Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Gebrauchsanleitung
/ Instructions / Mode d'emploi /
Gebruiksaanwijzing / Instrucciones
1
2
3
4
5
6
1:1
DIN A3
A
B
C
D
E
18x
4x
8x
4x
681 0759
681 8126
681 1645
681 8125
J
K
L
M
N
12x
18x
4x
4x
12x
681 2498
681 4914
681 2497
681 5060
681 0350
Griffstange
Griffstange
429mm
237mm
3x
2x
681 7252 Alu-KIRSCHE
681 7253 Alu-KIRSCHE
10x
681 7250 Alu-AHORN
681 7251 Alu-AHORN
681 3807
DE
Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.
FR
Indication sur l'entretien : pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerce
GB
Caring for the... : In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.
NL
Verzorgingsanwijzing: Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.
ES
Recomendaciones de cuidado: Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.
GR
Οδηγίες περιποίησης: Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων.
IT
Indicazione per pulizia e cura: Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.
CZ
Pokyny k čištění: Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.
SK
Pokyn k ošetrovaniu: Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.
SI
Navodilo za nego: Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva.
DK
Pleje: Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel.
SE
Skötselråd: Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i handeln.
FI
Hoito-ohje: Käytä pintojen puhdistukseen kosteata pyyhettä tai yleisen kauppalaadun mukaista huonekalujen hoito-ainetta.
PL
Wskazówka pielęgnacyjna: do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.
HU
Ápolási útmutatás: A felületek tisztításához egy enyhén nedves kendőt, vagy kereskedelemben kapható, szokványos bútorápoló szert használjon.
RO
Indicaţii de întreţinere: pentru curăţirea suprafeţelor folosiţi o cârpă umezită uşor sau un produs comercial obişnuit pentru îngrijirea mobilei.
BG
Указание за поддържане: Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.
HR
Upute za njegu: Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.
LT
Rekomendacija priežiūrai: Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.
PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 1 von 7
Ä: 08/12
PAIDI
Möbel GmbH
Hauptstraße 87
D-97840 Hafenlohr/Main
7
8
ca. 1,5h
F
I
6x
2x
2x
681 2795
681 2793
681 5311
Z
8x
13
681 2552
Gütezeichen
RAL
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
1x
681 3011
15
14
4
12
2x
124 0322
124 0328
9
7
8
7
10
5
10
6
10
11
1
2
3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für PAIDI 124 0322

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung / Instructions / Mode d‘emploi / PAIDI Gütezeichen Möbel GmbH Gebruiksaanwijzing / Instrucciones Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr/Main 124 0322 124 0328 DIN A3 ca. 1,5h Deutsche Gütegemeinschaft Möbel 681 0759 681 8126 681 1645 681 8125 681 2795 681 2793...
  • Seite 2 PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 2 von 7...
  • Seite 3 PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 3 von 7...
  • Seite 4 PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 4 von 7...
  • Seite 5 PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 5 von 7...
  • Seite 6 CLICK !! Justierung der Schubkästen Adjustement of drawers Ajustement des tiroirs Uitlijnen van de laden Demontage der Schubkästen Ajuste de las cajones PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 6 von 7...
  • Seite 7 Justierung der Türen Adjustement of doors Ajustement des portes Uitlijnen van de deuren Ajuste de las puertas Demontage der Türen dismounting the doors Démontage des portes demontage van de deuren Desmontaje de las puertas PK-Nr. 1617 Stand 05/12 Blatt 7 von 7 Ä: 08/12...

Diese Anleitung auch für:

124 0328