Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose Solo 10 series II Bedienungsanleitung

Bose Solo 10 series II Bedienungsanleitung

Tv sound system
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Solo 10 series II:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 38
Bose
Solo 15/10 series II
®
TV sound system
Owner' s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung • Gebruikershandleiding
Guía del usuario • Käyttöohje • Notice d'utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató
Brukerveiledning • Podręcznik użytkownika • Manual do proprietário • Bruksanvisning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose Solo 10 series II

  • Seite 1 Bose Solo 15/10 series II ® TV sound system Owner’ s Guide • Brugervejledning • Bedienungsanleitung • Gebruikershandleiding Guía del usuario • Käyttöohje • Notice d’utilisation • Manuale di istruzioni • Kezelési útmutató Brukerveiledning • Podręcznik użytkownika • Manual do proprietário • Bruksanvisning...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    WARNINGS: apparatus. • Solo 10 series II system remote: Do not ingest battery, chemical burn 10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. hazard. 11. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods The remote control supplied with this product contains a coin/button cell of time.
  • Seite 3: Regulatory Information

    ® set forth for general population. It must not be co-located or be operating in Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bose Corporation is under conjunction with any other antennas or transmitters. license.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Programming the universal remote ........... 10 Customizing the power button ............. 10 Switching between sources ............10 Function buttons ................10 Using the Solo 10 series II system remote control ......11 Switching between your TV and Bluetooth device ....11 ®...
  • Seite 5: Introduction

    The Solo 15/10 series II system comes in two configurations: • The Solo 15 series II system has a metal grille and a programmable universal remote control. • The Solo 10 series II system has a cloth grille and a remote control. System features •...
  • Seite 6: Setting Up The System

    Setting up the System Placing the system Cable options Move your TV so you can see the Audio Out panel. Connect your TV to the system using one of the three cable options. The optical cable is the preferred method for connection. Place the Solo 15/10 series II system where you had your TV.
  • Seite 7: Connecting The System

    Inserting the plug in the wrong orientation can damage the plug and/or the connector. Hold the optical cable’s plug with the Bose logo facing up. Connecting to power Align the plug with the Optical connector on the system and insert the plug carefully.
  • Seite 8: Placing Your Tv On The System

    Refer to your TV’s owner’s guide for more information. • The Bose Solo 15/10 series II system is designed to fit under TVs that weigh no more than 75 lbs (34 kg) and have bases no wider Powering on the system than 24"...
  • Seite 9: Using The System

    Using the System Using the Solo 15 series II system universal remote Use the remote to control sources connected to the system, adjust the system volume, change channels, use playback functions and enable cable/satellite box functions. Source selection controls the Bluetooth feature ®...
  • Seite 10: Programming The Universal Remote

    Using the System Programming the universal remote Customizing the power button You can program the universal remote to control your source, such You can customize (power button) on your remote to power as a TV, DVD/Blu-ray Disc player, cable/satellite box, game system on/off your system, TV and cable/satellite box simultaneously.
  • Seite 11: Using The Solo 10 Series Ii System Remote Control

    Using the System Using the Solo 10 series II system remote control Use the remote to power on/off the system, adjust the volume and bass, use dialogue mode and control the Bluetooth feature. ® Powers on/off the Switches audio from a Bluetooth device to...
  • Seite 12: Optional Solo 15 Series Ii System Universal Remote Control

    Dialogue mode provides optimal sound quality for dialogue-only programs, such as news and talk shows, by decreasing the Bose offers the Solo 15 series II system universal remote control for system’s bass settings. separate purchase. Contact Bose Corporation or your local dealer On the remote control, press the dialogue button ( ) to toggle for more information.
  • Seite 13: Bluetooth

    ® See “Troubleshooting” on page 18 for more information. blinks blue. On your mobile device, delete Bose Solo system from the Bluetooth menu. The system emits a tone and is ready to pair a device (see “Pairing a Bluetooth device”).
  • Seite 14: Getting System Information

    Blinking: System is muted Amber Dim: Standby, auto-wake is enabled Solid: Dialogue mode Blinking: Dialogue mode, system is muted System error: Call Bose Customer Service. Refer to the contact sheet in the carton. Bluetooth indicator ® Indicator activity System state...
  • Seite 15: Alternate Setup

    Alternate Setup You may need to use an alternate setup method for the following reasons: • No sound from a source(s) connected to your TV • No optical, coaxial or analog connector on your TV No sound from a source(s) connected to your TV Some TVs do not deliver sound from connected sources to the system.
  • Seite 16 Alternate Setup Connecting a source to the system Connecting two sources to the system If you do not get sound from a source, such as a DVD/Blu-ray If you do not get sound from any sources, such as a DVD/Blu-ray Disc player, cable/satellite box, game system or DVR connected Disc...
  • Seite 17 Alternate Setup Connecting a TV headphones connector to Option2 the system This figure shows two source connections using a coaxial cable and analog cable. If your TV only has a headphones connector, use a 3.5 mm to RCA stereo cable (not provided) to connect to the system. AudioOUT Audio OUT Insert the stereo plug into the TV headphones connector.
  • Seite 18: Care And Maintenance

    • Turn off your TV speakers (see page 8). Sound is coming from the TV • Mute or decrease the volume your TV. • System error: Call Bose Customer Service. Refer to the contact sheet in the carton. Status indicator is red 18 - English...
  • Seite 19: Replacing The Remote Batteries

    Customer service Remove both batteries. Dispose of the batteries according to the regulations in For additional help, contact Bose Customer Service. Refer to the your area. contact sheet in the carton. Insert two AA (IEC-LR6) 1.5V batteries or the equivalent. Match the + and –...
  • Seite 20: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    9. Beskyt strømforsyningen eller netledningen mod at blive trådt på eller klemt, ADVARSLER: specielt ved stikket, stikkontakter, og hvor den kommer ud af udstyret. • Fjernbetjening til Solo 10 series II system: Undgå at sluge batteriet – 10. Brug kun tilslutningsudstyr/tilbehør, der er angivet af producenten. fare for kemiske forbrændinger.
  • Seite 21: Oplysninger Om Regler

    ‘‘5’’ er 2005 eller 2015. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr. No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Denne enhed overholder del 15 i FCC-reglerne og Industry Canadas licensfritagede RSS-standard(er).
  • Seite 22 Programmering af universalfjernbetjening ......10 Tilpasning af tænd/sluk-knappen ..........10 Sådan skifter du mellem kilder ............. 10 Funktionsknapper ................10 Brug af Solo 10 series II-systemets fjernbetjening ......11 Skift mellem dit tv og din Bluetooth -enhed ......11 ®...
  • Seite 23: Indledning

    Solo 15/10 series II-systemet findes i to konfigurationer: • Solo 15 series II-systemet har en metalfront og en programmerbar universalfjernbetjening. • Solo 10 series II-systemet har en stoffront og en fjernbetjening. Systemegenskaber • Tilsluttes med kun et lydkabel, der sikrer en nem opsætning.
  • Seite 24: Opsætning Af Systemet

    Opsætning af systemet Placering af systemet Kabelmuligheder Flyt dit tv, så du kan se Audio Out-panelet. Tilslut dit tv til systemet ved hjælp af en af de tre kabelmuligheder. Det optiske kabel er den foretrukne metode til at oprette Placer Solo 15/10 series II-systemet, hvor du havde dit tv. forbindelse.
  • Seite 25: Tilslutning Af Systemet

    Hvis stikket vender den forkerte vej, når det sættes i, kan stikket og/eller tilslutningsstikket blive beskadiget. Hold det optiske kabels stik, så Bose-logoet vender opad. Tilslutning af strøm Placer stikket ud for det optiske stik på systemet, og sæt stikket forsigtigt i.
  • Seite 26: Placering Af Tv'et På Systemet

    Løft dit tv, og placer det oven på systemet. Følg disse retningslinjer: Sluk dine tv-højttalere, hvis du hører forvrænget lyd. • Bose Solo 15/10 series II-systemet er designet til at passe under I vejledningen til fjernsynet kan du finde flere oplysninger.
  • Seite 27: Anvendelse Af Systemet

    Anvendelse af systemet Brug af Solo 15 series II-systemets universalfjernbetjening Brug fjernbetjeningen til at betjene kilder, der er sluttet til systemet, til at justere systemets lydstyrke, ændre kanaler, bruge funktioner til afspilning, aktivere funktioner på kabel-/satellitboks. kontrollerer Bluetooth -funktionen Valg af kilde ®...
  • Seite 28: Programmering Af Universalfjernbetjening

    Anvendelse af systemet Programmering af universalfjernbetjening Tilpasning af tænd/sluk-knappen Hvis din kilde ikke understøtter CEC, kan du programmere den Du kan tilpasse (tænd/sluk-knappen) på din fjernbetjening til at universelle fjernbetjening til at betjene din kilde, f.eks. et tv, en tænde/slukke -systemet, tv’et og kabel-/satellitmodtageren samtidig. dvd/Blu-ray Disc -afspiller, en kabel/satellitboks, et spilsystem eller ™...
  • Seite 29: Brug Af Solo 10 Series Ii-Systemets Fjernbetjening

    Anvendelse af systemet Brug af Solo 10 series II-systemets fjernbetjening Brug fjernbetjeningen til at tænde/slukke for systemet, tilpasse lydstyrke og bas, bruge dialogtilstanden og betjene Bluetooth -funktionen. ® Tænder og slukker Skifter lyd fra en Bluetooth-aktiveret enhed for soundbaren og...
  • Seite 30: Programmering Af Fjernbetjening, Der Ikke Er Fra Bose

    Statusindikatoren lyser gult, når dialogtilstanden er aktiveret. der ikke er fra Bose Automatisk opvågnen Du kan programmere en fjernbetjening, der ikke er fra Bose, f.eks. Du kan indstille systemet til automatisk at vågne, når der modtages fjernbetjeningen til din kabel-/satellitboks, til at betjene systemet.
  • Seite 31: Bluetooth

    Prøv at parre ® ® igen, når du har ryddet listen. På din mobile enhed skal du slette Bose Solo-systemet fra Bluetooth-menuen. Se “Fejlfinding” på side 18 for yderligere oplysninger. Systemet udsender en tone og er klar til at parre en enhed (se “Parring af en Bluetooth...
  • Seite 32: Sådan Får Du Systemoplysninger

    Lyser: Systemet er tændt Blinker: Systemets lyd er slået fra Dæmpet: Standby, automatisk opvågnen er aktiveret Lyser: Dialogtilstand Blinker: Dialogtilstand, systemets lyd er slået fra Rød Systemfejl: Ring til Bose Kundeservice. Se adresselisten i kassen. Bluetooth -indikator ® Indikatoraktivitet Systemtilstand Blå...
  • Seite 33: Alternativ Opsætning

    Alternativ opsætning Det kan være nødvendigt at bruge en alternativ opsætningsmetode på grund af følgende: • Ingen lyd fra en eller flere kilder, der er sluttet til dit tv • Intet optisk, koaksial eller analogt stik på dit tv Ingen lyd fra en eller flere kilder, der er sluttet til dit tv Nogle tv’er leverer ikke lyd fra tilsluttede kilder til systemet.
  • Seite 34 Alternativ opsætning Tilslutning af en kilde til systemet Tilslutning to kilder til systemet Hvis du ikke får lyd fra en kilde, f.eks. en DVD/Blu-ray Disc Hvis du ikke får lyd fra nogen kilder, f.eks. en DVD/Blu-ray Disc ™ ™ afspiller, en kabel-/satellitboks, et spilsystem eller en DVR, der er afspiller, en kabel-/satellitboks, et spilsystem eller en DVR, der er tilsluttet dit tv, skal du forbinde kilden til systemet.
  • Seite 35 Alternativ opsætning Tilslutning af tv-hovedtelefonstik til systemet Mulighed2 Denne figur viser to kildetilslutninger ved hjælp af et koaksialkabel Hvis dit tv kun har et hovedtelefonstik, skal du bruge et dobbelt og et analogt kabel. RCA til 3,5 mm stereokabel (medfølger ikke) til at tilslutte systemet. AudioOUT Audio OUT Sæt stereostikket i tv’ets hovedtelefonstik.
  • Seite 36: Pleje Og Vedligeholdelse

    • Sluk tv’ets højttalere (se side 8). Der kommer lyd fra tv’et • Slå lyden fra eller skru ned for lyden på dit tv. • Systemfejl: Ring til Bose Kundeservice. Se adresselisten i kassen. Statusindikatoren er rød 18 - Dansk...
  • Seite 37: Udskiftning Af Fjernbetjeningens Batterier

    Garantioplysningerne til dette produkt gælder ikke for Australien eller New Zealand. Se vores websted på www.bose.com.au/warranty eller www.bose.co.nz/warranty for at Fjernbetjening til Solo 10 series II-system få flere oplysninger om garantien i Australien og New Zealand. Udskift batteriet, når fjernbetjeningen ikke længere fungerer, eller når rækkevidden synes at være reduceret.
  • Seite 38: Wichtige Sicherheitshinweise

    Monitor mithilfe einer geeigneten Kippschutzvorrichtung befestigen. • Stellen Sie das Gerät nie an einem instabilen Ort auf. Das Gerät kann Die Bose Corporation erklärt hiermit, dass dieses Produkt die herunterfallen und schwere Verletzungen oder Todesfälle verursachen. wesentlichen Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können durch Ergreifung...
  • Seite 39: Zulassungen Und Konformität

    Fernsehtechniker. No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, EU-Import: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, Niederlande können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 40 Umschalten zwischen Fernsehgerät und Bluetooth -Gerät ... 11 ® Optionale Universal-Fernbedienung für das Solo 15 Serie II- System ....................... 12 Programmieren einer nicht von Bose stammenden Fernbedienung ..................12 Einstellen der Lautstärke ............... 12 Anpassen des Basspegels ..............12 Zurücksetzen des Basspegels ............12 Dialogmodus ....................
  • Seite 41: Einführung

    Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Im Lieferumfang ist ein für Ihre Region geeignetes Netzkabel enthalten. Hinweis: Sollten Teile des Systems beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose ® Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton.
  • Seite 42: Einrichten Des Systems

    Einrichten des Systems Aufstellen des Systems Kabeloptionen Stellen Sie Ihr Fernsehgerät so auf, dass Sie den Audio Out- Schließen Sie das Fernsehgerät mit einer der drei Kabeloptionen Anschluss sehen. an das System an. Das optische Kabel ist die bevorzugte Anschlussmethode. Stellen Sie das Solo 15/10 Serie II-System an dem Platz auf, Tipp: Falls Ihr Fernsehgerät keinen optischen, koaxialen oder an dem Ihr Fernsehgerät stand.
  • Seite 43: Anschließen Des Systems

    Wenn Sie den Stecker falsch herum hineinstecken, kann dies den Stecker und/oder Anschluss beschädigen. Halten Sie den Stecker des optischen Kabels mit dem Bose- Logo nach unten. Anschluss an das Stromnetz Richten Sie den Stecker am optischen Anschluss am System aus und stecken Sie ihn vorsichtig hinein.
  • Seite 44: Aufstellen Des Fernsehgeräts Auf Dem System

    Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung System. Befolgen Sie diese Richtlinien: des Fernsehgeräts. • Das Bose 15/10 Serie II-System passt unter Fernsehgeräte, die höchstens 34 kg wiegen und einen Sockel haben, der höchstens Einschalten des Systems 61 cm breit und 31 cm tief ist.
  • Seite 45: Verwenden Des Systems

    Verwenden des Systems Verwenden der Universal-Fernbedienung des Solo 15 Serie II-Systems Verwenden Sie die Fernbedienung, um Quellen zu steuern, die an das System angeschlossen sind, die Lautstärke des Systems anzupassen, Kanäle zu wechseln, Wiedergabefunktionen zu verwenden und Funktionen der Kabel-/Satellitenanlage zu aktivieren. steuert die Bluetooth -Funktion Quellenauswahl...
  • Seite 46: Programmieren Der Universalfernbedienung

    Verwenden des Systems Programmieren der Universalfernbedienung Anpassen der Power-Taste Sie können die Universal-Fernbedienung so programmieren, Sie können die Power-Taste ( ) auf der Fernbedienung so dass Sie damit Ihre Quelle, zum Beispiel ein Fernsehgerät, einen einstellen, dass Sie damit das System, das Fernsehgerät und die DVD- oder Blu-ray Disc -Player, eine Kabel-/Satellitenanlage, Kabel-/Satellitenanlage gleichzeitig ein-/ausschalten können.
  • Seite 47: Verwenden Der Fernbedienung Des Solo 10 Serie Ii-Systems

    Verwenden des Systems Verwenden der Fernbedienung des Solo 10 Serie II-Systems Verwenden Sie die Fernbedienung, um das System ein-/auszuschalten, Lautstärke und Bass einzustellen, den Dialogmodus zu verwenden und die Bluetooth -Funktion zu steuern. ® Schaltet die Schaltet Ton von einem Bluetooth-Gerät Soundbar ein/ zum Fernsehgerät um.
  • Seite 48: Optionale Universal-Fernbedienung Für Das Solo 15 Serie Ii-System

    Sprachprogrammen, zum Beispiel Nachrichten und Talk-Shows, Bose bietet die Universal-Fernbedienung für das Solo 15 Serie indem die Basseinstellungen des Systems verringert werden. II-System getrennt zum Kauf an. Wenden Sie sich an die Bose Drücken Sie die Dialog-Taste ( ) auf der Fernbedienung, Corporation oder an Ihren Händler vor Ort, um mehr Informationen...
  • Seite 49: Abstimmung Mit Einem Bluetooth -Gerät

    Seite 18. Bluetooth -Anzeige blau blinkt. ® Löschen Sie auf Ihrem Mobilgerät Bose Solo system aus dem Bluetooth-Menü. Das System gibt einen Ton ab und ist für die Abstimmung mit einem Gerät bereit (siehe „Abstimmung mit einem Bluetooth ®...
  • Seite 50: Abrufen Der Systeminformationen

    Leuchtet: System ist eingeschaltet Blinkt: System ist stumm geschaltet Gelb Dunkel: Standby, automatische Aktivierung ist eingeschaltet Leuchtet: Dialogmodus Blinkt: Dialogmodus, System ist stummgeschaltet Systemfehler: Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton. Bluetooth -Anzeige ® Anzeigeaktivität...
  • Seite 51: Alternatives Setup

    Alternatives Setup In folgenden Fällen kann es sein, dass Sie eine alternative Setup-Methode verwenden müssen. • Kein Ton aus Quellen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind • Kein optischer, koaxialer oder analoger Anschluss am Fernsehgerät Kein Ton aus Quellen, die an das Fernsehgerät angeschlossen sind Einige Fernsehgeräte liefern dem System keinen Ton von angeschlossenen Quellen.
  • Seite 52: Anschließen Einer Quelle An Das System

    Alternatives Setup Anschließen einer Quelle an das System Anschließen von zwei Quellen an das System Wenn Sie keinen Ton von einer Quelle, zum Beispiel einem Wenn Sie keinen Ton von Quellen, zum Beispiel einem DVD/Blu-ray DVD/Blu-ray Disc -Player, einer Kabel-/Satellitenanlage, einem Disc -Player, einer Kabel-/Satellitenanlage, einem Spielesystem ™...
  • Seite 53: Anschließen Eines Tv-Kopfhöreranschlusses An Das System

    Alternatives Setup Anschließen eines TV-Kopfhöreranschlusses an Option2 das System Diese Abbildung zeigt zwei Quellenanschlüsse mithilfe eines Koaxialkabels und eines analogen Kabels. Wenn Ihr Fernsehgerät nur einen Kopfhöreranschluss hat, verwenden Sie ein 3,5-mm-zu-RCA-Stereokabel (nicht im AudioOUT Audio OUT Lieferumfang enthalten) zum Anschließen an das System. Quelle2 Quelle 1 Schließen Sie den Stereostecker an den Kopfhöreranschluss...
  • Seite 54: Pflege Und Wartung

    Ton ist vom Fernsehgerät zu hören • Stellen Sie den Ton stumm oder verringern Sie die Lautstärke des Fernsehgeräts. • Systemfehler: Wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton. Statusanzeige leuchtet rot 18 - Deutsch...
  • Seite 55: Austauschen Der Fernbedienungsbatterien

    übereinstimmen. Kundendienst Schließen Sie die Batteriefach-Abdeckung wieder. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, wenden Sie sich an den Bose-Kundendienst. Ein Blatt mit Kontaktinformationen finden Sie im Karton. Eingeschränkte Garantie Fernbedienung des Solo 10 Serie II-Systems Für das System gilt eine eingeschränkte Garantie.
  • Seite 56: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    WAARSCHUWINGEN: 9. Zorg dat er niet op de voeding of het netsnoer wordt gelopen en dat het • Afstandsbediening van het Solo 10 series II-systeem: De batterij niet netsnoer niet wordt afgekneld, met name bij stekkers, stopcontacten en het inslikken, gevaar voor chemische brandwonden.
  • Seite 57 Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 58 De universele afstandsbediening programmeren ....10 De aan-uitknop aanpassen ............10 Tussen bronnen schakelen ............10 Functieknoppen ................10 Gebruik van de afstandsbediening van het Solo 10 series II- systeem ..................... 11 Schakelen tussen uw tv en Bluetooth -apparaat ..... 11 ®...
  • Seite 59: Inleiding

    • Het Solo 15 series II-systeem heeft een metalen rooster en een programmeerbare universele afstandsbediening. • Het Solo 10 series II-systeem heeft een rooster afgedekt met luidsprekerdoek en een afstandsbediening. Eigenschappen van het systeem • Aansluiting met slechts één audiokabel voor gemakkelijke installatie.
  • Seite 60: Het Systeem Installeren

    Het systeem installeren Het systeem gebruiken Kabelopties Zet de tv opzij zodat u het paneel Audio Out kunt zien. Sluit de tv op het systeem aan met een van de drie kabelopties. De optische kabel verdient de voorkeur voor aansluiting op Plaats het Solo 15/10 series II-systeem waar de tv stond.
  • Seite 61: Het Systeem Aansluiten

    Als u de stekker er verkeerd insteekt, kan dit leiden tot schade aan de stekker en/of de aansluiting. Houd de stekker van de optische kabel met het Bose-logo Op het lichtnet aansluiten naar omhoog. Lijn de stekker uit met de aansluiting Optical op het systeem Steek een uiteinde van het netsnoer in de aansluiting Power.
  • Seite 62: De Tv Op Het Systeem Plaatsen

    Om te vermijden dat u een vervormd geluid hoort, zet u de luidsprekers van de tv uit. • Het Bose Solo 15/10 series II-systeem is ontworpen voor plaatsing onder tv’s die niet meer wegen dan 34 kg en aan de Zie de gebruikershandleiding van uw tv voor meer informatie.
  • Seite 63: Gebruik Van Het Systeem

    Gebruik van het systeem Gebruik van de universele afstandsbediening van het Solo 15 series II-systeem Gebruik de afstandsbediening om bronnen die op het systeem zijn aangesloten te bedienen, het systeemvolume aan te passen, kanalen te wijzigen, afspeelfuncties te gebruiken en kabel-/satellietdecoderfuncties in te schakelen. Hiermee bedient u de Bluetooth -functie...
  • Seite 64: De Universele Afstandsbediening Programmeren

    Gebruik van het systeem De universele afstandsbediening programmeren De aan-uitknop aanpassen U kunt de universele afstandsbediening programmeren om uw bron, U kunt (aan-uitknop) op uw afstandsbediening aanpassen om uw zoals een tv, dvd-/Blu-ray Disc -speler, kabel-/satellietdecoder, systeem, tv en kabel-/satellietdecoder tegelijk in of uit te schakelen. ™...
  • Seite 65: Gebruik Van De Afstandsbediening Van Het Solo 10 Series Ii-Systeem

    Gebruik van het systeem Gebruik van de afstandsbediening van het Solo 10 series II-systeem Gebruik de afstandsbediening om het systeem in/uit te schakelen, het volume en de lage tonen in te stellen, de spraakmodus te gebruiken en de Bluetooth -functie te bedienen.
  • Seite 66: Optionele Universele Afstandsbediening Van Het Solo 15 Series

    Bose. Voor meer informatie neemt u wisselen tussen spraakmodus en uw standaardaudio-instellingen. contact op met Bose Corporation of uw plaatselijke dealer. Zie het Het statusindicatorlampje brandt oranje wanneer de spraakmodus blad met contactgegevens in de doos.
  • Seite 67: Bluetooth

    Houd 10 seconden ingedrukt, totdat het Bluetooth ® indicatorlampje blauw knippert. Verwijder Bose Solo system op uw mobiele apparaat uit het Bluetooth-menu. Het systeem laat een toon horen en is klaar om een apparaat te koppelen (zie “Een Bluetooth -apparaat koppelen”).
  • Seite 68: Informatie Over Het Systeem Krijgen

    Oranje Gedimd: Stand-by, automatisch ontwaken is ingeschakeld Continu brandend: Spraakmodus Knipperend: Spraakmodus, het geluid van het systeem is uitgeschakeld Rood Systeemfout: Bel de Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de doos. Bluetooth -indicatorlampje ® Indicatoractiviteit Status van het systeem...
  • Seite 69: Alternatieve Installatiemethode

    Alternatieve installatiemethode Het kan nodig zijn een andere installatiemethode te gebruiken om de volgende redenen: • Geen geluid van een bron of bronnen die op uw tv zijn aangesloten • Geen optische, coaxiale of analoge aansluiting op uw tv Geen geluid van een bron of bronnen die op uw tv zijn aangesloten Sommige tv’s leveren geen geluid van aangesloten bronnen aan het systeem.
  • Seite 70 Alternatieve installatiemethode Een bron op het systeem aansluiten Twee bronnen op het systeem aansluiten Als u geen geluid krijgt uit een bron, zoals een dvd-/Blu-ray Disc Als u geen geluid krijgt uit geen enkele bron, zoals een dvd-/Blu-ray ™ speler, kabel-/satellietdecoder, gamesysteem of DVR die op uw tv Disc -speler, kabel-/satellietdecoder, gamesysteem of DVR die op ™...
  • Seite 71 Alternatieve installatiemethode Een tv-hoofdtelefoonuitgang op het systeem Optie 2 aansluiten Deze afbeelding toont twee aansluitingen van bronnen met een coaxkabel en een analoge kabel. Als de tv alleen een hoofdtelefoonaansluiting heeft, hebt u een stereokabel van 3,5 mm naar RCA (tulpstekkers) nodig Audio OUT Audio OUT (niet bijgeleverd) om de tv op het systeem aan te sluiten.
  • Seite 72: Verzorging En Onderhoud

    • Zet de luidsprekers van de tv uit (zie pagina 8). Er komt geluid uit de tv • Zet het geluid van de tv uit of zachter. Het statusindicatorlampje is rood • Systeemfout: Bel de Bose-klantenservice. Zie het blad met contactgegevens in de doos. 18 - Dutch...
  • Seite 73: De Batterijen Van De Afstandsbediening Vervangen

    Zorg dat de + en – op de batterijen overeenkomen met de + en – in het vakje. Voor verdere hulp neemt u contact op met de Bose-klantenservice. Schuif het klepje van het batterijvakje weer dicht. Zie het blad met contactgegevens in de doos.
  • Seite 74: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • No permita que los niños empujen, muevan o trepen a una pantalla A/V. Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple Puede resultar en la caída de la pantalla, que puede producir lesiones o con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la...
  • Seite 75 NCC, cualquier empresa, compañía o usuario no puede cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de ©2017 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de transmisión n alterar las características originales así como el desempeño de los otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
  • Seite 76 ...... 11 ® Control remoto universal opcional del sistema Solo 15 serie II ..12 Programación de un control remoto que no sea de Bose ....12 Ajuste del volumen ................. 12 Ajuste del nivel de los bajos ..............12 Restablecer el nivel de los bajos ...........
  • Seite 77: Introducción

    Nota: Si parte del sistema está dañado, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio de ® atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Español - 5...
  • Seite 78: Instalación Del Sistema

    Instalación del sistema Colocación del sistema Opciones de cables Mueva la TV para que pueda ver el panel de Audio Out. Conecte la TV al sistema usando una de las tres opciones de cable. El cable óptico es el método preferido de conexión. Coloque el sistema Solo 15/10 serie II donde estaba la TV.
  • Seite 79: Conexión Del Sistema

    óptico. Si inserta el enchufe con una orientación incorrecta, se puede dañar el enchufe y/o el conector. Sujete el enchufe del cable óptico con el logotipo de Bose mirando hacia arriba. Conexión a la fuente de alimentación Alinee el enchufe con el conector Optical del sistema e inserte el enchufe con cuidado.
  • Seite 80: Colocar La Tv Sobre El Sistema

    Levante la TV y colóquela sobre el sistema. Siga estas pautas: Para evitar un sonido distorsionado, apague los altavoces de la TV. • El sistema Bose Solo 15/10 serie II está diseñado para colocarse Consulte la guía del usuario de la TV para obtener más debajo de aparatos de TV con un peso no mayor de 34 kg información.
  • Seite 81: Uso Del Sistema

    Uso del sistema Uso del control remoto universal del sistema Solo 15 serie II Use el control remoto para controlar las fuentes conectadas al sistema, ajustar el volumen del sistema, cambiar de canal, usar las funciones de reproducción y activar las funciones del sistema de cable/satélite. controla la función Bluetooth Selección de la fuente ®...
  • Seite 82: Programación Del Control Remoto Universal

    Uso del sistema Programación del control remoto universal Personalizar el botón de encendido Puede programar el control remoto universal para controlar la Puede personalizar (botón de encendido) en el control remoto fuente, como una TV, reproductor de DVD/Blu-ray Disc , sistema para encender/apagar el sistema, la TV y el sistema de cable/ ™...
  • Seite 83: Uso Del Control Remoto Del Sistema Solo 10 Serie Ii

    Uso del sistema Uso del control remoto del sistema Solo 10 serie II Use el control remoto para encender/apagar el sistema, ajustar el volumen y los bajos, usar el modo de diálogo y controlar la función Bluetooth ® Enciende/apaga Cambia el audio desde un dispositivo la barra de Bluetooth a la TV.
  • Seite 84: Control Remoto Universal Opcional Del Sistema Solo 15 Serie Ii

    El Modo de diálogo ofrece una calidad óptima de sonido para programas con solo diálogos, por ejemplo noticieros y programas de Bose ofrece la opción de adquirir por separado el control remoto entrevistas, al disminuir la configuración de los bajos del sistema.
  • Seite 85: Bluetooth

    Ponga en pausa la música del dispositivo de transmisión. Seleccione el sistema Bose Solo de la lista de dispositivos. En el otro dispositivo conectado, reproduzca música. Una vez que se empareja, el sistema Bose Solo aparece Repita los pasos 1 y 2 para cambiar entre dispositivos conectado en la lista de dispositivos.
  • Seite 86: Obtención De Información Del Sistema

    Tenue: En espera, la activación automática está activada Sin parpadeo: Modo de diálogo Intermitente: Modo de diálogo, el sistema está silenciado Rojo Error de sistema: Llame al servicio técnico de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. Indicador de Bluetooth ®...
  • Seite 87: Configuración Alternativa

    Configuración alternativa Es posible que necesite un método de configuración alternativo por las siguientes razones: • No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV • No hay un conector óptico, coaxial o analógico en la TV No hay sonido proveniente de las fuentes conectadas a la TV Algunos aparatos de TV no emiten sonido de fuentes conectadas al sistema.
  • Seite 88 Configuración alternativa Conectar una fuente al sistema Conectar dos fuentes al sistema Si no hay sonido proveniente de una fuente, por ejemplo un Si no hay sonido proveniente de ninguna fuente, por ejemplo un reproductor de DVD/Blu-ray Disc , sistema de cable/satélite, sistema reproductor de DVD/Blu-ray Disc , sistema de cable/satélite, ™...
  • Seite 89 Configuración alternativa Conectar un conector para auriculares de TV al sistema Opción 2 Esta figura muestra la conexión de dos fuentes usando un cable Si la TV solo tiene un conector para auriculares, use un cable estéreo coaxial y un cable analógico. de 3,5 mm a RCA (no suministrado) para conectar al sistema.
  • Seite 90: Cuidado Y Mantenimiento

    El sonido proviene de la TV • Silencie o disminuya el volumen de la TV. • Error de sistema: Llame al servicio técnico de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se encuentra en la caja. El indicador de estado está rojo...
  • Seite 91: Reemplazar Las Baterías Del Control Remoto

    + y – que están dentro del compartimiento. Para obtener más ayuda, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Bose. Remítase a la hoja de contacto que se Vuelva a deslizar la cubierta del compartimiento de las baterías encuentra en la caja.
  • Seite 92: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    7. Älä tuki tuuletusaukkoja. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti. VAROITUKSIA: 8. Älä sijoita laitetta minkään lämmönlähteen, kuten lämpöpattereiden, • Solo 10 series II -järjestelmän kaukosäädin: Älä niele paristoa. lämpövaraajien, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet Kemiallisen palovamman vaara. mukaan lukien) lähelle.
  • Seite 93 Plan 9, No. 353 North Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone ei saa aiheuttaa haitallisia häiriöitä. (2) Tämän laitteen täytyy ottaa vastaan kaikki häiriöt, mukaan lukien häiriöt, jotka saattavat aiheuttaa ei-toivottua toimintaa. Maahantuoja EU:ssa: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands Tämä B-luokan laite täyttää Kanadan ICES-003-määräykset.
  • Seite 94 Solo 15 series II -järjestelmän yleiskaukosäätimen käyttäminen .. 9 Yleiskaukosäätimen ohjelmoiminen .......... 10 Virtapainikkeen mukauttaminen ..........10 Lähteiden välillä vaihtaminen ............10 Toimintopainikkeet ................. 10 Solo 10 series II -järjestelmän kaukosäätimen käyttäminen ..11 Television ja Bluetooth -yhteensopivan laitteen välillä ® vaihtaminen ..................11 Lisävarusteena hankittava Solo 15 series II -järjestelmän...
  • Seite 95: Johdanto

    The Solo 15/10 series II -järjestelmä on saatavilla kahtena eri mallina: • The Solo 15 series II -järjestelmässä on metallinen säleikkö ja ohjelmoitava yleiskaukosäädin. • The Solo 10 series II -järjestelmässä on kankainen säleikkö ja kaukosäädin. Järjestelmän ominaisuudet • Helppo asentaa – vain yksi äänijohto.
  • Seite 96: Järjestelmän Asetusten Määrittäminen

    Järjestelmän asetusten määrittäminen Järjestelmän paikan valitseminen Johtovaihtoehdot Siirrä televisiota siten, että näet Audio Out -paneelin. Liitä televisio järjestelmään jollakin kolmesta johdosta. Suosittelemme optista kaapelia. Aseta Solo 15/10 series II -järjestelmä paikkaan, jossa televisio oli. Vihje: Jos televisiossa ei ole optista, digitaalista tai analogista liitäntää, katso sivu 15.
  • Seite 97: Järjestelmän Yhdistäminen

    Vaihtoehto 1: Optinen kaapeli (suositus) HUOMIO: Muista poistaa suojus optisen kaapelin molemmista päistä. Jos liitin asetetaan paikalleen väärässä suunnassa, liitin ja/tai liitäntä voi vaurioitua. Pitele optisen kaapelin liitintä siten, että Bose-logo osoittaa ylöspäin. Virran yhdistäminen Kohdista liitin järjestelmän optiseen liitäntään ja työnnä se paikalleen varovaisesti.
  • Seite 98: Television Asettaminen Järjestelmän Päälle

    Mykistä television kaiuttimet, jotta ääni ei häiriinny. seuraavia ohjeita: Lisätietoja on television käyttöohjeessa. • Bose Solo 15/10 series II -järjestelmä on suunniteltu enintään 34 kg painavia televisioita varten, joiden jalusta on enintään Virran kytkeminen järjestelmään 61 cm leveä ja 31 cm syvä.
  • Seite 99: Järjestelmän Käyttäminen

    Järjestelmän käyttäminen Solo 15 series II -järjestelmän yleiskaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimellä voit ohjata järjestelmään yhdistettyjä lähdelaitteita, säätää järjestelmän äänenvoimakkuutta, vaihtaa kanavia, käyttää toistotoimintoja sekä ohjata kaapeli- tai satelliittivastaanottimen toimintoja. ohjaa Bluetooth -toimintoa Lähteen valinta ® (katso sivu 13). Valitsee televisioon Kytkee/katkaisee soundbarin virran yhdistetyn lähdelaitteen.
  • Seite 100: Yleiskaukosäätimen Ohjelmoiminen

    Järjestelmän käyttäminen Yleiskaukosäätimen ohjelmoiminen Virtapainikkeen mukauttaminen Voit ohjelmoida yleiskaukosäätimen ohjaamaan televisiota, Voit mukauttaa kaukosäätimen virtapainikkeen ( ) käynnistämään DVD- tai Blu-ray -soitinta, kaapeli- tai satelliittivastaanotinta, ja sammuttamaan järjestelmän, television ja kaapeli- tai ™ pelikonsolia, digitaalista videotallenninta tai muuta vastaavaa satelliittivastaanottimen samanaikaisesti. lähdettä...
  • Seite 101: Solo 10 Series Ii -Järjestelmän Kaukosäätimen Käyttäminen

    Järjestelmän käyttäminen Solo 10 series II -järjestelmän kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimellä voit kytkeä ja katkaista järjestelmän virran, säätää äänenvoimakkuutta ja matalia ääniä, käyttää puhetta korostavaa tilaa ja ohjata Bluetooth -toimintoa. ® Kytkee/katkaisee Vaihtaa äänen Bluetooth-laitteesta soundbarin televisioon. virran ja ohjaa automaattikäynnistystä...
  • Seite 102: Lisävarusteena Hankittava Solo 15 Series Ii -Järjestelmän Yleiskaukosäädin

    Lisätietoja on muun kuin Bose-kaukosäätimen tai käyttämättä 60 minuuttia. kaapeli- tai satelliittivastaanottimen käyttöohjeessa. Pitämällä kaukosäätimen -painiketta painettuna viiden Kun muu kuin Bose-kaukosäädin on ohjelmoitu, sillä voidaan sekunnin ajan voit vaihtaa automaattikäynnistyksen ja oletusvirta- suorittaa perustoimintoja, kuten kytkeä tai katkaista virta ja säätää asetusten välillä. äänenvoimakkuutta.
  • Seite 103: Bluetooth -Laiteparin Muodostaminen

    Pysäytä musiikin toisto virtauttavasta laitteesta. Valitse laiteluettelosta Bose Solo system. Toista musiikkia toisesta yhdistetystä laitteesta. Kun laitepari on muodostettu, Bose Solo system näkyy laiteluettelossa yhdistettynä. Järjestelmästä kuuluu äänimerkki, Voit vaihtaa laitteesta toiseen toistamalla vaiheet 1 ja 2. ja Bluetooth-merkkivalo palaa valkoisena.
  • Seite 104: Järjestelmän Tietojen Saaminen

    Järjestelmän tietojen saaminen Järjestelmän merkkivalot Tila- ja Bluetooth -merkkivalot järjestelmän etuosassa antavat tietoa järjestelmän toiminnasta. ® Bluetooth -merkkivalo ® Tilamerkkivalo Tilamerkkivalo Toiminnan ilmaisin Järjestelmän tila Ei pala Järjestelmästä on katkaistu virta (valmiustila). Vihreä Palaa jatkuvasti: Järjestelmä on käynnissä. Vilkkuu: Järjestelmä on mykistetty. Oranssi Himmeä: Valmiustila, automaattikäynnistys on käytössä.
  • Seite 105: Vaihtoehtoiset Asetukset

    Vaihtoehtoiset asetukset Vaihtoehtoinen asennustapa saattaa olla tarpeen seuraavista syistä: • Televisioon liitetyistä lähdelaitteista ei kuulu ääntä. • Televisiossa ei ole optista, digitaalista tai analogista liitäntää. Televisioon liitetyistä lähdelaitteista ei kuulu ääntä. Jotkin televisiot eivät toista ääntä järjestelmään liitetyistä lähdelaitteista. Liitä lähdelaitteet suoraan järjestelmään vaihtoehtoisella tavalla. Ongelma Toimintaohjeet Yhdestä...
  • Seite 106 Vaihtoehtoiset asetukset Lähdelaitteen yhdistäminen järjestelmään Kahden lähdelaitteen yhdistäminen järjestelmään Jos et saa ääntä televisioon liitetystä lähdelaitteesta, kuten DVD- Jos et saa ääntä mistään televisioon liitetystä lähdelaitteesta, tai Blu-ray Disc -soittimesta, kaapeli-/satelliittivastaanottimesta, kuten DVD- tai Blu-ray Disc -soittimesta, kaapeli-/ ™ ™ pelikonsolista tai digitaalisesta videotallentimesta, liitä...
  • Seite 107 Vaihtoehtoiset asetukset Järjestelmän yhdistäminen television Vaihtoehto2 kuulokeliitäntään Tässä kuvassa näkyy kaksi lähdelaiteliitäntää, joissa käytetään koaksiaalikaapelia ja analogista kaapelia. Jos televisiossa on vain kuulokeliitäntä, sen voi yhdistää järjestelmään erikseen hankittavalla 3,5 mm:n RCA-stereojohdolla. AudioOUT Audio OUT Yhdistä stereoliitin television kuulokeliitäntään. Lähdelaite2 Lähdelaite 1 Liitä...
  • Seite 108: Hoito Ja Kunnossapito

    Hoito ja kunnossapito Ongelmanratkaisu Ongelma Toimintaohjeet Laitteeseen ei tule virtaa. • Liitä virtajohdon molemmat päät tukevasti. • Työnnä virtajohdon pistoke toimivaan pistorasiaan. • Irrota pistoke pistorasiasta minuutiksi ja kytke se sitten uudelleen. Ääntä ei kuulu. • Poista mykistys käytöstä. • Lisää äänenvoimakkuutta. •...
  • Seite 109: Kaukosäätimen Paristojen Vaihtaminen

    Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uudessa-Seelannissa. Osoitteessa www.bose.com.au/warranty ja www.bose.com.nz/warranty kerrotaan Australiassa ja Uudessa-Seelannissa voimassa olevasta Solo 10 series II -järjestelmän kaukosäädin takuusta. Jos kaukosäädin lakkaa toimimasta tai sen kantomatka lyhenee, vaihda paristo. Käytä litiumparistoa.
  • Seite 110: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    • Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères sur l’appareil. essentiels et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE et des autres •...
  • Seite 111: Informations Réglementaires

    La marque et le logo Bluetooth sont des marques déposées de Bluetooth SIG, ® Inc., et leur utilisation par Bose Corporation fait l’objet d’un accord de licence. Ce produit de classe B est conforme aux spécifications de la réglementation ICES-003 du Canada.
  • Seite 112 ..............11 ® Télécommande universelle du système Solo 15 série II en option 12 Programmation d’une télécommande d’une autre marque que Bose ....................12 Réglage du volume .................. 12 Réglage du niveau de graves ..............12 Réinitialisation du niveau de graves ........... 12 Mode Dialogues ..................
  • Seite 113: Introduction

    Remarque : si l’un des composants semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de ® Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Français - 5...
  • Seite 114: Installation Du Système

    Installation du système Mise en place du système Câbles disponibles Déplacez votre téléviseur de façon à voir le panneau de Raccordez votre téléviseur au système à l’aide de l’un des trois connecteurs Audio Out. câbles. Le câble optique est la méthode de raccordement recommandée.
  • Seite 115: Raccordement Du Système

    L’insertion de la fiche dans le mauvais sens peut endommager à la fois la fiche et le connecteur. Tenez la fiche du câble optique avec le logo Bose orienté vers Connexion au secteur le haut.
  • Seite 116: Mise En Place Du Téléviseur Sur Le Système

    : votre téléviseur. • Le système Bose Solo 15/10 série II peut être placé sous Reportez-vous à la notice d’utilisation de votre téléviseur pour des téléviseurs d’un poids maximal de 34 kg et dont la base ne toute aide.
  • Seite 117: Utilisation Du Système

    Utilisation du système Utilisation de la télécommande universelle du système Solo 15 série II Utilisez la télécommande pour contrôler les sources raccordées à votre système, régler le volume du système, changer de chaîne, utiliser les fonctions de lecture et activer les fonctions du récepteur câble/satellite. contrôle la fonction Bluetooth Sélection d’une source ®...
  • Seite 118: Programmation De La Télécommande Universelle

    Utilisation du système Programmation de la télécommande universelle Personnalisation du bouton d’alimentation Vous pouvez programmer la télécommande universelle afin de Vous pouvez personnaliser la touche (mise sous/hors tension) contrôler votre source, notamment votre téléviseur, lecteur de de votre télécommande afin d’allumer ou d’éteindre simultanément DVD/Blu-ray Disc , récepteur câble/satellite, console de jeux ou votre système, votre téléviseur et votre récepteur câble/satellite.
  • Seite 119: Utilisation De La Télécommande Du Système Solo 10 Série Ii

    Utilisation du système Utilisation de la télécommande du système Solo 10 série II Utilisez cette télécommande pour mettre sous/hors tension le système, régler le volume et les graves, utiliser le mode Dialogues et contrôler la fonction Bluetooth ® Mise sous/hors Basculement du son entre un appareil tension de la barre compatible Bluetooth et votre téléviseur de son et contrôle...
  • Seite 120: Télécommande Universelle Du Système Solo 15 Série Ii En Option

    Il est possible d’acquérir séparément la télécommande télévisés, en réduisant le niveau de graves du système. universelle du système Solo 15 série II auprès de Bose. Pour plus Appuyez sur la touche Dialogues ( ) de la télécommande pour d’informations, contactez Bose Corporation ou votre revendeur...
  • Seite 121: Bluetooth

    Répétez les étapes 1 et 2 pour passer d’un appareil connecté des périphériques. à l’autre. Une fois le jumelage terminé, Bose Solo system apparaît dans Effacement de la liste de jumelage la liste des périphériques. Le système émet une tonalité et le voyant Bluetooth s’allume en blanc.
  • Seite 122: Obtention Des Informations Système

    Faible : le mode veille ou sortie de veille automatique est activé Fixe : mode Dialogues Clignotant : mode Dialogues, le son du système est désactivé Rouge Erreur système : contactez le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Voyant Bluetooth ®...
  • Seite 123: Méthode De Configuration Alternative

    Méthode de configuration alternative Il est possible que vous deviez utiliser une méthode d’installation alternative pour les raisons suivantes : • Absence de son d’une ou de plusieurs sources raccordées au téléviseur • Absence de connecteur optique, coaxial ou analogique sur votre téléviseur Absence de son d’une ou de plusieurs sources raccordées au téléviseur Certains téléviseurs ne diffusent pas le son des sources raccordées au système.
  • Seite 124: Méthode D'installation Alternative

    Méthode d’installation alternative Raccordement d’une source au système Raccordement de deux sources au système Si aucun son ne provient d’une source, notamment d’un lecteur Si aucun son ne provient d’aucune source, notamment d’un lecteur DVD/Blu-ray Disc , d’un récepteur câble/satellite, d’une console de DVD/Blu-ray Disc , d’un récepteur câble/satellite, d’une console de ™...
  • Seite 125 Méthode d’installation alternative Raccordement du connecteur pour casque du Option 2 téléviseur au système Cette méthode illustre la connexion de deux appareils à l’aide d’un câble coaxial et d’un câble analogique. Si votre téléviseur est doté d’un connecteur pour casque, utilisez un câble stéréo 3,5 mm vers RCA (non fourni) pour le raccorder Audio OUT  ...
  • Seite 126: Entretien

    Le son provient du téléviseur • Coupez le son du téléviseur ou baissez le volume. • Erreur système : Contactez le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Le voyant d’état est allumé en rouge...
  • Seite 127: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    – situés à l’intérieur du compartiment. Si vous avez besoin d’une aide supplémentaire, contactez le Remettez le couvercle en place. service client de Bose. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Garantie limitée Votre système est couvert par une garantie limitée. Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte...
  • Seite 128: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    • Impedendo ai bambini di spingere, tirare o arrampicarsi su un monitor Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai A/V. Il prodotto potrebbe ribaltarsi e provocare lesioni personali o morte. requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva Per garantire la massima sicurezza e stabilità, fissare il monitor con un...
  • Seite 129: Informazioni Sulle Normative

    ® Il presente apparato digitale di Classe B è conforme alla normativa Bluetooth SIG, Inc. L’uso di tali marchi da parte di Bose Corporation è consentito Canadian ICES-003. dietro licenza. CAN ICES-3 (B) /NMB-3 (B)
  • Seite 130 ..11 ® Telecomando universale opzionale del sistema Solo 15 serie II ..12 Programmazione di un telecomando non Bose ........ 12 Regolazione del volume ................. 12 Regolazione del livello dei bassi ............12 Ripristino del livello dei bassi ............12 Modalità...
  • Seite 131: Introduzione

    È incluso il cavo di alimentazione appropriato per la regione di utilizzo. Nota: Se il sistema presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro ® di assistenza tecnica della Bose. Consultare l’elenco dei contatti accluso alla confezione. Italiano - 5...
  • Seite 132: Configurazione Del Sistema

    Configurazione del sistema Posizionamento del sistema Scelta del cavo Girare il televisore in modo da avere facile accesso al pannello Collegare il televisore al sistema mediante uno dei tre cavi Audio Out. utilizzabili. Il cavo ottico rappresenta il metodo di collegamento preferenziale.
  • Seite 133: Collegamento Del Sistema

    L’inserimento dello spinotto con l’orientamento sbagliato può danneggiare lo spinotto stesso e/o il connettore. Tenere lo spinotto del cavo ottico con il logo Bose rivolto verso l’alto. Collegamento all’alimentazione Allineare lo spinotto al connettore ottico del sistema e inserirlo con cura.
  • Seite 134: Posizionamento Del Televisore Sul Sistema

    Per evitare che il suono venga distorto, spegnere gli altoparlanti del seguenti indicazioni: televisore. • Il sistema Bose Solo 15/10 serie II è progettato per essere Per ulteriori informazioni, consultare le istruzioni per l’uso del installato sotto televisori con peso massimo di 34 kg, larghezza televisore.
  • Seite 135: Uso Del Sistema

    Uso del sistema Uso del telecomando universale del sistema Solo 15 serie II Utilizzare il telecomando per controllare le sorgenti collegate al sistema, regolare il volume del sistema, cambiare canale, selezionare le funzioni di riproduzione e abilitare le funzioni del ricevitore via cavo/satellitare. controlla la funzione Bluetooth Selezione sorgente ®...
  • Seite 136: Programmazione Del Telecomando Universale

    Uso del sistema Programmazione del telecomando universale Personalizzazione del pulsante di alimentazione È possibile programmare il telecomando universale per controllare È possibile personalizzare il pulsante (alimentazione) del la sorgente (ad esempio un televisore, un lettore DVD o Blu-ray telecomando per accendere e spegnere contemporaneamente il Disc , un ricevitore via cavo/satellitare, una console di gioco o un sistema, il televisore e il ricevitore via cavo/satellitare.
  • Seite 137: Commutazione Dal Televisore Al Dispositivo Bluetooth

    Uso del sistema Uso del telecomando del sistema Solo 10 serie II Utilizzare il telecomando per accendere e spegnere il sistema, regolare il volume e i bassi, utilizzare la modalità dialogo e controllare la funzione Bluetooth ® Accende/spegne la Commuta l’audio da un dispositivo soundbar e controlla Bluetooth al televisore l’auto-riattivazione...
  • Seite 138: Telecomando Universale Opzionale Del Sistema Solo 15 Serie Ii

    È possibile acquistare separatamente il telecomando universale del talk show), riducendo automaticamente i bassi del sistema. sistema Solo 15 serie II. Per maggiori informazioni, contattare Bose Sul telecomando, premere il pulsante della modalità dialogo ( Corporation o il proprio rivenditore locale. Consultare l’elenco dei contatti accluso alla confezione.
  • Seite 139: Bluetooth

    Selezionare il sistema Bose Solo nell’elenco di dispositivi. Mettere in pausa il brano riprodotto dal dispositivo che sta eseguendo lo streaming. Una volta accoppiato, il sistema Bose Solo viene visualizzato come connesso nell’elenco dei dispositivi. Il sistema emette Riprodurre un brano su un altro dispositivo connesso.
  • Seite 140: Come Ottenere Informazioni Sul Sistema

    Ambra Luce tenue: Standby con auto-riattivazione abilitata Luce fissa: Modalità dialogo Lampeggiante: Modalità dialogo con volume disattivato Rosso Errore di sistema: Chiamare il centro di assistenza tecnica Bose. Consultare l’elenco dei contatti accluso alla confezione. Indicatore Bluetooth ® Attività dell’indicatore Stato del sistema Lampeggiante: Pronto per l’accoppiamento...
  • Seite 141: Configurazione Alternativa

    Configurazione alternativa È possibile che sia necessario ricorrere a collegamenti alternativi nei seguenti casi: • Assenza di suono da una o più sorgenti collegate al televisore • Assenza di un connettore ottico, coassiale o analogico sul televisore Assenza di suono da una o più sorgenti collegate al televisore Alcuni televisori non riproducono il suono proveniente dalle sorgenti collegate al sistema.
  • Seite 142 Configurazione alternativa Collegamento di una sorgente al sistema Collegamento di due sorgenti al sistema Se non si sente alcun suono da una particolare sorgente (ad Se non si sente alcun suono da più sorgenti (ad esempio un lettore esempio un lettore DVD o Blu-ray Disc , un ricevitore via cavo/ DVD/Blu-ray Disc , un ricevitore via cavo/satellitare, una console...
  • Seite 143 Configurazione alternativa Collegamento del connettore cuffie del televisore Opzione2 al sistema In questa figura vengono illustrati i collegamenti di due sorgenti tramite cavo coassiale e cavo analogico. Se il televisore presenta solo un connettore per cuffie, utilizzare un cavo stereo da 3,5 mm/RCA (non fornito) per il collegamento AudioOUT Audio OUT al sistema.
  • Seite 144: Manutenzione

    • Disattivare gli altoparlanti del televisore (vedere pagina 8). Il suono proviene dal televisore • Disattivare o abbassare il volume del televisore. • Errore di sistema: Chiamare il centro di assistenza tecnica Bose. Consultare l’elenco dei contatti accluso alla L’indicatore di stato è rosso confezione.
  • Seite 145: Sostituzione Delle Pile Del Telecomando

    Assistenza tecnica facendo scorrere il coperchio. Rimuovere entrambe le pile. Per ulteriore assistenza, rivolgersi al servizio clienti Bose. Smaltire le pile attenendosi alle normative locali. Consultare l’elenco dei contatti accluso alla confezione. Inserire due pile AA (IEC-LR6) da 1,5 V o equivalenti. Fare combaciare i simboli + e –...
  • Seite 146: Fontos Biztonsági Utasítások

    7 .  N ezárjaelaszellőzőnyílásokat.Akészüléketagyártóutasításainak  –  H anembiztosbenne,hogybiztonságosanüzembetudjahelyeznia megfelelőenhelyezzeüzembe. készüléket,akkoraztbízzaképzettszerelőre. 8.  N ehelyezzeatermékethőforrás,példáulfűtőtest,tűzhelyvagymáshőtermelő berendezés(ideértveazerősítőketis)közelébe. VIGYÁZAT: 9.  A tápegységetvagyatápkábeltúgyhelyezzeel,hogyneléphessenekrá, • A Solo 10 series II rendszer távvezérlője: Nenyeljeleazelemet! ésnecsípődhessenbe–főlegadugóknál,dugaszolóaljzatoknálésazona Alenyeltelemkémiaiégéstokozhat. helyen,aholatápkábelkilépakészülékből. Atermékhezmellékelttávvezérlőegygombelemettartalmaz.Alenyelt 10. Kizárólagagyártóáltalmeghatározottkiegészítőket/tartozékokathasználja. gombelemmindösszekétóraalattsúlyosbelsőégéstokozhat, 11.  H úzzakiakészülékdugójátvillámláskor,vagyhahosszabbideignem éshalálossérüléshezvezethet.Azújéshasználtelemeketgyermekek...
  • Seite 147 Avásárlásdátuma:____________________________________________________ hogyazinterferenciakiküszöböléseérdekébenpróbálkozzonaz alábbiakegyikével: Avásárlásibizonylatotérdemesakezelésiútmutatómelletttartani. • Fordítsaelvagyhelyezzeátavevőantennát. • Növeljeaberendezésésavevőkészülékközöttitávolságot. •  A berendezéstcsatlakoztassaegymásikáramkörhöz,mint amelyikavevőkészülékáramellátásátbiztosítja. Gyártás dátuma: Agyáriszámelsőfélkövérszámjegyeagyártásévétjelzi: • Forduljonaforgalmazóhozvagyrádió-/tévészerelőhöz. példáulaz„5”2005-ötvagy2015-ötjelöl. ABoseCorporationáltalkifejezettenjóvánemhagyottmódosításokvagy Kínai importőr:BoseElectronics(Shanghai)CompanyLimited,PartC,Plan9, változtatásokeseténérvénytelennéválhataberendezésműködtetéséreadott No.353North R iyingRoad,China(Shanghai)PilotFreeTradeZone felhasználóiengedély. AzeszközmegfelelazFCCszabályzata15.részénekésazIndustryCanadanem EU-importőr: BoseProductsB.V.,Gorslaan60,1441RGPurmerend, engedélykötelesRSS-szabványainak.Azüzemeltetésnekazalábbikétfeltételnek TheNetherlands kellmegfelelnie:(1)ezaterméknemokozhatkárosinterferenciát,(2)enneka Taiwani importőr:BoseTaiwanBranch,Room905,9F,WorldwideHouse, terméknekelkellviselniemindeninterferenciát,beleértveanemkívántműködést 131MinShengEastRd,Section3,Taipei,Taiwan,105 okozóinterferenciátis. Eza„B”osztályúdigitáliskészülékmegfelelakanadaiICES-003szabványnak.
  • Seite 148 Az univerzális távvezérlő beprogramozása ......10 A főkapcsoló gomb testre szabása ..........10 Váltás a források között..............10 Funkciógombok ................10 A Solo 10 series II rendszer távvezérlőjének használata ....11 Váltás a tévé és a Bluetooth funkciót támogató ®...
  • Seite 149: Bevezetés

    • ZenehallgatásaBluetooth funkcióttámogatóeszközökről. ® • PárosításilistájábanlegfeljebbnyolcBluetooth-eszközistárolható. • LegfeljebbkétBluetooth-készülékcsatlakoztatásávalgyors váltástteszlehetővéakészülékekközött. • Akörnyezetébekiválóanilleszkedőkialakításávalpáratlan akusztikaiélménytbiztosít. Optikaikábel Koaxáliskábel 3,5mm-esaudiokábel (CsakEurópában) ASolo15seriesII VAGY ASolo10seriesII rendszeruniverzális rendszertávvezérlője távvezérlője (elemmelegyütt) (elemekkelegyütt) T öbbelektromoscsatlakozózsinórralrendelkezhet. Atermékhezarégiónakmegfelelőhálózati csatlakozózsinór(ok)van(nak)mellékelve. Megjegyzés:  H aarendszerbármelyikrészénsérülésttapasztal, nehasználjaarendszert.ForduljonaBose hivatalos ® viszonteladójához,vagyaBoseügyfélszolgálatához. Nézzemegadobozbantalálhatóelérhetőségilistát. Magyar - 5...
  • Seite 150: A Rendszer Üzembe Helyezése

    A rendszer üzembe helyezése A rendszer elhelyezése Használható kábelek Helyezzeelúgyatévékészüléket,hogyazAudio Outpanel Aháromkábelközülválasszakiazt,amellyelatévétarendszerhez láthatólegyen. szeretnécsatlakoztatni.Acsatlakoztatáselőnybenrészesített módjaakoaxáliskábelescsatlakozás. ASolo15/10seriesIIrendszerttegyeatévékészülékhelyére. Tipp: Haatévékészüléknemrendelkezikoptikai,koaxálisvagy analógcsatlakozóval,lásd:15.oldal. AtévéhátoldalánkeressemegazAudio OUT(digitális) csatlakozópanelt. Megjegyzés: AzaudiokábeltazAudioOUT csatlakozópanelhezkellcsatlakoztatni. Előfordulhat,hogyatévécsatlakozópaneljeeltérazittábrázolttól. Keressemegamegfelelőalakú(optikai)vagyszínűcsatlakozót. 1. lehetőség: 2. lehetőség: 3. lehetőség: Optikai (digitális) Koaxiális (digitális) Analóg (sztereó) Előnybenrészesített Hanemáll Hanemáll csatlakoztatásimód.
  • Seite 151: A Rendszer Csatlakoztatása

    3. lehetőség: analóg kábel ApirosdugótillesszearendszerRjelűcsatlakozójába. Miutánazaudiokábeltatévéhezcsatlakoztatta,akábelmásik AfehérdugótillesszearendszerLjelűcsatlakozójába. végétcsatlakoztassaarendszerhez.Csakegyaudiokábelt használjon. 1. lehetőség: optikai kábel (előnyben részesített mód) FIGYELEM:  A zoptikaikábelmindkétvégérőlvegyelea védősapkát.Adugaszhibásbehelyezéseadugasz és/vagyazaljzatkárosodásátokozhatja. Tartsaazoptikaikábeldugaszátúgy,hogyaBoseembléma Csatlakoztatás az elektromos felfelénézzen. hálózathoz IllesszeadugasztarendszerOpticaljelölésűcsatlakozójához, ésóvatosandugjabe. DugjabeatápkábelegyikvégétaPower jelzésűcsatlakozóba. Dugjaazsinórmásikvégétegyelektromoshálózati csatlakozóba. Arendszerhangjelzéstbocsátki. Csuklósajtó Megjegyzés:  A csatlakozóaljzatotegycsuklósajtóvédi, amelyadugaszbehelyezésekorbefelényílik,...
  • Seite 152: A Tévé Elhelyezése A Rendszeren

    A rendszer üzembe helyezése A tévé elhelyezése a rendszeren A tévé hangszóróinak kikapcsolása Emeljefelatévékészüléket,éstegyearendszertetejére.Ügyeljena Ahangtorzulásánakelkerüléseérdekébenkapcsoljakiatévé következőkre: hangszóróit. • ABose Solo15/10seriesIIrendszerolyantévékészülékek Továbbitudnivalókatatévéhasználatiútmutatójábantalál. ® aláhelyezhető,amelyektömegenemhaladjamega34kg-ot, atalapzatukpedignemszélesebb,mint61cm(24"),ésnem A rendszer bekapcsolása mélyebb,mint31cm(12,25"). • Atévéalapjátarendszertetejénekközepénkellelhelyezniúgy, Kapcsoljabeatévét. hogyegyikoldalonsenyúljontúlarendszerszélén. Kábeltévé/műholdvevőegységvagyegyébmásodlagosforrás • Haatévéalapjanemférelarendszertetején,akkora használataeseténkapcsoljabeazadottforrást. hangrendszertmáshová(példáulatévéalattinyitottpolcba) Nyomjamegatávvezérlőnabekapcsolás( )gombot. helyezze,decsakolyantávolságba,ahovámégeléraz audiokábel.Atévétfelszerelhetiafalrais,arendszerfölé.
  • Seite 153: A Rendszer Használata

    A rendszer használata A Solo 15 series II rendszer univerzális távvezérlőjének használata Atávvezérlővelvezérelhetiarendszerhezcsatlakoztatottforrásokat,beállíthatjaarendszerhangerejét,csatornátválthat,használhatjaa lejátszásifunkciókatésengedélyezhetiaműholdvevő/kábeldekóderfunkcióit. Forráskiválasztása  a Bluetooth funkciótvezérli ® (lásd:13.oldal). Atévéhezcsatlakoztatott Ahangsugárzóbe-éskikapcsolása forráskiválasztása ésazautomatikusébresztés vezérlése(lásd:12.oldal) Akiválasztottforrásbe-és kikapcsolása Navigációspanel ArögzítettDVRműsorok Mélyhangszint-szabályzó listájánakmegjelenítése (lásd:12.oldal). Hangerőszabályzók Párbeszédmód (lásd:12.oldal). (lásd:12.oldal). Előzőcsatorna,fejezetvagy műsorszám Lejátszásvezérlők Azinternetestévé kezdőlapjának megjelenítése...
  • Seite 154: Az Univerzális Távvezérlő Beprogramozása

    A rendszer használata Az univerzális távvezérlő beprogramozása A főkapcsoló gomb testre szabása Aforrásmárkájánakmegfelelőkódbevitelévelbeprogramozhatja Atávvezérlő( )főkapcsológombjátbeállíthatjaúgy,hogyazzal azuniverzálistávvezérlőtaforrásvezérlésére.Aforráslehetpéldául egyszerrebe-éskitudjakapcsolniarendszert,atévétésa tévé,DVD-/Blu-rayDisc -lejátszó,kábeltévé/műholdvevőegység, műholdvevőt/kábeldekódert. ™ játékkonzolvagyDVR.Aforráshoztöbbkódistartozhat.Lehet, Állítsabeatávvezérlőtatévéésakábeldekóder/műholdvevő hogytöbbszörkellvégrehajtaniaezeketaműveleteket,amígmeg vezérlésére(lásd:„Azuniverzálistávvezérlőbeprogramozása”). nemtaláljaamegfelelőkódot. Nyomjaleegyszerrea ésa gombot,éstartsa Keresse meg a forrás kódját őketlenyomva10másodpercig. Kapcsoljabeaforrást. Mindkétgombháromszorfelvillan. Keressekiaforrásmárkájánakmegfelelőkódotamellékelt Univerzálistávvezérlőkódjaicíműkönyvben. A műholdvevő/kábeldekóder és a tévé Írja be a forrás kódját újraszinkronizálása Nyomjamegéstartsalenyomvaamegfelelőforrásgombját...
  • Seite 155: A Solo 10 Series Ii Rendszer Távvezérlőjének Használata

    A rendszer használata A Solo 10 series II rendszer távvezérlőjének használata Atávvezérlővelbe-/kikapcsolhatjaarendszert,beállíthatjaahangerőtésamélyhangszintet,ésvezérelhetiaBluetooth funkciót. ® Ahangsugárzóbe- ABluetoothfunkcióttámogatóeszközök éskikapcsolása, hangjátatévéreirányítja ésazautomatikus ébresztésvezérlése (lásd:12.oldal).  a Bluetooth funkciótvezérli ® (lásd:13.oldal). Hangerőszabályzók Mélyhangszint-szabályzó BASS (lásd:12.oldal). (lásd:12.oldal). Párbeszédmód (lásd:12.oldal). Váltás a tévé és a Bluetooth funkciót támogató...
  • Seite 156: Nem A Bose Által Gyártott Távvezérlő Programozása

    Opcionális Solo 15 series II Párbeszéd mód univerzális távvezérlő APárbeszédmódakizárólagpárbeszédekettartalmazó műsorokhoz,példáulhírekhezésbeszélgetőshow-khozbiztosít ABose-tólmegvásárolhatjaaSolo15seriesIIrendszerkülön optimálishangminőségetarendszermélyhangszint-beállításainak beszerezhetőuniverzálistávvezérlőjét.Továbbitájékoztatásért csökkentésével. forduljonaBoseCorporationcéghezvagyahelyiforgalmazóhoz. Nézzemegadobozbantalálhatóelérhetőségilistát. APárbeszédmódésazalapértelmezettaudiobeállításokközötti váltáshoznyomjamegatávvezérlőpárbeszéd( )gombját. Nem a Bose által gyártott távvezérlő AmikoraPárbeszédmódengedélyezett,azállapotjelzősárgánvilágít. programozása Automatikus ébresztés Lehetőségvanarra,hogyegynemaBoseáltalgyártott Beállíthatja,hogyarendszerbejövőhangjelészleléseesetén távvezérlőt(példáulakábeltévé/műholdvevőegységtávvezérlőjét) automatikusanbekapcsoljon. isbeprogramozzaarendszervezérlésére.Ennekrészletes ismertetésétlásdanemaBoseáltalgyártotttávvezérlőhöztartozó Megjegyzés:  H anemhasználják,arendszer60percelteltével felhasználóiútmutatóbanvagyakábeltévé/műholdvevőegység kikapcsol. webhelyén. Tartsalenyomvaatávvezérlő...
  • Seite 157: Bluetooth

    Váltás a csatlakoztatott források között Arendszertámogatjaatöbbpontoskapcsolódást,amilehetővé teszi,hogyazenehallgatásközbenkönnyűszerrelváltsontöbb csatlakoztatottkészülékközött. Azakéteszköz,amelyrőlutoljárajátszottlezenétarendszeren, csatlakoztatvamarad.Alejátszásalattazenétlejátszókészüléken szüneteltethetialejátszást,majdazenételkezdhetihallgatniegy másikcsatlakozókészülékről. Szüneteltesseazenelejátszásátacsatlakoztatotteszközön. Egymásikcsatlakoztatotteszközönjátsszonlezenét. AkészüléklistárólválasszakiaBose Solo rendszert. Az1.ésa2.lépésekismételgetésévelváltsonakapcsolódó ApárosítástkövetőenaBose Solo rendszercsatlakoztatott készülékekközött. eszközkéntmegjelenikakészüléklistában.Arendszer hangjelzéstadki,ésaBluetoothállapotjelzőfehérenvilágít. A rendszer Bluetooth párosítási ® ABluetooth-eszközönjátsszaleaztazenét,amelyeta listájának törlése rendszerenszeretnehallgatni. Ha az eszközt nem sikerül párosítani AmikorarendszerhezBluetooth funkcióttámogatóeszközt...
  • Seite 158: Rendszerinformációk Megtekintése

    Rendszerinformációk megtekintése A rendszer állapotjelzői ArendszerelőlapjántalálhatóállapotjelzőkésBluetooth állapotjelzőkarendszertevékenységekrőladnaktájékoztatást. ® Bluetooth jelzőfény ® Állapotjelző Állapotjelző Állapotjelző működése Rendszerállapot Nemvilágít Rendszerkikapcsolva(készenlétiállapotban) Zöld Folyamatosanvilágít:arendszerbevankapcsolva Villog:arendszerelvannémítva Borostyánsárga Halványavilágít:automatikusébresztésengedélyezett Folyamatosanvilágít:Párbeszédmód Villog:Párbeszédmód,rendszerelvannémítva Piros Rendszerhiba:hívjaaBoseügyfélszolgálatát.Nézzemegadobozbantalálhatóelérhetőségilistát. Bluetooth jelzőfény ® Állapotjelző működése Rendszerállapot Kék Villog:párosításrakész Fehér Villog:csatlakozásfolyamatban Folyamatosanvilágít:csatlakoztatva 14 - Magyar...
  • Seite 159: Alternatív Beállítás

    Alternatív beállítás Akövetkezőokokmiattlehetséges,hogymásikbeállításimódszertkellalkalmaznia: • Atévéhezcsatlakoztatottforrás(ok)bólnemhallhatóhang • Atévénnemtalálhatóoptikai,koaxálisvagyanalógcsatlakozó A tévéhez csatlakoztatott forrás(ok)ból nem hallható hang Bizonyostévékészülékekacsatlakoztatottforrásokrólnemtovábbítjákahangotarendszerre.Alternatívbeállításimódszerrelcsatlakoztassaa forrás(oka)tközvetlenülarendszerhez. Probléma Teendő Atévéhezcsatlakoztatottforrásbólnemhallhatóhang Aháromkábelközülválasszakiazt,amellyelaforrástarendszerhezszeretnécsatlakoztatni. (Lásd:16.oldal.) Atévéhezcsatlakoztatottkétforrásbólnemhallhatóhang Az1.vagya2.lehetőséghasználatávalcsatlakoztassaaforrásokatarendszerhez. (Lásd:16.oldal.) A tévén nem található optikai, koaxális vagy analóg csatlakozó Bizonyostévékennemtalálhatóoptikai,koaxálisvagyanalógcsatlakozó.Atévétalternatívbeállításimódszerrelcsatlakoztassaa rendszerhez. Probléma Teendő Atévécsakfejhallgató-csatlakozóvalrendelkezik Atévécsatlakoztatásáhozhasználjon(különbeszerzendő)3,5mm-essztereókábelt. (Lásd:17.oldal.) Atévénemrendelkezikaudiokimenetekkel Használjamásforrásokaudiokimeneteit(példáulakábeldekóderét/műholdvevőjét) arendszerhezcsatlakoztatáshoz.(Lásd:16.oldal.)
  • Seite 160 Alternatív beállítás Forrás csatlakoztatása a rendszerhez Két forrás csatlakoztatása a rendszerhez Haaforrásrólnemhallhatóhang(példáulatévéhezcsatlakoztatott Haatévéhezcsatlakoztatottvalamelyikforráshangjanemhallható DVD/Blu-rayDisc -lejátszóról,kábeldekóderről/műholdvevőről, (példáulDVD/Blu-rayDisc -lejátszó,műholdvevő,kábeldekóder, ™ ™ játékkonzolrólvagyDVR-ről),csatlakoztassaaztarendszerhez. játékkonzolvagyDVR)azadottforrástcsatlakoztassaa rendszerhez.Mindegyikforráshozkülönaudiokábelthasználjon. FIGYELEM: Haoptikaikábelthasznál,vegyeleakábelmindkét végérőlavédősapkát.Adugaszhibásbehelyezésea AforrásokhátoldalánkeressemegazAudio OUT(digitális) dugaszés/vagyazaljzatkárosodásátokozhatja. csatlakozópanelt. Aműholdvevő/kábeldekóderhátoldalánkeressemegaz Az1.vagya2.lehetőségnekmegfelelőenazegyesforrásokhoz Audio OUT(digitális)csatlakozópanelt. válasszonkülönaudiokábelt(lásd:17.oldal). Megjegyzés:  A z1.vagya2.lehetőségetKELLhasználnia. Akoaxálisésazoptikaikábelegyszerrenem használható.  A zegyesforrásokhozkiválasztottaudiokábeleketkülön- különcsatlakoztassaazadottforrásAudio Out(digitális) csatlakozópaneljához,valamintarendszerhez....
  • Seite 161 Alternatív beállítás A tévé fejhallgató-csatlakoztatójának rendszerhez 2. lehetőség csatlakoztatása Ezenazábránkétforráscsatlakozikarendszerhezegykoaxálisés egyanalógkábelsegítségével. Haatévékészülékcsakfejhallgató-csatlakozóvalrendelkezik, akkoratévétazegyikvégénRCA,amásikvégénpedig Audio OUT Audio OUT 3,5mm-esdugasszalrendelkezősztereokábellel(nincsmellékelve) 2. forrás 1. forrás csatlakoztathatjaarendszerhez. Dugjaasztereodugótatévéfejhallgató-csatlakozójába. ApirosdugóthelyezzearendszerRjelűcsatlakozójába. AfehérdugóthelyezzearendszerLjelűcsatlakozójába. Kapcsoljabeatévéhangszóróit.Továbbitudnivalókatatévé használatiútmutatójábantalál. Arendszerhangerejénekoptimálisszabályozásaérdekébena • maximálishangerő75%-átállítsabeazeszközön. • ezutánállítsabearendszerhangerejétatávvezérlővel. Audio OUT tévéfejhallgató csatlakozópanelje (vagymásaudiokimenet) 3,5mm-es sztereokábel Rendszer csatlakozópanelje (nincsmellékelve) Két rendszerhez csatlakoztatott forrás használata...
  • Seite 162: Ápolás És Karbantartás

    • Növeljearendszer,amobileszközésazeneiforráshangerejét. • Győződjönmegróla,hogyamegfelelőeszközthasználja. • HatöbbBluetooth-készülékiscsatlakozik,előszörszüneteltesseazenétlejátszókészülékenalejátszást. • Hanemhasználja,húzzakiatöbbiBluetooth-eszközt. • Lásd:„Nincshang”vagy„Torzhang”. • Ellenőrizze,hogyszilárdanrögzítette-eakábeleketarendszerhezésatévéhez(vagymáscsatlakozóforrásokhoz). Torzhang • HaahangrendszerVARIABLE(VAR)feliratútévékimenethezcsatlakozik,akkorcsökkentseatévéhangerejét. • Kövesseazalternatívbeállításilépéseket(lásd:15.oldal). • Húzzakiatápkábeltlegalábbegypercre,ésdugjabeújra. • Ellenőrizze,hogyazelemekmegfelelőenvannak-ebehelyezve,ésszükségeseténcseréljekiazelemeket(lásd:19.oldal). Atávvezérlőnemműködik, vagyakadozikaműködése • Atávvezérlőtirányítsaközvetlenülarendszerre. • Ellenőrizze,hogyfelvillan-earendszerállapotjelzője,amikormegnyomjaatávvezérlőhangerő-vagynémítógombját. • Húzzakiatápkábeltlegalábbegypercre,majddugjabeújra. • Kapcsoljakiatévéhangszóróit(lásd:8.oldal). Ahangatévébőlhallható • Némítsaelatévét,vagycsökkentseahangerejét. • Rendszerhiba:hívjaaBoseügyfélszolgálatát.Nézzemegadobozbantalálhatóelérhetőségilistát. Arendszerállapotjelzője pirosanvilágít 18 - Magyar...
  • Seite 163: Elemcsere A Távvezérlőben

    Azelemekhulladékkéntvalókezelésétazadotthelyen Ügyfélszolgálat érvényeselőírásoknakmegfelelőenvégezze. HelyezzenbekétAA(IEC-LR6)1,5V-osvagyennekmegfelelő TovábbiinformációkértforduljonaBoseügyfélszolgálatához. elemet.Azelemek+és-jelzésétigazítsaazelemrekeszben Nézzemegadobozbantalálhatóelérhetőségilistát. látható+és-jelzésekhez. Toljavisszaazelemrekeszfedelétahelyére. Korlátozott garancia Arendszerrekorlátozottgaranciavonatkozik.Akorlátozottgarancia részletesleírásátatermékdobozábantalálhatótermékregisztrációs laptartalmazza.Aregisztráláslépéseitisezalaptartalmazza. Aregisztrációelmulasztásanembefolyásoljaakorlátozott garanciáravalójogosultságát. A Solo 10 series II rendszer távvezérlője Atermékhezmellékeltgaranciálisútmutatónszereplőfeltételek AusztráliábanésÚj-Zélandonnemérvényesek.AzAusztráliában Haatávvezérlőnemműködik,vagycsakkisebbtávolságból ésÚj-Zélandonérvényesgaranciávalkapcsolatosrészletes használható,cseréljekiazelemet.Használjonlítiumelemet. tudnivalókértkeressefelwebhelyünketawww.bose.com.au/warranty Egypénzérmesegítségévelkisséforgassaelbalraaz vagyawww.bose.co.nz/warrantycímen. elemfedelet. Műszaki adatok Áramellátási paraméterek 100–240V 50/50Hz60W Vegyeleafedelet,éshelyezzenbeújelemet(CR2032vagy DL2032típusút)simaoldalávalfelfelé,aholaplusz(+)jellátható.
  • Seite 164: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    • Ikke plasser kilder til bar ild, for eksempel tente stearinlys, på eller Bose Corporation erklærer herved at dette produktet er i samsvar med nær produktet. grunnleggende og andre relevante krav i henhold til direktiv 1999/5/EC •...
  • Seite 165: Informasjon Om Regelverk

    Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret. Dette utstyret overholder del 15 av FCC-regelverket og Industry Canada- Importør for Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, lisensunntak (RSS-standard(er)). Bruk av enheten er underlagt følgende to No.
  • Seite 166 Programmere universaljernkontrollen ........10 Tilpasse strømknappen ..............10 Veksle mellom kilder ............... 10 Funksjonsknapper ................10 Bruke fjernkontrollen for Solo 10 series II-systemet ......11 Bytte mellom TVen og Bluetooth -enheter ....... 11 ® Universalfjernkontroll for Solo 15 series II-system (tilleggsutstyr) 12 Programmere fjernkontroll som ikke er fra Bose.......
  • Seite 167: Innføring

    Pakke esken forsiktig ut, og kontroller at følgende deler følger med: • Solo 15 series II-system leveres med metallrist og programmerbar universalfjernkontroll. • Solo 10 series II-system leveres med tøyrist og fjernkontroll. Systemfunksjoner • Koble til med bare én lydkabel for enkel montering.
  • Seite 168: Konfigurere Systemet

    Konfigurere systemet Plassere systemet Kabelalternativer Flytt TVen, slik at du kan se Audio Out-panelet. Koble TVen til systemet med én av de tre kablene. Den optiske kabelen er den foretrukne tilkoblingsmetoden. Plasser Solo 15/10 series II-systemet der TVen var plassert. Tips: Hvis TVen ikke har en optisk kontakt, koaksialkontakt eller analog kontakt, kan du se side 15.
  • Seite 169: Koble Til Systemet

    Hvis du setter pluggen inn feil vei, kan det føre til skade på pluggen og kontakten. Hold pluggen på den optiske kabelen med Bose-logoen vendt opp. Koble til strøm Rett inn pluggen med Optical-kontakten på systemet, og sett pluggen forsiktig inn.
  • Seite 170: Plassere Tven På Systemet

    Løft TVen, og plasser den på systemet. Følg disse retningslinjene: Slå av TV-høyttalerne for å unngå å høre forvrengt lyd. • Bose Solo 15/10 series II-systemet er utformet slik at det passer Se brukerveiledningen for TVen for mer informasjon. under TVer som veier opptil 34 kg (75 pund) og har en sokkel som ikke er bredere enn 61 cm (24") og dypere enn 31 cm (12,25").
  • Seite 171: Bruke Systemet

    Bruke systemet Bruke universalfjernkontrollen for Solo 15 series II-system: Bruk fjernkontrollen til å styre kilder som er tilkoblet systemet, justere systemvolumet, bytte kanaler, bruke avspillingsfunksjoner og aktivere funksjoner på kabel-/satellittbokser. styrer Bluetooth -funksjonen Kildevalg ® (se side 13) Velger en kilde som er Slå...
  • Seite 172: Programmere Universaljernkontrollen

    Bruke systemet Programmere universaljernkontrollen Tilpasse strømknappen Du kan programmere universalfjernkontrollen til å styre kildene, Du kan tilpasse (strømknappen) på fjernkontrollen for å slå på/ for eksempel TV, DVD-/Blu-ray Disc -spiller, kabel-/satellittboks, av systemet, TVen og kabel-/satellittboksen samtidig. ™ spillsystem eller DVR, ved å angi koden for kildemerket. Det Programmer fjernkontrollen til å...
  • Seite 173: Bruke Fjernkontrollen For Solo 10 Series Ii-Systemet

    Bruke systemet Bruke fjernkontrollen for Solo 10 series II-systemet Bruk fjernkontrollen til å slå systemet på/av, justere volumet og basse, bruke dialogmodus og styre Bluetooth -funksjonen. ® Slå lydplanken Bytter lyd fra en Bluetooth-enhet til TVen på/av og styrer automatisk vekking...
  • Seite 174: Programmere Fjernkontroll Som Ikke Er Fra Bose

    Bose eller nettstedet for kabel-/satellittboksen, for instruksjoner. Trykk og hold i fem sekunder for å bytte mellom automatisk Når den er programmert, vil fjernkontrollen som ikke er fra Bose, vekking og standard strøminnstillinger. styre grunnleggende funksjoner som å slå på/av og volumet.
  • Seite 175: Bluetooth

    Spill av musikk på en annen tilkoblet enhet. Gjenta trinn 1 og 2 for å bytte mellom tilkoblede enheter. Velg Bose Solo system fra enhetslisten. Når sammenkoblet, vises Bose Solo system som tilkoblet Nullstille sammenkoblingslisten for i enhetslisten. Systemet spiller av en tone når Bluetooth- indikatoren lyser hvitt.
  • Seite 176: Systeminformasjon

    Grønn Lyser: Systemet er på Blinker: Systemet er dempet Dim: Ventemodus, automatisk vekking er aktivert Lyser: Dialogmodus Blinker: Dialogmodus, systemet er dempet Rød Systemfeil: Ring kundestøtte for Bose. Se kontaktarket i esken. Bluetooth -indikator ® Indikatoraktivitet Systemstatus Blå Blinker: Klar til sammenkobling: Hvit Blinker: Kobler til ...
  • Seite 177: Alternativ Konfigurering

    Alternativ konfigurering Det kan hende du må bruke en alternativ konfigurasjonsmetode av følgende årsaker: • Ingen lyd fra kilde(r) som er koblet til TVen • Ingen optisk tilkobling, koaksialtilkobling eller analog tilkobling på TVen Ingen lyd fra kilde(r) som er koblet til TVen Noen TVer leverer ikke lyd fra tilkoblede kilder til systemet.
  • Seite 178 Alternativ konfigurering Koble en kilde til systemet Koble to kilder til systemet Hvis det ikke kommer lyd fra kilden, for eksempel DVD-/Blu-ray Hvis det ikke kommer lyd fra kildene, for eksempel DVD-/Blu-ray Disc -spiller, kabel-/satellittboks, spillsystem eller DVR som er Disc -spiller, kabel-/satellittboks, spillsystem eller DVR som er ™...
  • Seite 179 Alternativ konfigurering Koble en hodetelefonkontakt på TVen til systemet Alternativ2 Denne figuren viser to kildetilkoblinger som bruker koaksialkabel og Hvis TVen bare har en hodetelefonkontakt, bruker du en 3,5 mm til analog kabel. RCA-stereokabel (følge ikke med) for å koble til systemet. Sett stereopluggen inn i hodetelefonkontaktene på...
  • Seite 180: Stell Og Vedlikehold

    • Koble fra strømledningen i minst ett minutt og koble til på nytt. • Slå TV-høyttalerne av (se side 8). Det kommer lyd fra TVen • Demp eller reduser volumet på TVen. • Systemfeil: Ring kundestøtte for Bose. Se kontaktarket i esken. Statusindikatoren lyser rødt 18 – Norsk...
  • Seite 181: Bytte Batteriene I Fjernkontrollen

    Kundestøtte Ta ut begge batteriene. Kasser batteriene i henhold til lokale bestemmelser. Hvis du vil ha mer hjelp, kan du kontakte kundestøtte for Bose. Sett inn to 1,5 V AA-batterier (IEC-LR6) eller tilsvarende. Se kontaktarket i esken. Pass på at symbolene + og - på batteriene stemmer overens med markeringene inni batteribrønnen.
  • Seite 182: Ważne Zalecenia Dotyczące Bezpieczeństwa

    • U rządzenianależyużywaćwewnątrzpomieszczeń.Niejestonprzeznaczony bezpieczeństwa: doużytkunazewnątrz,wpojazdachrekreacyjnychaninałodziachinie  –  N ależyużywaćszafeklubstojakówzalecanychprzezproducenta przetestowanojegodziałaniawtychwarunkach. urządzenia.  –  N ależykorzystaćtylkozmebli,naktórychmożnabezpiecznieustawić  F irmaBoseCorporationniniejszymdeklaruje,żetenproduktjestzgodny urządzenie. zpodstawowymiwymaganiamiizaleceniamiokreślonymiwdyrektywie  –  N ależyupewnićsię,żeurządzenieniewystajepozakrawędźmebla, 1999/5/WEorazinnychobowiązującychdyrektywachUE.Pełnatreść naktórymjestustawione. Deklaracjizgodnościjestdostępnawwitrynie  –  N ienależyustawiaćurządzenianawysokimmeblu(naprzykład www.Bose.com/compliance kredensielubpółcenaksiążki)bezodpowiedniegoprzymocowania meblaiurządzeniadoodpowiedniegowspornika.
  • Seite 183: Informacje Prawne

    • Zwiększenieodległościpomiędzyurządzeniemaodbiornikiem. •  P odłączenieurządzeniadogniazdasieciowegowinnymobwodzieniż ten,doktóregopodłączonyjestodbiornik. Data produkcji: Pierwszapogrubionacyfranumeruseryjnegooznaczarok •  S konsultujsięzdystrybutoremlubdoświadczonymtechnikiem produkcji,np.cyfra„5”oznacza2005lub2015r. radiowo-telewizyjnymwceluuzyskaniapomocytechnicznej. Importer — Chiny:BoseElectronics(Shanghai)CompanyLimited,PartC,Plan9, Zmianylubmodyfikacje,któreniezostałyoficjalniezatwierdzoneprzezfirmę No.353NorthRiyingRoad,China(Shanghai)PilotFreeTradeZone BoseCorporationmogąbyćprzyczynąanulowaniaautoryzacjiużytkownikado korzystaniaztegowyposażenia. Importer — UE: BoseProductsB.V.,Gorslaan60,1441RGPurmerend,Holandia Tourządzeniejestzgodnezczęścią15zasadFCCorazkanadyjskimistandardami branżowymiRSSdotyczącymilicencji.Ichdziałaniejestuwarunkowanedwoma Importer — Tajwan:BoseTaiwanBranch,Room905,9F,WorldwideHouse, czynnikami:(1)Urządzenieniemożepowodowaćżadnychszkodliwychzakłóceń 131MinShengEastRd,Section3,Taipei,Taiwan,105 oraz(2)musizachowaćodpornośćnawpływzakłóceńzewnętrznych,wtym zakłóceń,któremogąpowodowaćwadliwedziałanie. SłowoilogaBluetooth sązastrzeżonymiznakamitowarowymifirmyBluetooth ® SIG,Inc.,wykorzystanymiprzezfirmęBoseCorporationnamocylicencji. TourządzeniecyfroweklasyBjestzgodnezkanadyjskąnormąICES-003.
  • Seite 184 ..................11 ® Opcjonalny uniwersalny pilot zdalnego sterowania systemu Solo 15 seria II ................... 12 Programowanie pilota zdalnego sterowania firmy innej niż Bose . 12 Regulacja głośności ................12 Regulacja poziomu niskich tonów ............12 Resetowanie poziomu niskich tonów .......... 12 Tryb dialogowy ..................
  • Seite 185: Wprowadzenie

    • StrumienioweprzesyłaniemuzykizurządzeńBluetooth ® • MożliwośćzapisaniadoośmiuurządzeńBluetoothnaliście parowania. • ŁączeniesięzdwomaurządzeniamiBluetoothumożliwiałatwe przełączaniemiędzyurządzeniami. Kabeloptyczny Kabelkoncentryczny Kabelaudio3,5mm • Zapewniadoskonałąjakośćdźwiękuicechujesiędyskretnym (tylkowEuropie) wzornictwem. Uniwersalnypilot Pilotzdalnego zdalnegosterowania sterowaniasystemu systemuSolo15seriaII Solo10seriaII (bateriewzestawie) (bateriewzestawie) S ystemmożezostaćdostarczonyzwielomaprzewodami zasilającymi.Zestawzawieraprzewódzasilającyodpowiedni dladanegoregionu. Uwaga:  N iewolnokorzystaćzeskładnikówsystemu,którezostały uszkodzonepodczastransportu.Należypowiadomić autoryzowanegodystrybutoraproduktówfirmyBose ® lubDziałObsługiKlientówfirmyBose.Należyskorzystać zlistyadresówumieszczonejwopakowaniu. Polski - 5...
  • Seite 186: Konfigurowanie Systemu

    Konfigurowanie systemu Rozmieszczenie składników systemu Opcje kabli Przesuńtelewizorwtakisposób,abybyłwidocznypanel Telewizordosystemumożnapodłączyćnatrzyróżnesposoby. Audio Out. Zalecanąmetodąjestpodłączeniegozapomocąkabla optycznego. UmieśćsystemSolo15/10seriaIIwmiejscu,wktórym Porada: Jeślitelewizorniejestzaopatrzonywzłączeoptyczne, znajdowałsiętelewizor. koncentryczneanianalogowe,patrzstrona15. ZnajdźztyłutelewizorapanelzłączyAudio OUT(cyfrowe). Uwaga: Kabelaudiotrzebapodłączyćprzezpanelzłączy AudioOUT. PanelzłączyTwojegotelewizoramożeróżnićsięod przedstawionego.Należykierowaćsiękształtem (cyfrowe)lubkoloremzłączy. Opcja 1: Opcja 2: Opcja 3: Optyczny (cyfrowe) Koncentryczny Analogowy (stereo) Zalecanametoda (cyfrowe) Użyjtegopołączenia, połączenia.
  • Seite 187: Podłączanie Systemu

    Konfigurowanie systemu Podłączanie systemu Opcja 3: Kabel analogowy PodłączczerwonąwtyczkędozłączaRsystemu. Popodłączeniujednegokońcakablaaudiodotelewizorapodłącz PodłączbiałąwtyczkędozłączaLsystemu. jegodrugikoniecdosystemu.Użyjtylkojednegokablaaudio. Opcja 1: Kabel optyczny (zalecany) PRZESTROGA:  U pewnijsię,żeochronnenakładkizostały usuniętezobukońcówkablaoptycznego. Wkładaniewtyczkiwzłymustawieniumoże uszkodzićwtyczkęlubzłącze. PrzytrzymajwtyczkękablaoptycznegozlogofirmyBose skierowanymdogóry. Podłączanie zasilania DopasujwtyczkędozłączaOpticalsystemuiwłóżjąostrożnie. PodłączjedenkoniecprzewoduzasilającegodozłączaPower. Podłączdrugikoniecprzewodudogniazdasieciowego. Systemwygenerujedźwięk. Drzwiczkinazawiasach Uwaga:  Z łączejestwyposażonewdrzwiczkinazawiasach, któreotworząsiędowewnątrzpodczaswkładania wtyczki. Zdecydowaniewciśnijwtyczkędozłącza,takabyzostała zablokowanawodpowiednimpołożeniu.
  • Seite 188: Umieszczenie Telewizora Na Systemie

    Konfigurowanie systemu Umieszczenie telewizora na systemie Wyłączanie głośników telewizora Podnieśtelewizoriumieśćgonasystemie.Postępujzgodnie Abyuniknąćzniekształceńdźwięku,należywyłączyćgłośniki znastępującymiwskazówkami: telewizora. • SystemBoseSolo15/10seriaIIzostałzaprojektowanydla Abyuzyskaćdodatkoweinformacje,przeczytajpodręcznik telewizorówomaksymalnejwadze34kg,którychpodstawama użytkownikatelewizora. maksymalnąszerokość61cmigłębokość31cm. Włączanie systemu • Podstawatelewizorapowinnazostaćwyśrodkowananagórze systemuiniemożewystawaćpozajegokrawędzie. Włącztelewizor. • Jeślipodstawatelewizorajestzbytdużainiemieścisięna górzesystemu,należyumieścićsystemdźwiękowywinnym Jeśliużywanyjestdekodertelewizjikablowej,odbiornik miejscu,takimjakotwartapółkapodtelewizorem.System telewizjisatelitarnejlubinneźródłododatkowe,włącztoźródło. musijednakznajdowaćsięwpobliżutelewizora,abyumożliwić NaciśnijprzyciskPower( )napilociezdalnegosterowania. podłączeniekablaaudio.Telewizormożnatakżezamontowaćna ścianienadsystemem. Wskaźnikstanuzaświecinazielono. PRZESTROGI: • NatymsystemieNIENALEŻYumieszczaćżadnychtelewizorów zkineskopem.Systemniezostałzaprojektowanydoużytku...
  • Seite 189: Użycie Systemu

    Użycie systemu Korzystanie z uniwersalnego pilota systemu Solo 15 seria II Pilotumożliwiasterowanieźródłamipodłączonymidosystemu,regulacjępoziomugłośnościsystemu,zmianękanałów,użyciefunkcji odtwarzaniaorazwłączaniefunkcjidekoderatelewizjikablowejlubodbiornikatelewizjisatelitarnej. Wybórźródła  s terujefunkcjąBluetooth ® (patrzstrona13) Wybieranieźródła Włączanie/wyłączanielistwy podłączonegodo dźwiękowejisterowaniefunkcją telewizora automatycznegowybudzania (patrzstrona12) Włączanie/wyłączaniewybranego źródła Przyciskinawigacyjne Wyświetlenielisty Ustawieniapoziomutonówniskich nagranychprogramów (patrzstrona12) nanagrywarceDVR Ustawieniapoziomu Trybdialogowy głośności (patrzstrona12) (patrzstrona12) Poprzednikanał,rozdziałlubutwór Przyciskisterowania odtwarzaniem Wyświetlaniestrony głównejtelewizora...
  • Seite 190: Programowanie Uniwersalnego Pilota Zdalnego Sterowania

    Użycie systemu Programowanie uniwersalnego pilota zdalnego Dostosowanie przycisku zasilania sterowania Przycisk (przyciskzasilania)napilociezdalnegosterowania możnaustawićwcelujednoczesnegowłączania/wyłączania Wprowadzająckoddladanejmarkiźródłamożeszzaprogramować systemu,telewizoraidekoderatelewizjikablowejlubodbiornika uniwersalnypilotzdalnegosterowania,bysterowałtakimi telewizjisatelitarnej. źródłami,jaktelewizor,odtwarzaczDVDlubBlu-rayDisc ,dekoder ™ telewizjikablowejlubodbiorniktelewizjisatelitarnej,konsolado Zaprogramujpilotazdalnegosterowania,bysterował gieralbocyfrowanagrywarkaDVR.Dodanegoźródłamożebyć telewizoremidekoderemtelewizjikablowej/satelitarnej(patrz przypisanychwielekodów.Abyznaleźćwłaściwykod,czasem „Programowanieuniwersalnegopilotazdalnegosterowania”). trzebawykonaćtęprocedurękilkarazy. Naciśnijjednocześnieprzyciski ,anastępnie Znajdowanie kodu źródła przytrzymajjeprzezdziesięćsekund. Włączźródło. Obaprzyciskizamigajątrzyrazy. WbroszurzeKodyurządzeńdlauniwersalnegopilota (wzestawie)znajdźkoddladanejmarkiźródła. Ponowna synchronizacja dekodera telewizji kablowej/satelitarnej i telewizora.
  • Seite 191: Przełączanie Między Telewizorem A Urządzeniem Bluetooth

    Użycie systemu Korzystanie z pilota systemu Solo 10 seria II Zapomocąpilotamożnawłączać/wyłączaćsystem,dostosowywaćgłośnośćdźwiękuipoziomtonówniskich,korzystaćztrybudialogowego isterowaćfunkcjąBluetooth ® Włączanie/wyłączanie Przełączadźwiękmiędzyurządzeniem listwydźwiękowej Bluetoothatelewizorem isterowaniefunkcją automatycznego wybudzania (patrzstrona12)  s terujefunkcjąBluetooth ® (patrzstrona13) Ustawieniapoziomu Ustawieniapoziomutonówniskich BASS głośności (patrzstrona12) (patrzstrona12) Trybdialogowy (patrzstronastrona12) Przełączanie między telewizorem a urządzeniem Bluetooth ® MożnaprzełączaćmiędzytelewizoremaurządzeniemBluetoothnaciskającodpowiedniprzyciskźródłanapilociezdalnegosterowania. Abyprzełączyćnatelewizor,naciśnijprzyciskTV( AbyprzełączyćnaurządzenieBluetooth,naciśnijprzyciskBluetooth( AbyuzyskaćwięcejinformacjidotyczącychstrumieniowegoprzesyłaniamuzykizurządzeniaBluetooth,patrzstrona13.
  • Seite 192: Opcjonalny Uniwersalny Pilot Zdalnego Sterowania Systemu

    15 seria II wprogramachzawierającychtylkodialogi,takichjakwiadomości italkshow,poprzezautomatycznezmniejszeniepoziomutonów niskichwsystemie. FirmaBoseoferujeuniwersalnypilotzdalnegosterowania systemuSolo15seriaIIdonabyciaosobno.Abyuzyskaćwięcej Abyprzełączyćmiędzytrybemdialogowymadomyślnymi informacji,skontaktujsięzfirmąBoseCorporationlubjejlokalnym ustawieniamisystemu,napilocienaciśnijprzycisktrybu dystrybutorem.Należyskorzystaćzlistyadresówumieszczonej dialogowego( wopakowaniu. Gdytrybdialogowyjestwłączony,wskaźnikstanuświecina pomarańczowo. Programowanie pilota zdalnego sterowania firmy innej niż Bose Automatyczne wybudzanie Istniejemożliwośćzaprogramowaniapilotazdalnegosterowania Systemmożnaustawić,bywłączałsiępoodebraniusygnału firmyinnejniżBose,takiegojakpilotdekoderatelewizjikablowej dźwiękowego. lubodbiornikatelewizjisatelitarnej,wceluobsługisystemu. Uwaga:  S ystemwyłączasiępoupływie60minutbraku Instrukcjedotycząceprogramowaniapilotazdalnegosterowania aktywności. wceluobsługisystemumożnaznaleźćwinstrukcjiobsługipilota firmyinnejniżBosealbowwitrynieinternetowejdekoderatelewizji Abyprzełączyćmiędzyautomatycznymwybudzaniem kablowejlubodbiornikatelewizjisatelitarnej. adomyślnymiustawieniamizasilania,napilocienaciśnij iprzytrzymajprzezpięćsekundprzycisk...
  • Seite 193: Bluetooth

    Systemmógłutracićpołączeniezurządzeniem.Sprawdźwskaźnik Bluetoothsystemu.Jeślisparowaneurządzeniejestpozazasięgiem systemu,umieśćtourządzeniewzasięgu. Przełączanie między połączonymi urządzeniami Systemobsługujewielopunktowąłączność,coumożliwia łatweprzełączanieodtwarzaniamuzykimiędzypołączonymi urządzeniami. Ostatniedwaurządzenia,któreprzesyłałystrumieniowomuzykę dosystemupozostająpołączone.Podczasodtwarzaniamożna wstrzymaćodtwarzaniedźwiękunaurządzeniuprzesyłającym strumieniowo,anastępnieodtwarzaćmuzykęzdrugiego WybierzpozycjęBose Solo systemzlistyurządzeń. połączonegourządzenia. PosparowaniupozycjaBose Solo systempojawisięnaliście Wstrzymajodtwarzaniemuzykizurządzeniaprzesyłającego połączonychurządzeń.Systememitujedźwięk,awskaźnik strumieniowo. Bluetoothświecinabiało. Rozpocznijodtwarzanienadrugimpołączonymurządzeniu. NaurządzeniuBluetoothrozpocznijodtwarzaniemuzykiwcelu Abyprzełączaćmiędzypołączonymiurządzeniami,powtarzaj strumieniowegoprzesyłaniadosystemu. kroki1i2. Jeśli nie można sparować urządzenia MożebyćkoniecznewyczyszczenielistyparowaniaBluetooth Czyszczenie listy parowania systemu(patrzsekcja„CzyszczenielistyparowaniaBluetooth...
  • Seite 194: Uzyskiwanie Informacji O Systemie

    Wskaźniki systemowe WskaźnikistanuiBluetooth zprzodusystemuinformująoaktywnościsystemu. ® WskaźnikpołączeniaBluetooth ® Wskaźnikstanu Wskaźnik stanu Opis wskaźnika Stan systemu Wyłączony Systemjestwyłączony(trybgotowości) Zielony Świeci:Systemjestwłączony Miga:Włączonowyciszeniesystemu Pomarańczowy Ciemny:Trybgotowości,funkcjaautomatycznegowybudzaniawłączona Świeci:Trybdialogowy Miga:Trybdialogowy,systemjestwyciszony Czerwony Błądsystemu:ZadzwońdoDziałuObsługiKlientówfirmyBose.Należyskorzystaćzlisty adresówumieszczonejwopakowaniu. Wskaźnik Bluetooth ® Opis wskaźnika Stan systemu Niebieski Miga:Gotowośćdoparowania Biały Miga:Łączenie Świeci:Połączone 14 - Polski...
  • Seite 195: Konfiguracja Alternatywna

    Konfiguracja alternatywna Możebyćkoniecznezastosowaniealternatywnejmetodykonfiguracjiwnastępującychsytuacjach: • Brakdźwiękuzeźródełpodłączonychdotelewizora • Brakzłączaoptycznego,koncentrycznegolubanalogowegowtelewizorze Brak dźwięku ze źródeł podłączonych do telewizora Niektóretelewizorynieprzesyłajądźwiękuzpodłączonychźródełdosystemu.Należyzastosowaćalternatywnąkonfigurację,bypodłączyć źródłobezpośredniodosystemu. Problem Zalecane czynności Brakdźwiękuzeźródełpodłączonychdotelewizora Źródłodosystemumożnapodłączyćnatrzyróżnesposoby.(Patrzstrona16.) Brakdźwiękuzdwóchźródełpodłączonychdotelewizora PodłączźródładosystemukorzystajączOpcji1lubOpcji2.(Patrzstrona16.) Brak złącza optycznego, koncentrycznego lub analogowego w telewizorze Niektóretelewizoryniemajązłączaoptycznego,koncentrycznegolubanalogowego.Należyzastosowaćalternatywnąkonfigurację, bypodłączyćtelewizordosystemu. Problem Zalecane czynności Telewizormatylkowyjściesłuchawkowe Podłącztelewizorprzyużyciukablastereo3,5mm(brakwzestawie).(Patrzstrona17.) Telewizorniemawyjśćaudio Abypodłączyćdosystemu,użyjwyjśćaudioinnegoźródła,takiegojakdekodertelewizji kablowej/satelitarnej.(Patrzstrona16.) Polski - 15...
  • Seite 196 Konfiguracja alternatywna Podłączanie źródła do systemu Podłączanie dwóch źródeł do systemu Jeślibrakjestdźwiękuzeźródła,takiegojakodtwarzaczDVD/ Jeślibrakjestdźwiękuzdowolnegoźródła,takiegojakodtwarzacz Blu-rayDisc ,dekodertelewizjikablowejlubodbiorniktelewizji DVD/Blu-rayDisc ,dekodertelewizjikablowejlubodbiornik ™ ™ satelitarnej,konsoladogieralbocyfrowanagrywarkaDVRijest telewizjisatelitarnej,konsoladogieralbocyfrowanagrywarka onopodłączonedotelewizora,należypodłączyćjedosystemu. DVRijestonopodłączonedotelewizora,należypodłączyćjedo systemu.Użyjtylkojednegokablaaudiodlakażdegoźródła. PRZESTROGA: Jeślikorzystaszzkablaoptycznego,usuń ochronnenakładkizobujegokońców.Wkładanie ZnajdźztyłukażdegozeźródełpanelzłączyAudio Out(cyfrowe). wtyczkiwzłymustawieniumożeuszkodzić Wybierzoddzielnykabelaudiodlakażdegoźródłakorzystając wtyczkęlubzłącze. zOpcji1lubOpcji2(patrzstrona17). Znajdźztyłudekoderatelewizjikablowejlubodbiornika Uwaga:  N ALEŻYskorzystaćzOpcji1lubOpcji2.Nienależy telewizjisatelitarnejpanelzłączyAudio Out(cyfrowe). jednocześniekorzystaćzkablakoncentrycznego ioptycznego.
  • Seite 197 Konfiguracja alternatywna Podłączanie systemu do złącza wyjścia Opcja 2 słuchawkowego telewizora Tenrysunekprzedstawiapołączeniadwóchźródełprzyużyciu kablakoncentrycznegoikablaanalogowego. Jeślitelewizormatylkozłączesłuchawkowe,należyużyćkabla stereofonicznegozwtyczką3,5mmidwomawtyczkamiRCA Audio OUT Audio OUT (dostępnyosobno)wcelupodłączeniadosystemu. Źródło 2 Źródło 1 Podłączwtyczkęstereodozłączasłuchawkowegotelewizora. PodłączczerwonąwtyczkędozłączaRsystemu. PodłączbiałąwtyczkędozłączaLsystemu. Upewnijsię,żegłośnikitelewizorasąwłączone.Abyuzyskać dodatkoweinformacje,przeczytajpodręcznikużytkownika telewizora. Abyustawićoptymalnągłośnośćzsystemu: • ustawgłośnośćtelewizorana75procentwartości maksymalnej, • następnieustawpoziomgłośnościsystemuprzyużyciu pilotazdalnegosterowania. Audio OUT Panel złącza słuchawkowego telewizora (lubinnezmiennewyjścieaudio) Panel złączy systemu Kabelstereofoniczny3,5mm...
  • Seite 198: Konserwacja

    • Sprawdź,czyużywaszwłaściwegourządzenia. • JeślipołączonychjestwieleurządzeńBluetooth,najpierwwstrzymajstrumienioweprzesyłanienaurządzeniu. • JeśliniekorzystaszzpozostałychurządzeńBluetooth,rozłączje. • Patrzsekcja„Brakdźwięku”lub„Zniekształconydźwięk”. • Sprawdźpewnośćpołączeńkabliwsystemieitelewizorze(lubinnychpodłączonychźródłach). Zniekształconydźwięk • JeślisystemjestpodłączonydowyjściatelewizorazoznaczeniemVARIABLE(VAR),zmniejszpoziomgłośności telewizora. • Użyjalternatywnejkonfiguracji(patrzstrona15). • Odłączprzewódzasilającynaprzynajmniejjednąminutęipodłączponownie. • Sprawdźprawidłowośćmontażuistannaładowaniabaterii(patrzstrona19). Pilotzdalnegosterowanianie działaprawidłowolubwogóle • Skierujpilotabezpośredniowstronęsystemu. niedziała. • Sprawdź,czywskaźnikstanumigaponaciśnięciuprzyciskuregulacjigłośnościlubwyciszenianapilocie. • Odłączprzewódzasilającynaprzynajmniejjednąminutęipodłączponownie. • Wyłączgłośnikitelewizora(patrzstrona8). Dźwiękdochodziztelewizora • Wyciszlubzmniejszgłośnośćtelewizora. • Błądsystemu:ZadzwońdoDziałuObsługiKlientówfirmyBose.Należyskorzystaćzlistyadresówumieszczonej Wskaźnikstanujestczerwony wopakowaniu. 18 - Polski...
  • Seite 199: Wymiana Baterii W Pilocie Zdalnego Sterowania

    Pilot zdalnego sterowania systemu Solo 15 seria II Nienależyużywaćrozpuszczalników,chemikaliówlubśrodków Obiebaterienależywymieniać,gdypilotprzestajedziałaćlubgdy czyszczącychzawierającychalkohol,amoniaklubmateriałyścierne. jegozasięgwydajesięzmniejszony.Korzystajzbateriialkalicznych. • Należychronićurządzenieprzedprzedostaniemsiępłynówdo Przesuńpokrywę,abyotworzyćzasobniknabateriewtylnej szczelinwobudowie. częścipilota. Wyjmijobiebaterie. Dział Obsługi Klientów Zutylizujbateriezgodniezlokalnieobowiązującymiprzepisami. Abyuzyskaćdodatkowąpomoc,należyskontaktowaćsięzDziałem WłóżdwiebaterieAA(IEC-R6)1,5Vlubichodpowiedniki. ObsługiKlientówfirmyBose.Należyskorzystaćzlistyadresów Ułóżbiegunybateriioznaczonesymbolami„+”i„–”zgodnie umieszczonejwopakowaniu. zoznaczeniamiwewnątrzkomory. Wsuńpokrywęzasobnikanabaterienamiejsce. Ograniczona gwarancja Systemjestobjętyograniczonągwarancją.Szczegółowe informacjedotycząceograniczonejgwarancjisądostępnenakarcie rejestracyjnejproduktudostarczonejrazemzsystemem.Nakarcie rejestracyjnejmożnarównieżznaleźćinformacjedotyczące sposoburejestracji.Rezygnacjazrejestracjiniemawpływuna Pilot zdalnego sterowania systemu Solo 10 seria II uprawnieniawynikającezograniczonejgwarancji. Baterięnależywymieniać,gdypilotprzestajedziałaćlubgdyjego Dołączonedotegoproduktuinformacjenatematgwarancji...
  • Seite 200: Instruções De Segurança Importantes

    A exposição a líquidos pode provocar falhas e/ou perigo de incêndio. A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de • Não coloque fontes de chama aberta, como velas acesas, sobre ou acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões...
  • Seite 201: Informações Regulamentares

    Este dispositivo está de acordo com a parte 15 do regulamento da FCC e está isento de licença do(s) padrão(ões) RSS da Industry Canada. O funcionamento Importador de Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F, Worldwide House, está sujeito a estas duas condições: (1) Este equipamento não pode causar 131 Min Sheng East Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105 interferência prejudicial, e (2) este equipamento deve aceitar qualquer...
  • Seite 202 .... 11 ® Controle remoto universal opcional do sistema Solo 15 série II ..12 Programação de um controle remoto de outra marca (não Bose) . 12 Como ajustar o volume................12 Ajuste do nível de grave ................. 12 Redefinindo o nível de grave ............12 Modo de diálogo..................
  • Seite 203: Sobre O Sistema De Som Para Tv Solo 15/10 Série Ii

    é fornecido. Observação: Se parte do sistema estiver danificada, não o utilize. Fale com seu fornecedor autorizado Bose ou com o ® atendimento ao cliente da Bose. Consulte a folha de contatos na embalagem. Português - 5...
  • Seite 204: Configuração Do Sistema

    Configuração do sistema Posicionar o sistema Opções de cabo Mova sua TV de forma que você possa ver o painel Audio Out. Conecte sua TV ao sistema usando uma das três opções de cabo. O cabo óptico é o método preferencial de conexão. Coloque o sistema Solo 15/10 série II onde a TV está...
  • Seite 205: Conectando O Sistema

    CUIDADO: Remova a tampa de proteção das duas extremidades do cabo óptico. Inserir o plugue na posição correta pode danificar o plugue e/ou o conector. Segure o plugue do cabo óptico com o logotipo da Bose virado para cima. Conectando à energia Alinhe o plugue com o conector óptico no sistema e insira o...
  • Seite 206: Colocando A Tv Sobre O Sistema

    Para evitar ouvir som distorcido, desligue os alto-falantes da TV. diretrizes: Obtenha mais informações no manual do proprietário da TV. • O sistema Bose Solo 15/10 série II foi desenvolvido para caber embaixo de TVs com peso máximo de 34 kg e tenham bases de Ligando o sistema no máximo 61 cm e profundidade máxima de 31 cm.
  • Seite 207: Como Usar O Sistema

    Como usar o sistema Usando o controle remoto universal do sistema Solo 15 série II Use o controle remoto para controlar fontes conectadas ao sistema, ajustar o volume do sistema, alterar os canais, usar as funções de reprodução e ativar as funções do receptor de TV a cabo/satélite. controla o recurso Bluetooth Seleção de fonte ®...
  • Seite 208: Programação Do Controle Remoto Universal

    Como usar o sistema Programação do controle remoto universal Personalizando o botão liga/desliga Você pode programar o controle remoto universal para controlar Você pode personalizar (botão liga/desliga) do controle remoto sua fonte, como TV, DVD/Blu-ray Disc player, receptor de TV a para ligar/desligar o sistema, a TV e o receptor de TV a cabo/ ™...
  • Seite 209: Usando O Controle Remoto Do Sistema Solo 10 Série Ii

    Como usar o sistema Usando o controle remoto do sistema Solo 10 série II Use o controle remoto para ligar/desligar o sistema, ajustar o volume e o grave, usar o modo de diálogo e controlar o recurso Bluetooth ® Liga/desliga a barra Alterna o áudio de um dispositivo com de som e controla o Bluetooth para a TV...
  • Seite 210: Controle Remoto Universal Opcional Do Sistema Solo 15 Série Ii

    áudio for recebido. para controlar o sistema. Consulte o manual do usuário do controle remoto de outra marca (não Bose) ou o site da TV a cabo/satélite Observação: O sistema desliga após 60 minutos de inatividade. para ver as instruções necessárias.
  • Seite 211: Bluetooth

    Pressione por dez segundos, até o indicador de Bluetooth ® piscar em azul. No dispositivo móvel, exclua Sistema Bose Solo do menu Bluetooth. O sistema emite um som e está pronto para emparelhar um dispositivo (consulte “Emparelhando outro dispositivo com Bluetooth ”).
  • Seite 212: Como Obter Informações Do Sistema

    Esmaecido: Modo de espera, despertar automático habilitado Fixo: Modo de diálogo Piscando: Modo de diálogo, o sistema está mudo Vermelho Erro no sistema: Ligue para o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Consulte a folha de contatos na embalagem. Indicador de Bluetooth ®...
  • Seite 213: Configuração Alternativa

    Configuração alternativa Talvez você precise usar um método de configuração alternativo pelos seguintes motivos: • Não sai som de uma fonte conectada à TV • Não há conector óptico, coaxial ou analógico na TV Não sai som de uma fonte conectada à TV Algumas TVs não fornecem som das fontes conectadas ao sistema.
  • Seite 214 Configuração alternativa Conectando uma fonte ao sistema Conectando duas fontes ao sistema Se você não ouvir som de uma fonte, como DVD/Blu-ray Disc Se você não ouvir som de nenhuma fonte, como DVD/Blu-ray ™ player, receptor de TV a cabo/satélite, sistema de jogos ou DVR, Disc player, receptor de TV a cabo/satélite, sistema de jogos ou ™...
  • Seite 215 Configuração alternativa Conectando um conector de fone de ouvido da TV Opção2 ao sistema Esta figura mostra duas conexões de fontes usando um cabo coaxial e um cabo analógico. Se sua TV tiver somente um conector de fone de ouvido, use um cabo estéreo dual RCA para 3,5 mm (não fornecido) para conectar AudioOUT Audio OUT...
  • Seite 216: Cuidados E Manutenção

    Áudio transmitido pela TV • Aperte Mute ou diminua o volume da TV. • Erro no sistema: Ligue para o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Consulte a folha de contatos na embalagem. O indicador do status está vermelho...
  • Seite 217: Substituição Das Pilhas Do Controle Remoto

    Para obter mais auxílio, entre em contato com o serviço de Descarte as pilhas de acordo com as leis da sua região. atendimento ao cliente da Bose. Consulte a folha de contatos na embalagem. Insira duas pilhas AA (IEC-LR6) de 1,5 V ou equivalentes.
  • Seite 218: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    9. Skydda nätadaptern och elkabeln så att ingen trampar på den och så att den VARNINGAR! inte kommer i kläm. Detta är särskilt viktigt vid kontakterna, tillbehörsuttagen • Solo 10 series II-systemets fjärrkontroll: Svälj inte batteriet eftersom och den plats där elkabeln kommer ut ur apparaten. du riskerar kemiska brännskador.
  • Seite 219 Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har Kinaimportör: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda No. 353 North Riying Road, Kina (Shanghai) Pilot Free Trade Zone produkten upphävs.
  • Seite 220 Växla mellan TV:n och Bluetooth -enheter ........ 11 ® Generell fjärrkontroll för Solo 15 series II-systemet (tillbehör) ..12 Programmera en fjärrkontroll som inte kommer från Bose .... 12 Justera volymen ..................12 Justera basen ................... 12 Återställa basnivån ................. 12 Dialogläge ....................
  • Seite 221: Inledning

    Solo 15/10 series II-systemet finns i två uppsättningar: • Solo 15 series II-systemet har en metallfront och en programmeringsbar generell fjärrkontroll. • Solo 10 series II-systemet har en tygklädd front och en fjärrkontroll. Systemegenskaper • Ansluts med endast en ljudkabel.
  • Seite 222: Installera Systemet

    Installera systemet Placera systemet Kabelalternativ Flytta TV:n och vänd den så att du kan se Audio Out-panelen. Anslut TV:n till systemet med en av följande tre kabelalternativ. Den optiska kabeln är den som i första hand ska användas för Placera Solo 15/10 series II-systemet där du hade TV:n. anslutningen.
  • Seite 223: Ansluta Systemet

    TÄNK PÅ: Ta bort den skyddande kåpan vid kabeländarna på den optiska kabeln. Om du vänder kontakten fel kan du skada kontakten och/eller anslutningen. Håll Bose-logon på den optiska kabelns kontakt vänd uppåt. Anpassa kontakten mot Optical-anslutningen på systemet och Ansluta ström för in den försiktigt.
  • Seite 224: Placera Tv:n På Systemet

    Lyft TV:n och placera den på systemet. Följ dessa riktlinjer: Stäng av TV-högtalarna för att undvika störande ljud. • Bose Solo 15/10 series II-systemet är avsett att placeras under Mer information finns i TV-apparatens bruksanvisning. TV-apparater som inte väger mer än 34 kg, har en bas som inte överstiger 61 cm och ett djup som inte överstiger 31 cm.
  • Seite 225: Använda Systemet

    Använda systemet Använda Solo 15 series II-systemets generella fjärrkontroll Använd fjärrkontrollen för att kontrollera källenheter anslutna till systemet, justera systemvolymen, ändra kanaler, använda uppspelningsfunktioner och för att aktivera kabel/satellitboxfunktioner. kontrollerar Bluetooth -funktionen Välja källenhet ® (se sidan 13) Väljer en källenhet Sätter på/stänger av högtalarpanelen ansluten till TV:n och kontrollerar automatisk...
  • Seite 226: Programmera Den Generella Fjärrkontrollen

    Använda systemet Programmera den generella fjärrkontrollen Anpassa strömbrytaren Du kan programmera den generella fjärrkontrollen för att kontrollera Du kan anpassa (strömbrytaren) på fjärrkontrollen så att den kan källenheter, till exempel TV-apparater, DVD/Blu-ray Disc -spelare, sätta på/stänga av systemet, TV:n och kabel/satellitboxen samtidigt. ™...
  • Seite 227: Använda Solo 10 Series Ii-Systemets Fjärrkontroll

    Använda systemet Använda Solo 10 series II-systemets fjärrkontroll Använd fjärrkontrollen för att sätta på/stänga av systemet, justera volymen och basen, använda dialogläge och för att kontrollera Bluetooth ® funktionen. Sätter på/stänger Växlar ljudet från en Bluetooth-enhet till TV:n av högtalarpanelen...
  • Seite 228: Programmera En Fjärrkontroll Som Inte Kommer Från Bose

    Den generella fjärrkontrollen för Solo 15 series II-systemet finns debattprogram, genom att systemets basinställningar minskas. att köpa från Bose. Kontakta Bose Corporation eller en lokal Tryck ned dialogknappen ( ) för att växla mellan dialogläget och återförsäljare om du vill ha mer information.
  • Seite 229: Bluetooth

    Spela musik på den andra anslutna enheten. Upprepa steg 1 och 2 för att växla mellan anslutna enheter. Välj Bose Solo system i enhetslistan. När synkroniseringen är klar visas i enhetslistan att Bose Rensa systemets Solo system är anslutet. Systemet sänder ut en signal och Bluetooth-indikatorn blinkar med vitt sken.
  • Seite 230: Hämta Systeminformation

    Grön Fast: Systemet på aktiverat Blinkar: Systemet är inaktiverat Dim: Viloläge, automatisk systemväckning är aktiverad Fast: Dialogläge Blinkar: Dialogläge, systemet är inaktiverat Röd Systemfel: Kontakta Bose kundtjänst. Se adresslistan som finns i kartongen. Bluetooth -indikator ® Indikator, aktivitet Systemläge Blå...
  • Seite 231: Alternativ Inställning

    Alternativ inställning Du kanske måste använda en alternativ installationsmetod på grund av följande orsaker: • Inget ljud hörs från källenheten som är ansluten till TV:n • TV:n saknar optisk, koaxial eller analog kontakt Inget ljud hörs från källenheten som är ansluten till TV:n Vissa TV-apparater levererar inget ljud från anslutna källenheter till systemet.
  • Seite 232 Alternativ inställning Ansluta en källenhet till systemet Ansluta två källenheter till systemet Om du inte hör något ljud från en källenhet, till exempel en Om du inte hör något ljud från en källenhet, till exempel en DVD/Blu-ray Disc -spelare, kabel/satellitbox, ett spelsystem eller DVD/Blu-ray Disc -spelare, kabel/satellitbox, ett spelsystem eller ™...
  • Seite 233 Alternativ inställning Ansluta TV:ns hörlursutgång till systemet Alternativ 2 Här visas två källenhetsanslutningar med en koaxialkabel och en Om det bara finns en hörlurskontakt på TV:n måste du använda en analog kabel. 3,5 mm RCA-stereokabel (medföljer ej) för att ansluta till systemet. Sätt in stereokontakten i TV:ns hörlurskontakt.
  • Seite 234: Skötsel Och Underhåll

    • Ta ut elkabeln och vänta i minst en minut innan du ansluter den på nytt. • Stäng av högtalarna i TV:n (se sidan 8). Ljud hörs från TV:n • Stäng av ljudet eller minska volymen i TV:n. • Systemfel: Kontakta Bose kundtjänst. Se adresslistan som finns i kartongen. Statusindikatorn är röd 18 - Svenska...
  • Seite 235: Byta Ut Batterierna I Fjärrkontrollen

    Deponera batterierna enligt lokala riktlinjer. Sätt in två AA (IEC-LR6) 1,5 V-batterier eller motsvarande. Kontakta Bose kundtjänst om du behöver hjälp. Se adresslistan Se till att placera symbolerna + och – på batterierna så att de som finns i kartongen.
  • Seite 236 ©2017 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM754063 Rev. 01...

Diese Anleitung auch für:

Solo 15 series ii

Inhaltsverzeichnis