Black Diamond lantern meets the requirements
WET LANTERN. Remove the batteries and allow the
of the EMC (electromagnetic compatibility) Directive
housing to air dry thoroughly.
2004/108/EC.
◆ Do not artificially heat your lantern to dry it
This product is protected by one or more of the following patents:
◆ If your lantern has been exposed to salt water,
US62 49 0 89B1, US66212 25B2, US6650 0 66B2, EP 1120 018B1,
it must be rinsed with fresh water, dried and
EP1206168B1. Other patents pending.
re-assembled to prevent corrosion
◆ Use a mild soap and freshwater rinse to clean
NOTICE D'UTILISATION
◆ Do not clean with a washing machine, dishwasher
or high-pressure hose
L ANTERNE MOJI
◆ Do not scrub with abrasive substances or surfaces
Durée de vie : La durée de vie de vos piles varie en
◆ If the battery contacts are corroded, remove the
fonction des facteurs suivants :
corrosion by sanding lightly with a f ine-grain
◆ La marque et l'état de fraîcheur des piles
emery cloth
◆ Le "temps de récupération", c'est-à-dire le temps
durant lequel la lampe est restée éteinte
g
AAA
10
6
+
AAA
g
AAA
g
100
2
Illustration 1
◆ La température
◆ Les réglages d'intensité utilisés
IMPORTANT : Suivez la notice attentivement et dans
son intégralité. Une quelconque modif ication du
présent produit entraîne l'annulation de la garantie.
Un usage incorrect de la lampe frontale peut s'avérer
nocif pour l'utilisateur.
PILES (Illustrations 1, 2, 3, et 4)
La lanterne Moji fonctionne avec trois piles AAA.
Vous pouvez utiliser des piles alcalines, au lithium, ou
rechargeables.
◆ Ne pas mélanger piles neuves et piles usagées ou
différents types de piles.
◆ Jeter les piles usagées dans un conteneur approprié.
◆ Ôter les piles pendant les périodes de stockage et
de transport.
FONCTIONNEMENT
◆ Insérer les piles comme indiqué (Illustrations 1,
2, 3, et 4)
◆ Interrupteur Marche/Arrêt : Cliquer une fois
(Illustration 5)
◆ Réglage de l'intensité : Maintenir l'interrupteur
e n f o n c é l o r s q u e l a l a n t e r n e e s t a l l u m é e .
L'intensité lumineuse de la lanterne Moji diminue
progressivement. Relâcher l'interrupteur dès le
niveau d'intensité souhaité est atteint (Illustrations
6 et 7).
◆ La lanterne Moji mémorise l'intensité sélectionnée
pendant 12 heures.
CONDITIONS D'UTILISATION
La Moji est conforme à la norme d'étanchéité IPX 4
(ceci exclut les aspersions de sel ou de fluides à forte
alcalinité). Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE pour
savoir comment sécher votre lanterne.
◆ Ne pas exposer à des températures supérieures
à 60°C.
◆ Par températures très basses, la capacité et la durée
de vie des piles diminuent.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Assurez-vous que votre lanterne est propre et sèche
avant et après chaque utilisation et avant chaque
p ério de de s to ckage. NE PA S S TO CKER UNE
LANTERNE HUMIDE. Ôter les piles et laisser sécher
complètement le boîtier à l'air libre.
◆ Ne pas chauffer votre lanterne par des moyens
artificiels pour la sécher.
◆ Si votre lanterne a été exposée à l'eau de mer, vous
devez la rincer à l'eau claire et la laisser sécher
comme indiqué pour empêcher la corrosion.
◆ Pour nettoyer, utiliser un savon doux puis rincer à
l'eau claire.
[FR]
◆ Ne pas nettoyer au moyen d'un lave-linge, d'un
lave-vaisselle ou d'un jet haute pression
◆ Ne pas gratter avec des substances ou des surfaces
abrasives.
◆ Si les contacts des piles sont corrodés, ôter les
traces de corrosion en ponçant légèrement avec
une toile émeri à grains fins.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT
Si la lanterne ne fonctionne pas :
Illustration 2
Illustration 3
Illustration 4
◆ Vérifier si les piles sont correctement insérées et si
elles touchent les contacts.
◆ Remplacer les piles
◆ Repérer toute trace de corrosion sur les contacts et
les connexions et nettoyer si besoin.
◆ Tester l'interrupteur à plusieurs reprises.
Rien n'y fait ? Contac tez votre revendeur Black
Diamond le plus proche ou BlackDiamondEquipment.
com.
AVERTISSEMENTS
◆ Toute utilisation du présent produit par des
enfants de moins de 12 ans doit s'effectuer sous la
surveillance d'un adulte responsable.
◆ Inspectez votre lanterne avant utilisation pour
vérif ier son bon fonc tionnement et pensez à
transporter une seconde lampe ainsi qu'un nombre
suffisant de piles de rechange afin de pouvoir faire
face aux situations critiques.
LIMITES DE GARANTIE
Nous garantissons pour une durée de un an à partir
de la date d'achat et seulement à l'Acheteur d'origine
(Acheteur) que nos produits (Produits) sont exempts
de défauts de matériau et de fabrication. Pour les
lanternes, notre garantie est de trois ans. Dans le cas
où l'Acheteur découvrirait un vice caché, l'Acheteur
devra renvoyer le Produit à l'adresse d'achat. Si
cela n'est pas possible, renvoyez-nous le Produit à
l'adresse indiquée. Ce Produit sera réparé ou échangé
gratuitement. L'étendue de notre responsabilité se
limite à la présente Garantie et prend fin au terme
de la période de garantie applicable. Nous nous
réservons le droit d'exiger une preuve d'achat pour
toutes les demandes d'application de la Garantie.
Exclusions de garantie :
Sont exclus de cet te Garantie l'usure normale
du Produit (rayure et abrasion des carres, usure
des seme lles, e tc .), les mo dif ic ations ou les
t r ans f o r m a t i o ns n o n au to r isé e s , l 'u t ilisa t i o n
incorrec te, l'entretien inadéquat, les accidents,
l'emploi abusif, la négligence, les dommages, ou
l'utilisation du Produit à des fins pour lesquelles il
n'a pas été conçu. La présente Garantie vous confère
des droits spécif iques et ne fait pas obstacle à
l'application de la garantie légale prévue par le
Code Civil. À l'exception des clauses expressément
décrites dans la présente Garantie, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommages directs,
indirects, accessoires, ou autres types de dommages
découlant ou résultant de l'utilisation du Produit.
La présente Garantie exclut toute autre garantie,
e xplicite ou implicite , not amme nt , mais non
limitativement, toute garantie de qualité marchande
ou d'adaptation à un usage par ticulier (cer tains
États/juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la
limitation de dommages accessoires ou consécutifs
ni la restriction de garantie implicite. Par conséquent,
les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas
vous concerner).
Cette lanterne Black Diamond répond aux exigences
de la Directive CEM (compatibilité électromagnétique)
2004/108/EC.
Le présent produit est protégé par l'un ou plusieurs des brevets
s u i v a n t s : U S 6 2 49 0 8 9 B 1, U S 6 6 212 2 5 B 2 , U S 6 6 5 0 0 6 6 B 2 ,
EP1120018B1, EP1206168B1. Autres brevets en instance.
◆ Waschen Sie die Laterne keinesfalls in einer
◆ Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel.
/
◆ Im Falle von korrodierten Kontakten reinigen Sie
FEHLERBEHEBUNG
Wenn die Laterne nicht funktioniert:
Illustration 6
◆ Stellen Sie sicher, dass die Bat terien richtig
Illustration 5
Illustration 5
◆ Tauschen Sie die Batterien aus.
◆ Überprüfen Sie die Kontakte auf Korrosion und
[DE]
GEBRAUCHSANLEITUNG
◆ Betätigen Sie mehrmals den Schalter.
MOJI-L ATERNE
Kein Erfolg? Wenden Sie sich an Ihren Black Diamond-
Händler oder an BlackDiamondEquipment.com.
Batterielebensdauer: Die Batterielebensdauer hängt
von den folgenden Faktoren ab:
WARNHINWEISE
◆ Hersteller und Alter der Batterien.
◆ Eine berechtig te volljährige Person muss die
◆ Zeitdauer, während der die Laterne ausgeschaltet
war.
◆ Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Laterne
◆ Temperatur.
◆ Verwendete Einstellungen.
WICHTIG: Halten Sie sich genau an die folgenden
Anweisungen. Jegliche Modif ikationen an diesem
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
Produk t set zen die Garantie ausser Kraf t . Ein
Wir gewährleisten dem ursprünglichen Käufer, der
Missbrauch der Laterne kann zu einer Beschädigung
das Produkt aus dem Einzelhandel er worben hat
der Laterne oder zu Verletzungen führen.
(Käufer) für ein Jahr ab Kaufdatum, dass unsere
BATTERIEN (Abbildungen 1, 2, 3 und 4)
Produkte (Produkte) frei von Defekten an Material
Die Moji benötigt drei A A A-Batterien. Es können
und Ausführungsqualität sind. Die Garantie für unsere
Alkali-, Lithium- oder wiederauf ladbare Batterien
Laternen beträgt drei Jahre ab Kaufdatum. Entdeckt
verwendet werden.
der Käufer einen Defekt, sollte der Käufer das Produkt
◆ Mischen Sie nicht alte und neue Batterien oder
unverzüglich an das Geschäft, in dem es erworben
wurde, zurückgeben und keinesfalls weiterverwenden.
unterschiedliche Batterietypen.
Sollte dies nicht möglich sein, sollte der Käufer das
◆ Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien nicht mit
Produkt unverzüglich an unsere Retourenabteilung
dem Restmüll.
schicken. Das Produkt wird nach unserem Ermessen
◆ Entfernen Sie die Batterien während der Lagerung
entweder repariert oder ersetzt. Dies ist der gemäss
und des Transports.
dieser Garantie gültige Haftungsumfang. Nach Ablauf
der gültigen Garantiefrist wird jegliche Haf tung
BETRIEB
ausgeschlossen. Wir behalten uns das Recht vor, für
◆ Legen Sie die Bat terien wie dargestellt ein
alle Gewährleistungsansprüche einen Kaufnachweis
(Abbildungen 1, 2, 3 und 4).
anzufordern.
◆ Ein/Aus: Einfacher Klick (Abbildung 5).
Gewährleistungsausschluss:
◆ Helligkeitseinstellung: Halten Sie die Taste im
Wir bieten keine Garantie gegen normale Abnutzung
eingeschalteten Zustand gedrück t. Die Moji-
und Verschleiss unserer Produkte (Beschädigung
Laterne wird gedimmt. Lassen Sie den Schalter
oder Abnutzung der Skikanten, Abnutzung von
los, wenn die gewünschte Helligkeit erreicht ist
Schuhsohlen usw.). Bei unerlaubten Veränderungen,
(Abbildungen 6 und 7).
unsachgemässer Verwendung und Wartung sowie bei
◆ Die Moji-Laterne speichert die zuletzt ausgewählte
Unfällen, Missbrauch, Vernachlässigung, Beschädigung
Helligkeitsstufe für eine Dauer von 12 Stunden.
oder wenn das Produkt zu einem Zweck verwendet wird,
für den es nicht entwickelt wurde, ist jegliche Haftung
EINSATZBEDINGUNGEN
ausgeschlossen. Gemäss dieser Gewährleistung
Die Moji ist wasserdicht gemäss IPX 4. Dies gilt
haben Sie bestimmte Rechte, die je nach Land, Staat
nicht für salzhaltiges Wasser oder stark alkalische
oder Provinz variieren können. Über die in dieser
Flüssigkeiten. Anleitungen zum Trocknen Ihrer Laterne
Gewährleistung ausdrücklich aufgeführte Haftung hinaus
finden Sie unter PFLEGE UND REINIGUNG.
übernehmen wir keine Haftung für direkte, indirekte,
Setzen Sie die Laterne keinen Temperaturen über 60
zufällige oder sonstige Schäden und Folgeschäden,
°C aus.
die aus oder aufgrund der Ver wendung unserer
Batterieleistung und Batterielebensdauer werden
Produkte entstehen. Diese Gewährleistung gilt anstelle
durch kalte Temperaturen herabgesetzt.
aller anderen Gewährleistungen, ausdrücklich oder
stillschweigend, einschliesslich aber nicht begrenzt auf
PFLEGE UND REINIGUNG
die implizierte Gewährleistung für die Handelsüblichkeit
Stellen Sie vor der Auf bewahrung sicher, dass die
oder die Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten
Laterne sauber und trocken ist. BEWAHREN SIE
Zweck. (Einige Länder, Staaten oder Provinzen lassen
EINE LATERNE NICHT IM FEUCHTEN ZUSTAND
den Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung
AUF. Entfernen Sie die Batterien und lassen Sie das
für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden
Gehäuse vollständig an der Luft trocknen.
und Folgeschäden nicht zu, sodass die obengenannten
◆ Er wärmen Sie die Laterne zum Trocknen nicht
Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht oder
künstlich.
nicht in vollem Umfang zutreffen.)
◆ Wenn Ihre Laterne mit Salzwasser in Kontakt
D i e s e B l a c k D i a m o n d - L a t e r n e e r f ü l l t d i e
gekommen ist, waschen Sie sie mit frischem Wasser
elektromagnetischen Kompatibilitätsanforderungen
ab. Setzen Sie die Laterne erst in trockenem Zustand
der 2004/108/EEC-Richtlinie.
wieder zusammen, um Korrosion zu verhindern.
Dieses Produk t ist durch eines oder mehrere der folgenden
◆ Ver wenden Sie eine milde Seife und sauberes
Patente geschützt: US6249089B1, US6621225B2, US6650066B2,
Wasser, um die Laterne zu säubern.
EP1120018B1, EP1206168B1. Andere Patente angemeldet.
Waschmaschine, einem Geschirrspüler oder mit
einem Hochdruckreiniger.
diese mit einem feinkörnigen Schmirgelpapier.
eingelegt sind und die Kontakte berühren.
säubern Sie sie gegebenenfalls.
Verwendung des Produkts durch Kinder unter 12
Jahren beaufsichtigen.
richtig funktioniert, und tragen Sie für Notfälle
im m e r e in e Er s a t zl a m p e u n d a u sr e i c h e n d
Ersatzbatterien mit sich.
loading

Inhaltszusammenfassung für Black Diamond Moji

  • Seite 1 ◆ Par températures très basses, la capacité et la durée Unfällen, Missbrauch, Vernachlässigung, Beschädigung The Moji is waterproof rated to IPX 4 (this does not incorrec te, l’entretien inadéquat, les accidents, we shall not be liable for direct, indirect, incidental, or Helligkeitsstufe für eine Dauer von 12 Stunden.
  • Seite 2 ◆ Temperatura critiche, portare una seconda lampada e pile di esta garantía, no seremos responsables por daños ◆ La linterna Moji recordará durante 12 horas el nivel ricambio a sufficienza directos, indirectos, accidentales o de otro tipo que ◆ Impostazioni utilizzate de intensidad seleccionado.