Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ENTBINDUNGSBETT AVE 2
AUSPACKUNGSANLEITUNG
GEBRAUCHSANLEITUNG
PPB-20170227-DE
BORCAD Medical a.s., CZ - 739 45 Fryčovice 673
T: +420 558 640 631, W: www.borcadmedical.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Borcad AVE 2

  • Seite 1 ENTBINDUNGSBETT AVE 2 AUSPACKUNGSANLEITUNG GEBRAUCHSANLEITUNG PPB-20170227-DE BORCAD Medical a.s., CZ - 739 45 Fryčovice 673 T: +420 558 640 631, W: www.borcadmedical.com...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    6.4 Zusatzteile ............................62 6.5 Transport und Lagerung ........................63 6.6 Einsatzbedingungen ........................63 6.7 Service und Reparaturen ......................... 63 6.8 Umweltschutz und Entsorgung des Produktes ................. 65 BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 3: Einleitung

    Sie dieses Erzeugnis immer in Übereinstimmung mit diesen Hinweisen. Bewahren Sie bitte diese Gebrauchsanleitung in der Nähe des Entbindungsbettes während seines ganzen Betriebes auf. Jede Person, die das Entbindungsbett AVE 2 benutzt, muss mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanleitung vertraut gemacht werden.
  • Seite 4 Innengebrauch Wärmeschutz des Transformators Potentialausgleich Bezeichnung auf der Verpackung: „Trocken lagern“ Bezeichnung auf der Verpackung: „Zerbrechlich“ Bezeichnung auf der Verpackung: „Oben“ Temperaturbegrenzung Bezeichnung für Transport. „Relative Luftfeuchtigkeit‟ BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 5 Zulässige Belastung der Fußstütze Warnung: An den Infusionsständer nicht drücken/ziehen Warnung: Keine Gegenstände auf diese Fläche stellen Warnung: Keine Gegenstände auf diesen Deckel stellen Bezeichnung Entbindungsbett für Erwachsene BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 6 Elektromagnetische Verträglichkeit Hochfrequenz Medizinprodukt CISPR Internationales Sonderkomitee für Funkstörungen Mit Fragen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Händler oder direkt an den Hersteller BORCAD Medical a.s. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 7: Auspackungsanleitung

    Gebrauchsanleitung herausnehmen. Die Kartonschachtel entsorgen. Vorsichtig den Plastiksack schneiden, am besten am unteren Rand der Palette und die Hülle vom Sessel zusammen mit der unteren Seite der Kartonschachtel abnehmen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 8 Bügel abnehmen (wenn vorhanden). Für besseren Zugang zur Schachtel können Sie den Rückenteil in Stellung 60° bringen. Aus der Schachtel alle Zubehörteile des Entbindungsbettes nacheinander herausnehmen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 9 Auch den anderen Behälter aus dem Schachtel herausnehmen, damit die obere Seite frei ist. Den Sessel abschrauben (wenn vorhanden). Wir empfehlen das Bett in die höhere Stellung zu bringen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 10 Den Bettfront (wenn vorhanden) aus dem Halter entnehmen und danach abschrauben. Die restlichen PVC-Hüllen entfernen. Alle Fahrrollen in die Fahrrichtung auf dem längeren Ende der Palette drehen und in der direkten Fahrrichtung sichern. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 11 Polystyrol-Abfahrtsleisten an die Palettenkante legen. Das Bett vorsichtig schieben, damit es von den Ankerklötzen nicht auf die Palette umkippt, und danach mit dem Bett auf den Abfahrtsgleisen herunterfahren. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 12 Auf den nachstehenden Abbildungen ist das Anschließen der Batterie gezeigt. Die Fahrgestellschutzteile abnehmen. Drei Innensechskantschrauben (Inbus) abschrauben und den Fahrgestellschutz abnehmen. Den Steckverbinder der Backup-Batterie einstecken. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 13 Sicherungszapfen mit der anderen Hand einsetzen. Das Steuerelement der Stütze lösen und den Zapfen mit dem Schutzdeckel sichern. Diesen mit zwei Innensechskantschrauben befestigen und die Schrauben mit blauem Loctite sichern. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 14: Übersicht Der Teile

    Hinterbügel für Transport Euroleiste für den Sitzteil (Zubehör) Edelstahlschale auf dem ausschwenkbaren Halter Seitensteuerung Kontrolllampe-Netzspeisung Infusionsständerhalter Handgriffe Seitengriffe mit elektrischer Steuerung Zentralbremse Manuelle Funktion CPR Beinhalter Abnehmbarer Bettfront (Zubehör) BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 15: Übersicht Der Grundversionen

     EN 60601-2-52  EN ISO 60601-1  EN ISO 60601-1-2  EN ISO 60601-1-6  EN ISO 13485  EN ISO 14971  93/42/EEC  2011/65/EU BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 16 Das Entbindungsbett kann nur in Räumen benutzt werden, die die Anforderungen der geltenden Stromleitungsnormen für gesundheitliche Einrichtungen erfüllen. Gemäß dem Gesundheitstechnikgesetz darf das Entbindungsbett nur vom qualifizierten Fachpersonal bedient werden. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 17 Ambulante Pflege in Krankenhäusern oder anderen gesundheitlichen Einrichtungen unter der ärztlichen Aufsicht, wo die ME-Geräte für die Bedürfnisse der kranken, verletzten oder körperbehinderten Personen zwecks Behandlung, Diagnose oder Monitoring eingesetzt werden. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 18  Demontage des Entbindungsbettes oder unqualifizierte Reparateuren des Motors, der Steuereinheit usw. sind verboten.  Entbindungsbett AVE 2 darf nicht in Räumen mit Brand- oder Explosionsgefahr durch Luft, Sauerstoff oder Stickstoffmonoxid in Kombination mit Narkose- oder Reinigungsmittel benutzt werden.
  • Seite 19 Empfohlener Abstand d = 15 cm.  Bei der Installation und Inbetriebnahme des Entbindungsbettes müssen die Informationen über elektromagnetische Verträglichkeit Begleitungsdokumentation beachtet werden. Tragbare mobile Hochfrequenzkommunikationsmittel können das gesundheitliche elektrisches Instrument beeinflussen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 20: Übereinstimmung Elektromagnetisches

    Ausstrahlungsprüfung Übereinstimmung Elektromagnetisches Umfeld Hochfrequenzausstrahlung Grupp 1 Das Entbindungsbett AVE 2 CISPR 11 benutzt Hochfrequenzenergie für seine Funktion. Deshalb ist seine HF-Ausstrahlung sehr niedrig und somit sind die dadurch verursachten Störungen der elektrischen Geräte in der Umgebung des Bettes höchst unwahrscheinlich.
  • Seite 21 UT) innerhalb von Magnetisches Feld der 3 A/m 3 A/m Magnetische Felder Netzfrequenz (50/60 der Netzfrequenz sollten der IEC 61000-4-8 charakteristischen Netzfrequenz in kommerziellen Gebäuden oder Krankenhäusern entsprechen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 22 Bei der Beurteilung des elektromagnetischen Feldes eines ortsfesten Funksenders sollten die lokalen Werte berücksichtigt werden. Wenn die ermittelte Intensität des Feldes auf dem Installationsort des Entbindungsbettes AVE 2 höher als der o.a. Wert liegt, sollte das Entbindungsbett während seines Einsatzes beobachtet werden, um seine Einsatzbedingungen zu überprüfen.
  • Seite 23 Empfohlener Abstand zwischen einem tragbaren oder mobilen Funkgerät und dem Entbindungsbett AVE 2 Entbindungsbett AVE 2 ist für Einsatz im elektromagnetischen Umfeld geeignet, in dem die Funkstörungen unter Kontrolle sind. Der Betreiber oder Benutzer des Entbindungsbettes AVE 2 kann unerwünschte Funkstörungen einschränken, indem er den Mindestabstand zwischen einem tragbaren oder mobilen Funkgerät (Funksprechgerät, Mobiltelefon) und...
  • Seite 24 Bett beim Steigen der Gebärenden nicht in Bewegung kommt. Bei der Aufstellung des Entbindungsbettes ist darauf zu achten, dass alle 4 Fahrrollen in Kontakt mit dem Fußboden sind und abgebremst werden können. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 25: Aufstellung Des Entbindungsbettes

    Entbindungsbett darf nur von dem geschulten Personal und in eine übliche Weise bedient werden. Das Bedienungspersonal ist auch über die Einstellung der Höhe des Infusionsständers zu informieren.  Die Schulung muss vom Vertreter der Firma BORCAD Medical a.s. (Hersteller) oder einem autorisierten Händler durchgeführt werden. BORCAD Medical a.s.
  • Seite 26: Bewegung Des Entbindungsbettes, Bremsen

     Beim Transport muss man auf die Fußstützen, Seitengriffe, der Fußteil und die Handgriffe achten, sonst kann es zur Verletzung von Personen oder Beschädigung des Bettes kommen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 27 Alle Fahrrollen sind frei und drehen sich Die rechte Fahrrolle ist in Richtung geradeaus gesperrt, die anderen Fahrrollen sind frei und drehen sich Symbolik der Arretierungspedale: NEUTRAL STOP BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 28: Bedienung Des Entbindungsbettes

     Beim Austausch der Sicherungen achten Sie auf richtige Wahl der neuen Sicherungen. Die Sicherungen müssen nicht unbedingt von dem autorisierten Vertreter der BORCAD Medical a.s. ausgetauscht werden, der Austausch kann auch von einem Elektrofachmann durchgeführt werden.  Achten Sie auf freie Bewegung aller Schläuche, Kanülen und anderer losen Teilen (z.B.
  • Seite 29: Senken

    Seitengriffe durchzuführen.  Die Seitengriffe sollten nicht Fixationsmittel gebraucht werden.  Wenn die Gebärende ohne Aufsicht gelassen wird, sollten die Seitengriffe immer in der aktiven Stellung arretiert sein. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 30: Eingebaute Steuerungen

    Lage zu bringen Entbindungsbettes Anschluss des Entbindungsbettes an das Speisenetz Hintergrundbeleuchtu ng des Etbindungsbettes Schaltet Steuerung des ein/aus des Etbindungsbettes ein. Die Aktivierung wird mit Aufleuchten der Diode angezeigt. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 31 Senken/Hochheben des Sitzteiles Höheneinstellung des Etbindungsbettes Senken/Hochheben des Stellung des Rückenteiles CPR-Hebels BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 32: Manuelle Einstellung Der Cpr-Lage

    Bewegung des Entbindungsbettes gestoppt, und das Entbindungsbett wird automatisch in dieser Stellung gesperrt. Für die Rückkehr des Rückenteils in die ursprüngliche Stellung die Positionierung Motor benutzen (Motorsteuerungregler Seitensteuerung des Handgriffes). BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 33: Elektrische Einstellung Der Trendelenburg-Lage

    Für die Positionierung des Rückenteiles die oben angeführte Taste drücken und halten. Für die Rückkehr des Rückenteils in die ursprüngliche Stellung die Positionierung Motor benutzen (Motorsteuerungregler Seitensteuerung des Handgriffes). BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 34: Einstellung Des Fußteiles

    Der Fußteil kann in der unteren Lage ein- und ausgeschoben und dann in jeder Stellung arretiert werden: a) Eingeschoben (Der Fußteil befindet sich unter dem Sitzteil). b) Ausgeschoben BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 35: Hochheben/Senken

    Alle angeführten Positionen des Fußteiles schränken die Einstellung des Entbindungsbettes mit Motor nicht ein. Vor der Belastung des Fußteiles muss seine richtige Arretierung mit kurzen Seitenbewegungen geprüft werden. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 36 Mit der rechten Hand den Hebel betätigen und zugleich die vordere Kante des Fußteiles nach unten drücken, bis die gewünschte Stellung erreicht ist. Nach Loslassen des Hebels wird der Fußteil in seiner Stellung arretiert. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 37: Neigung

    Danach den Fußteil nach unten ziehen. Nach Loslassen des Hebels wird der Fußteil in seiner augenblicklichen Stellung arretiert. Wenn man den Fußteil kontinuierlich nach unten zieht, wird die horizontale Lage erreicht. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 38: Einstellung Der Fußstützen

    über dem Fußteil oder in seiner Nähe befinden.  Bei Motorbewegung des Sitzteiles ist die Stellung der Fußstützen zu überwachen. Deshalb ist besondere Vorsicht bei der Positionierung geboten. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 39: Gynäkologische Position

    Mit einer Hand drücken Sie das Steuerungselement „Ausschwenkung der Fußstütze“, um das Entbindungsstuhl in diese Position zu bringen (siehe das Bild unten) und mit derselben Hand bringen Sie die Stütze in die gewünschte Stellung. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 40 Loslassen des Steuerungselementes wird der Beinhalter automatisch in seiner Stellung arretiert. Um den Beinhalter zurück in die ursprüngliche Stellung zu bringen, wiederholen Sie diese Sequenz in der umgekehrten Reihenfolge. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 41: Position Für Die Fußsohlen

    Die Beinhalter kann man in die sog. „Fußsohlenstellung" bringen. Dafür muss man mit einer Hand das Steuerungselement „Ausschwenkung“ betätigen (siehe das Bild unten) und mit derselben Hand die Stütze in die gewünschte Stellung bringen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 42 Dann muss man das Steuerungselement „Neigung“ (siehe das Bild unten) betätigen und mit derselben Hand die Stütze in die gewünschte Stellung bringen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 43: Schaffung Einer Breiten Liegefläche

    Hand die Fußstütze horizontal mit dem Fußteil positionieren. Dann muss man das Steuerungselement „Neigung“ (siehe das Bild unten) betätigen ßstütze in die horizontale Lage bringen. und mit derselben Hand die Fu BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 44: Ausschwenkung Der Fußstütze

    Taste wird die Fußstütze in der augenblicklichen Stellung arretiert. Um die Fußstütze zurück in die ursprüngliche Stellung zu bringen, wiederholen Sie diese Sequenz in der umgekehrten Reihenfolge . +60° BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 45: Einstellung Der Beinhalter

    Nach Loslassen der Taste wird der Beinhalter in der augenblicklichen Stellung arretiert. Um den Beinhalter zurück in die ursprüngliche Stellung zu bringen, wiederholen Sie diese Sequenz in der umgekehrten Reihenfolge. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 46: Höheneinstellung Der Beinhalter

    Loslassen des Steuerelementes wird der Beinhalter in der augenblicklichen Stellung arretiert. Um den Beinhalter zurück in die ursprüngliche Höhe zu bringen, wiederholen Sie diese Sequenz in der umgekehrten Reihenfolge. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 47: Backup-Batterie

    Bereitschaftsbetrieb (das Entbindungsbett ist nicht ans elektrische Netz angeschlossen und wird nicht benutzt) ca. 1-2 Monate (bei optimaler Temperatur 15-25°C). Die Höchsttemperatur für den Batteriebetrieb ist 50°C! BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 48: Handgriffe

    Bei gleichzeitiger Verwendung des Handgriffes und der Fußstützen könnte es zur Kollision kommen! Deshalb muss man bei der Manipulation mit den Fußstützen aufpassen, um Verletzung des Personals oder der Gebärenden zu verhindern. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 49: Edelstahlschale

    Halter ausschwenken. Der Halter wird in der ausgeschwenkten Position arretiert. Für die Einschwenkung des Halters zurück in die Parkposition wiederholen Sie diese Sequenz in der umgekehrten Reihenfolge. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 50: Kopfkissen

    Geräten. Die Potentialausgleichsschiene befindet sich hinten Bett unter Lagefläche. Entbindungsbett wird Potentialausgleichskabel (nicht mitgeliefert) mit einem anderen Gerät verbunden, indem der Kabelstecker in die Klemme leicht eingesteckt wird. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 51: Austauschbare Polsterung

    Stoff gefüllten Leerstellen erfüllen nicht ihre Funktion, halten die Polsterung-Silikondornen nicht, und somit besteht ein Risiko der Verletzung für die Gebärende, bzw. Beschädigung der Kunststoffteile der Matte. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 52: Zubehör

    Empfohlene Position der Steuerung ist am Hängehalter links am Sitzteil (PPB- 071). Aus Sicherheitsgründen darf das Kabel der Steuerung unter der Liegefläche auf die andere Seite des Entbindungsbettes nicht geführt werden! BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 53: Ppb-067 Haltebügel

    Hintergrundbeleuchtung des Entbindungsbettes wird mit kurzer Betätigung der Taste auf der Seitensteuerung eingeschaltet. Mit wiederholter Betätigung wird die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet. Diese Taste darf ausschließlich von dem Bedienungspersonal betätigt werden. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 54: Teleskopischer Infusionsständerhalter Aus Rostfreiem Material

    Gegenstände/Personen in seiner Umgebung von der Euroleiste nicht gefangen werden. Die Euroleiste dient für Aufbewahrung der Zubehörteile, wie die Handstützen, Kabelsteuerung, Infusionsständer usw. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 55: Ppb-060 Hinterseite Des Entbindungsbettes

    Anästhesiologen zum Kopf der Gebärenden zu erleichtern!  Die Hinterseite des Entbindungsbettes sollte nicht für die Bewegung des Entbindungsbettes verwendet werden! 4.7 GKB-076 Ergonomischer Arzthocker 4.8 ZK-05.X Arzthocker BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 56: Ppb-069 Vorderer Halter Mit Schutzelementen

    Komfort der liegenden Mutter. 4.11 PPB-066 Ober Matte (für 130-mm-Polsterung) Dieser Zubehörteil kommt primär während der Nachgeburtsperiode zum Einsatz. Er erhöht das Komfort der liegenden Mutter. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 57: Pflege

    5 Pflege Alle Erzeugnisse von BORCAD Medical a.s. sind für langzeitigen Gebrauch bei der richtigen Verwendung ausgelegt. Behandeln Sie bitte Ihr Entbindungsbett und sein Zubehör mit Sorgfalt. Beachten Sie bitte die Bestimmungen und Verfahren in dieser Gebrauchsanleitung. Verhindern Sie bitte Nachlässigkeit beim Gebrauch. Versuchen Sie bitte nicht die Funktionsmängel selbst zu beheben und weichen Sie Gewalt beim Gebrauch aus.
  • Seite 58 Hinweise für jeweilige Reinigungs- Desinfektionsmittel befolgen. BORCAD Medical a.s. übernimmt keine Verantwortung für Beschädigung der Polsterung (z.B. Sprödigkeit oder Farbeabtrennung usw.) infolge Benutzung ungeeigneter Reinigungs- und Desinfektionsmittel. In diesem Fall erlischt auch das Garantierecht. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631...
  • Seite 59 Das Entbindungsbett darf nicht ohne die Fahrgestellschutzteile verwendet werden!  Verwendung einer zu großen Wassermenge könnte Eindringen von Wasser in das Mechanismus des Entbindungsbettes und Funktionsfehler durch Beschädigung der Elektroinstallation zur Folge haben. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 60: Wartung

    Sessel in den Tasten) richtig funktioniert. richtig in den Steckverbinder am funktioniert nicht Wenn ja, die Steckverbinder am Sessel richtig Steuerung Sessel eingesteckt. eingesteckt ist austauschen. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 61: Technische Werte

    Zulässige Belastung des Seitengriffes Senkrechter Druck Zulässige Belastung des Haltebügels 150 kg (330 lb.) Lärmpegel kleiner als 65 dB (A) Nennwert der Sicherung in der Steuerung (220-240V) T 3,15 AL_250V BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 62: Elektrische Werte

    Die Zusatzteile sind vom Typ B – sie bieten den allgemeinen Schutz des Patienten und erfüllen die Anforderungen der ČSN EN 60601-1 ed. 2:2007; somit erfüllen sie auch die Anforderungen für Typ B. BORCAD Medical a.s. 739 45 Fryčovice 673, tel.: +420 558 640 631 www.borcadmedical.com...
  • Seite 63: Transport Und Lagerung

     Relative Luftfeuchtigkeit (von 30 % bis 75 %)  Luftdruck (700 hPa bis 1060 hPa) 6.7 Service und Reparaturen Für das Produkt wird eine 2-Jahren-Garantie unter der Bedingung der regelmäßigen Jahresinspektionen gewährt. Bei allen gesundheitlichen Mitteln, die von Gesellschaft BORCAD Medical a.s. gefertigt wurden, muss Betreiber Durchführung...
  • Seite 64 Tel: 736 628 231 Fax: 558 668 087 E-Mail: service@borcadmedical.com Bei den Reparaturen benutzen Sie ausschließlich Originalteile von BORCAD Medical a.s. und nehmen Sie die Dienstleistungen von geschulten Servicetechnikern in Anspruch, die für Reparaturen dieses Produktes zuständig sind. Unfachmännisch durchgeführte Reparaturen werden als Verletzung der Garantiebedingungen angesehen, und der Hersteller trägt keine Verantwortung für weitere eventuelle...
  • Seite 65: Umweltschutz Und Entsorgung Des Produktes

    Übereinstimmung mit jeweiligen Verpackungsvorschriften gekennzeichnet. Nach der Installation des Erzeugnisses werden alle Verpackungsabfälle von BORCAD Medical a.s. nach den grafischen Symbolen sortiert und über eine autorisierte Gesellschaft entsorgt. Kontaktieren Sie bitte den Handelsvertreter oder Servicetechniker von BORCAD Medical a.s. und informieren Sie sich über die Möglichkeiten der kostenlosen Rückgabe der Abfälle.

Inhaltsverzeichnis