Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

METALPLAST
Funkraumfühler
Thermostat digital RF
Termostato digitale RF
GEBRAUCHSANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Walter Meier METALPLAST

  • Seite 1 ® METALPLAST Funkraumfühler Thermostat digital RF Termostato digitale RF GEBRAUCHSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION ISTRUZIONI PER L'USO...
  • Seite 3 BENUTZERHANDBUCH Funkraumfühler 4-14 GUIDE D’UTILISATION Thermostat digital RF 15-26 MANUALE D'USO Termostato RF 28-38...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    WICHTIG! Vor Installation das Installations- und Benutzerhandbuch sorgfältig lesen, sich mit den in ihm angeführten Anweisungen vertraut machen und diese Anweisungen einhalten. Der Hersteller ist für die Einrichtung gemäß den Rechtsbestimmungen verantwortlich, falls sämtliche angeführte Bedingungen eingehalten werden. Bei Arbeit mit dem Gerät sind die in diesem Installations- und Benutzerhandbuch angeführten Anweisungen zu respektieren.
  • Seite 5: Beschreibung Des Funkraumfühlers

    Beschreibung des Funkraumfühlers Elektronisch programmierbarer Thermostat mit LCD-Anzeige für die Regelung verschiedener Arten von Heizungssystemen. Dieses Gerät hilft Ihnen, den Energieverbrauch zu optimieren und erhöht den Komfort. - Modernes Design mit Soft-Touch-Material - Einfache Verkabelung und Installation - Frostschutzfunktion - Ferien- oder Party-Funktion - Nichtflüchtiger Speicher EEPROM - 2 AAA-Batterien, ausreichend für 2 Jahre Betrieb - Vielseitige Anwendungsmöglichkeiten dank 2 Ausgangsklemmen...
  • Seite 6: Erstinstallation

    1. Betriebsarten-Menü (Die aktive Betriebsart ist eingerahmt.) 2. Parameternummer, falls „3“ angezeigt wird. 3. Menü der Einrichtungsparameter. 4. Anzeige des verwendeten Sensortyps und der Temperatur Regelung => interner oder externer Umgebungssensor. Regelung => Fußbodensensor. Regelung => interner Sensor mit Bodensensor zur Temperaturbegrenzung. Anzeige der Außentemperatur 5.
  • Seite 7: Mit Der Zentral

    Funkraumfühlers empfangen hat (Der Heizvorgang wird in der Regel durch eine rot leuchtende LED angezeigt). - Gehen Sie nun wieder zum Funkraumfühler, und schalten Sie ihn aus. Überprüfen Sie wieder am Empfänger, ob dieser ebenfalls abgeschaltet hat. (Die rote LED muss aus sein.) Wenn die Funksignale korrekt empfangen warden, legen Sie sie gewünschte Solltemperatur fest.
  • Seite 8: Betriebsart "Frostschutz

    - Bei ausgeschalteter Anzeige können Sie sich jederzeit durch Drücken der Taste (OK) einige Sekunden lang die aktuelle Temperatur anzeigen lassen. - um den Funktionsmodus zu verlassen, verwenden Sie die Navigationstaste nach links (◄) oder nach rechts (►). Betriebsart “Frostschutz” 3.1.4 Verwenden Sie diese Betriebsart um Ihre Anlage vor dem Einfrieren zu schützen (Während Urlaubszeiten…)
  • Seite 9: Informationsfunktion

    Dann sollte die Temperatur aufhören zu blinken, wodurch Ende der Erkennung bestätigt ist. Informationsfunktion Mit dieser Funktion können Sie alle aktuellen Temperaturen der am Funkraumfühler angeschlossenen Messfühler (Fußbodensensor, externer Sensor oder Außensensor) schnell ablesen, indem Sie mehrmals die Escape-Taste ( ) drücken. Diese Möglichkeit zum „Durchblättern“ steht nur auf der Hauptanzeige zur Verfügung Sie können folgende Werte ablesen: - eingestellte Solltemperatur.
  • Seite 10: Technische Charakteristik

    Während der gesamten Kalibrierung darf nur das über den Funkraumfühler gesteuerte Heizelement verwendet werden. OutC , AMbC , FlrC: Kalibrierung des angeschlossenen externen Sensors Die Kalibrierungsmethode entspricht der Beschreibung zum Parameter „04 AirC“ weiter oben HG: Frostschutztemperatur Vorgegebener Wert 10°C. Mit den Tasten (-) und (+) können Sie die Einstellung für die Frostschutztemperatur ändern.
  • Seite 11: Lösung Der Probleme

    Lösung der Probleme Der Funkraumfühler lässt sich nicht einschalten - Überprüfen Sie, ob der Schutzaufkleber auf den Batterien entfernt wurde. Batterieproblem - Überprüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Richtung eingelegt sind. - Überprüfen Sie die Batteriekapazität Die LED des Funkraumfühlers blinkt rot Das Symbol blinkt (Umgebungssensor).
  • Seite 12: Fortgeschrittenes Installationsmenü Der Parameter

    Fortgeschrittenes Installationsmenü der Parameter Eingang ins Menü des Funkraumfühlers Um ins Menü zu kommen, die Taste betätigen und sie für 5 Sekunden gedrückt halten; dann muss der folgende Bildschirm mit dem ersten Parameter erscheinen: Nach Eingang ins Menü mittels den Tasten (<) oder (>) auf den Parameter übergehen, den sie ändern möchten.
  • Seite 13 Parameter Fortgeschrittenes Installationsmenü Beschreibung des Weitere Nummer Bezeichnung Wert aus Produktion Parameters Möglichkeiten "amb": Außenfühler der Raumtemperatur Die folgenden Möglichkeiten sind nur bei dem Empfänger verfügbar. "AIR" Auswahl des für Regelung "FLR": Regelung Innenfühler der verwendeten Fühlers durch den Raumtemperatur Fußbodenfühler "FL.L": Raumregelung mit...
  • Seite 14 Mindestwert des "5,0°C" "15,0°C" Einstellungsbereichs Höchstwert des "20,0°C" "37,0°C" Einstellungsbereichs Automatische Detektion "no" "yes" geöffneten Fensters (weitere Funktion ist Erklärungens. Funktion ist aktiviert ausgeschaltet Benutzerhandbuch) Sämtliche Parameter werden auf den aus Produktion Die Taste (OK) betätigen und sie für mehrere voreingestellten Wert Sekunden gedrückt halten.
  • Seite 16 IMPORTANT! - Avant de commencer les travaux, le monteur doit lire, comprendre et observer les présentes instructions de montage et de service. - Seul un spécialiste en la matière est autorisé à effectuer le montage, le réglage et la maintenance du thermostat.
  • Seite 17: Presentation

    Presentation Le thermostat RF électronique associé à son récepteur a été conçu pour la régulation de la plupart des installations de chauffage. Grace à sa solution Radio fréquence (868Mhz) il s’intégrera facilement dans toutes les circonstances (Rénovation, neuf…) Il sera votre meilleur allié pour optimiser vos consommations d’énergie tout en augmentant votre confort.
  • Seite 18: Affichage Et Voyant

    Affichage et voyant Rouge: Indicateur de chauffe. Rouge clignotant: Défaut piles ou sondes. 1. Mode de fonctionnement (mode actif encadré). 2. Numéro du paramètre si “3” est affiché. 3. Menu de paramétrage. 4. Type de sonde utilisée pour la régulation ou température affichée. Régulation =>...
  • Seite 19: Cas De La Centrale

    Retournez au thermostat et mettez-le maintenant en position arrêt, vérifiez que le récepteur soit aussi passé en arrêt (Led rouge à 0) - Si la réception des signaux thermostats ne ce fait pas correctement, essayez de rapprocher le thermostat du récepteur, vérifier l’installation du récepteur (reportez vous à la partie Problèmes et solution) * Pour une initialisation RF maîtrisée il est préférable d’avoir le récepteur à...
  • Seite 20: Mode Hors Gel

    - Pour sortir du mode de fonctionnement, utilisez les touches de navigation (◄) or (►) pour changer de mode de fonctionnement. 4.1.4 Mode hors gel Utilisez ce mode de fonctionnement si vous désirez protéger votre installation contre le gel lors d’un départ en vacance…...
  • Seite 21: Information

    Information Cette fonction vous permet de voir rapidement toutes les températures courantes des sondes connectées à votre thermostat (sol, externe ou sonde extérieure) en appuyant plusieurs fois sur la touche ( ). Ce « menu déroulant » est seulement disponible sur l’écran principal. Vous pouvez visualiser : - La température de consigne suivie par le thermostat.
  • Seite 22 N° Valeur usine & autres possibilités INI: Configuration radio Envoie le signal radio afin d’appairer le thermostat RF avec le récepteur. Vous devez configurer simultanément le récepteur en mode RF (sur un récepteur simple, maintenez le bouton appuyé jusqu’à ce que la led verte clignote, se référer à la notice su récepteur) dEG: Type de degrés à...
  • Seite 23: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Précision de mesure 0.1°C Environnent. (Températures) Fonctionnement: 0°C - 40°C Transport et stockage : -10°C to +50°C Plage de réglage consignes Confort et ECO 5°C - 35°C par 0,5°C Hors Gel 0,5 - 10°C Timer 5°C - 35°C Caractéristiques régulation Bande proportionnelle 2°C pour un cycle de 10min (paramétrable)
  • Seite 24: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions Mon BT DRF-02 ne s’allume pas - Vérifiez que le film de protection des piles est bien enlevé. Problème de piles - Vérifiez le sens des piles. - Vérifiez la capacité des piles La Led de mon BT DRF-02 clignote en rouge Le logo clignote (sonde ambiante) - Contactez votre installateur ou votre vendeur.
  • Seite 25: Menu De Paramètres Avancés Installateur

    Menu de paramètres avancés installateur Sonde externe Type CTN 10k Ω à 25°C (ß = 3950) Comment y accéder sur la version “BT-DRF-02” pendant5 secondes, L’écran suivant Pour entrer dans ce menu, appuyez sur la touché échappe apparaît avec le premier paramètre :...
  • Seite 26 - Une fois entré dans ce menu, allez sur le parameter que vous voulez changer en utilisant les touches (◄) ou (►). - utilisez les touches (+) ou (-) pour éditer et modifier puis confirmer en appuyant sur la touche (OK). - pour quitter le menu paramètres, allez sur le paramètre “End”...
  • Seite 28: Istruzioni Di Sicurezza

    IMPORTANTE! Prima dell'installazione leggere attentamente il manuale per l’installazione e l’uso, acquisire familiarità con le istruzioni riportate e attenersi a quanto specificato. Il produttore si assume la responsabilità del dispositivo in base alle normative di legge solo se tutte le condizioni indicate sono state rispettate.
  • Seite 29: Descrizione Del Termostato

    Descrizione del termostato Termostato programmabile elettronicamente con display LCD per la regolazione di diversi tipi di sistemi di riscaldamento. Questo apparecchio aiuta ad ottimizzare il consumo di energia e ad aumentare il comfort. - Design moderno con materiale soft-touch - Semplice cablaggio e installazione - Funzione antigelo - Funzione vacanza o party - Memoria EEPROM non volatile...
  • Seite 30: Prima Installazione

    11. Menu delle modalità operative (la modalità operativa attiva è incorniciata.) 12. Numero di parametro, se viene visualizzato "3". 13. Menu dei parametri di configurazione. 14. Visualizzazione dei tipi di sensore utilizzati e della temperatura Regolazione => sensore ambiente interno o esterno. Regolazione =>...
  • Seite 31: Con La Cemtrale

    ricevitore ha ricevuto il nuovo stato del termostato (la procedura di riscaldamento viene segnalata di solito da un LED rosso lampeggiante). - Ritornare al termostato e spegnerlo. Controllare nuovamente se anche il ricevitore è spento. (Il LED rosso deve essere spento.) Se i segnali radio vengono ricevuti correttamente, stabilire la temperatura nominale desiderata.
  • Seite 32: Modalità Operativa "Spegnimento

    Modalità operativa "Spegnimento" Utilizzare questo tipi di modalità per spegnere l'impianto. Attenzione: In questa modalità l'impianto può gelare. - Anche se il display è spento è possibile visualizzare in qualsiasi momento la temperatura attuale premendo per alcuni secondi il tasto (OK) . - Per uscire dalla modalità...
  • Seite 33: Funzione Di Informazione

    Ritorno alla modalità normale: Dopo questo periodo di interruzione il termostato torna automaticamente alla modalità normale. Questa funzione può essere interrotta premendo il tasto (OK) durante la fase di interruzione. La temperatura dovrebbe quindi smettere di lampeggiare, confermando la fine dell'identificazione. Funzione di informazione Con questa funzione potete leggere velocemente sul termostato tutte le temperature dei sensori collegati al termostato (sensore a pavimento, sensore esterno) premendo più...
  • Seite 34 N° Valore di default e opzioni RF INI: Configurazione della radiocomunicazione Invia il segnale di radiocomunicazione per l'assegnazione del termostato RF al radioricevitore. Anche il ricevitore deve trovarsi contemporaneamente nella modalità di configurazione radio. (Con un semplice ricevitore tenere semplicemente premuto il tasto, fino a che non lampeggia il LED giallo –...
  • Seite 35: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Condizioni ambientali: 0 °C - 40 °C Temperatura ambiente: Temperatura di trasporto e magazzinaggio: -10 °C - +50 °C Grado di protezione IP30 Classe di installazione Classe II Grado d'impurità Precisione di misurazione della temperatura 0,1 °C Campo di regolazione della temperatura Temperatura comfort e ridotta da 5 °C a 35 °C in passi di 5 °C Protezione antigelo...
  • Seite 36: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Il BT D-RF 02 non si accende. - Controllare se è stato rimosso l'adesivo di protezione dalle batterie. Problema con le batterie - Controllare se le batterie sono state inserite nella direzione giusta. - Controllare la capacità delle batterie. Il LED del BT D-RF 02 lampeggia di rosso.
  • Seite 37: Menu Dei Parametri D'installazione Avanzato

    Menu dei parametri d'installazione avanzato Sensore estreno Tipo NTC 10 kΩ a 25 °C (ß = 3950) Accesso al menu del termostato BT-DRF-02 Premere il tasto durante 5 s. Per accedere al menu premere il tasto e tenerlo premuto per 5 s; viene quindi visualizzato il seguente schermo con il primo parametro: Dopo l'accesso al menu andare al parametro che si desidera modificare con i tasti (<) o (>).
  • Seite 38 Parametro Menu d'installazione avanzato Numero Definizione Descrizione del parametro Valore di fabbrica Altre possibilità "amb": Sensore esterno della temperatura ambiente Le seguenti possibilità sono disponibili solo con il "AIR" ricevitore. Selezione del sensore Sensore interno della "FLR": Regolazione utilizzato per la regolazione temperatura ambiente attraverso il sensore a pavimento...
  • Seite 39 Valore minimo del campo di "5,0 °C" "15,0 °C" regolazione Valore massimo del campo "20,0 °C" "37,0 °C" di regolazione Rilevazione automatica "no" "yes" finestra aperta (per ulteriori La funzione è spiegazioni v. il manuale per La funzione è attivata disattivata l'utente) Tutti i parametri vengono...
  • Seite 40 Service ServiceLine 0800 846 846 24 h / 365 Tage WIR MACHEN DEN UNTERSCHIED WÄRME / KLIMA / SERVICE Walter Meier (Klima Schweiz) AG Bahnstrasse 24, 8603 Schwerzenbach Telefon 044 806 41 41, Fax 044 806 41 00 ch.klima@waltermeier.com, waltermeier.com...

Inhaltsverzeichnis