Seite 1
RCM-1502 Coffee maker Instruc on for use RCM-1502 Кофеварка Инструкция по применению RCM-1502 Kaffemaschine Gebrauchsanweisung RCM-1502 Percolateur Mode d`emploi EN: For your own safety read these instruc ons carefully before using the appliances. RU: В целях Вашей собственной безопастности, перед использованием изделия...
Seite 2
1. Подогревающая подставка для чашек 1. Cup warming plate 2. Фильтродержатель 2. Filter holder 3. Колба из термостойкого стекла 3. Retort 4. Резервуар для воды 4. Water tank 5. Регулятор режимов 5. Func on variable 6. Подставка для колбы 6. Retort plate 1.Le support réchauffant pour les tasses 1.
Благодарим Вас за то, что вы отдали свое предпочтение бытовой электротехнике компании REDMOND. REDMOND – это качество, надежность и внимательное отношение к клиентам. Мы надеемся, что в будущем Вы будете выбирать изделия нашей фирмы, и марка REDMOND станет преобладать среди Вашей бытовой техники.
РУССКИЙ • Установите фильтр на место. • Поставьте колбу под держатель фильтра. • Включите кофеварку, зажжется индикатор работы. • Когда вся вода пройдет через фильтр, выключите кофеварку ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО • Налейте в кружку, необходимое для приготовления пены количество молока. Кружка должна быть достаточно большой, поскольку...
Seite 5
Thank you for preferring the domes c electric appliance manufactured by REDMOND. REDMOND means quality, reliability and though ul a tude towards our clients. We hope that you will select products of our firm in future, and the brand REDMOND will become predominant among your domes c appliances. SAFETY RULES •...
ENGLISH • Follow steps of MAKING ESPRESSO COFFEE. • Allow the remaining coffee to drip trough the filter holder into the coffee tank. • Place the steam nozzle in the milk and set the func on knob to the steam posi on. •...
DEUTSCH Sehr geehrter Käufer! Wir bedanken uns bei Ihnen dafür, dass Sie den Vorzug der Haushaltselektrotechnik der Firma REDMOND gegeben haben. REDMOND – das ist die Qualität, die Zuverlässigkeit und das aufmerksame Verhalten ge- genüber unseren Kunden. Wir hoffen, dass Sie in der Zukun die Erzeugnisse unserer Firma wählen werden, und die Marke REDMOND bei Ihrer Haushaltstechnik vorherrschen wird.
DEUTSCH • Instalieren Sie den Filterhalter und drehen ihn bis zum Zeichen «CLOSE». • Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters und füllen ihn bis zur nö gen Marke ein. • Stellen Sie sicher, dass der Dampfausstoß gesperrt ist. • Stellen Sie das Gefäß unter den Filterhalter. •...
Nous vous remercions d’avoir préféré les appareils ménagers de la société REDMOND. REDMOND c’est la qualité, la fiabilité et une a tude a en ve envers nos clients. Nous espérons que dans l’avenir vous arrêterez votre choix à nos produits et la marque de REDMOND aura prédominé parmi vos appareils ménagers.
FRANÇAIS • Tournez le tube de la présenta on de l’eau vers le filtre. • Baissez absolument le couvercle supérieur pour le matras en verre et la me ez pour la pale e. • Insérez la cafe ère. • Quand toute la eau passera dans le filtre, couperez la cafe ère. L’a en on : Pendant le thé...