Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Symbols Used in this Manual
  • Scope of Use
  • Safety Valve
  • Maintenance and Cleaning
  • Explication des Symboles
  • Utilisation Conforme
  • Mise en Service
  • Soupape de Sécurité
  • Entretien et Nettoyage
  • Uvedení Do Provozu
  • Pojistný Ventil
  • Údržba a ČIštění
  • Korrekt Anvendelse
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Explicación de Símbolos
  • Utilización Conforme al Uso Previsto
  • Montaje
  • Puesta en Marcha
  • Válvula de Seguridad
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Otstarbekohane Kasutus
  • Hooldus Ja Puhastamine
  • Merkkien Selitykset
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Huolto Ja Puhdistus
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Szelep
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Značenje Simbola
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Messa in Funzione
  • Valvola DI Sicurezza
  • Manutenzione E Pulizia
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Atliekų Tvarkymas
  • Ekspluatācijas Sākšana
  • Apkope un Tīrīšana
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Verklaring Van Tekens
  • Correct Gebruik
  • Onderhoud en Reiniging
  • Significado Dos Símbolos
  • Colocação Em Funcionamento
  • Válvula de Segurança
  • Manutenção E Limpeza
  • Objaśnienie Oznaczeń
  • Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
  • Zawór Bezpieczeństwa
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Utilizarea Conform Destinaţiei
  • Punerea În Funcţiune
  • Întreţinere ŞI Curăţare
  • Underhåll Och Rengöring
  • Razlaga Znakov
  • Namenska Uporaba
  • Začetek Uporabe
  • Varnostni Ventil
  • Vzdrževanje in ČIščenje
  • Amacina Uygun Kullanim
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012
Gebrauchsanweisung
D
Instructions for use
GB
Mode d'emploi
F
Návod na použití
CZ
ê˙ÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
BG
̇ Û‰‡
Brugsanvisning
DK
Instrucciones de uso
E
Kasutusjuhised
EST
Käyttöohjeet
FIN
Οδηγίες χρήσης
GR
Használati utasítás
H
Upute za uporabu
HR
Istruzioni per l'uso
I
Naudojimo instrukcija
LT
Ekspluatācijas instrukcija
LV
Bruksanvisning
N
Gebruiksaanwijzing
NL
Instruções de uso
P
Instrukcja użytkowania
PL
Instrucţiuni de utilizare
RO
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
RUS
ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲
Bruksanvisning
S
Navodila za uporabo
SLO
Kullanma Kýlavuzu
TR
Art.-Nr. 1500000006
I N D U S T R I A L
28.06.2012
16:32 Uhr
Seite
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rothenberg Industrial 1500000006

  • Seite 1 Instrucciones de uso Kasutusjuhised Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Használati utasítás Upute za uporabu Istruzioni per l'uso Naudojimo instrukcija Ekspluatācijas instrukcija Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing Instruções de uso Instrukcja użytkowania Instrucţiuni de utilizare êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ Bruksanvisning Navodila za uporabo Kullanma Kýlavuzu Art.-Nr. 1500000006...
  • Seite 2 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite Teilebezeichnung Features Désignation des pièces 1 Druckaustrittsöffnung 1 Ouverture de sortie de pression 1 Nozzle 2 Druckbehälter 2 Réservoir sous pression 2 Pressure vessel 3 Luftablassschraube 3 Vis de dégonflement 3 Safety valve 4 Rutschfester Handgriff 4 Poignée avec revêtement 4 Non-slip handle...
  • Seite 3 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite Alkatrész megnevezés Nazivi dijelova Ονομασία τμημάτων 1 Nyomáskilépő nyílás 1 Otvor za ispuštanje tlaka 1 Άνοιγμα εξόδου πίεσης 2 Nyomástartály 2 Spremnik pod tlakom 2 Δοχείο πίεσης 3 Légleeresztő csavar 3 Vijak za ispuštanje zraka 3 Βίδα...
  • Seite 4 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite Sicherheitshinweise für die Benutzung Ihres Pressluft-Rohrreinigers - Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf einwandfreien Zustand. Sollten Sie Zweifel haben, kontaktieren Sie bitte einen Fachmann oder die im Folgenden genannte Serviceniederlassung. - Vor Gebrauch entfernen Sie Siebe und dichten Sie z.B.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Der Rohrreiniger darf ausschließlich zur Reinigung von verstopften und verschmutzten Abflüssen und Rohren verwendet werden. Rückstände wie Haare, Fett und dergleichen werden umweltfreundlich durch Druckluft und ohne chemische Hilfsmittel entfernt. Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich für den oben beschriebenen Anwendungsbereich.
  • Seite 6 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite - Um einen optimalen Druckaufbau bzw. eine optimale Wirkung zu gewährleisten, stellen Sie sicher, dass die zu reinigenden Rohre und Abflüsse vollständig mit Wasser gefüllt sind. Eventuell im Rohr verbleibende Luft wird die Druckwirkung stark einschränken.
  • Seite 7: Sicherheitsventil

    1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite SICHERHEITSVENTIL Das Gerät ist mit einem Sicherheitsventil (3) ausgestattet, das bei einem Druck von über 3 Bar auslöst. Achtung! Nehmen sie niemals irgendwelche Einstellungen am Sicherheitsventil vor. Benutzen sie das Gerät niemals ohne Sicherheitsventil. WARTUNG UND REINIGUNG Von Zeit zu Zeit sollten Sie den Dichtring im Pumpmechanismus einfetten.
  • Seite 20 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite ì͇Á‡ÌËfl Á‡ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ Á‡ ËÁÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ LJ¯Ëfl Û‰ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ Ú˙·Ë Ò˙Ò Ò„˙ÒÚÂÌ ‚˙Á‰Ûı - èÓ‚Âfl‚‡ÈÚ ̇‰ÎÂÊÌÓÚÓ Ò˙ÒÚÓflÌË ̇ Û‰‡ ÔÂ‰Ë ‚Òfl͇ ÛÔÓÚ·‡. ÄÍÓ ËχÚ Ò˙ÏÌÂÌËfl, ÏÓÎfl Ó·˙ÌÂÚ Ò Í˙Ï ÒÔˆˇÎËÒÚ ËÎË Í˙Ï ÔÓÒÓ˜ÂÌËfl ÔÓ-‰ÓÎÛ ÒÂ‚ËÁ. - è‰Ë...
  • Seite 21 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite àÁÔÓÎÁ‚‡Ì ÔÓ Ô‰̇Á̇˜ÂÌË ì‰˙Ú Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ Ú˙·Ë ‰‡ Ò ËÁÔÓÎÁ‚‡ Ò‡ÏÓ Á‡ ÔÓ˜ËÒÚ‚‡Ì ̇ Á‡ÔÛ¯ÂÌË Ë Á‡Ï˙ÒÂÌË ÓÚÚÓ˜ÌË ÓÚ‚ÓË Ë Ú˙·Ë. á‡Ï˙Òfl‚‡ÌËfl ͇ÚÓ ÍÓÒÏË, χÁÌË̇ Ë ÔÓ‰Ó·ÌË Ò ÓÚÒÚ‡Ìfl‚‡Ú ÂÍÓÎӄ˘ÌÓ Ò˙Ò Ò„˙ÒÚÂÌ ‚˙Á‰Ûı Ë ·ÂÁ ıËÏ˘ÂÒÍË ÔÓÏÓ˘ÌË Ò‰ÒÚ‚‡. àÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚÂ...
  • Seite 22 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite - ᇠ‰‡ Ò ÓÒË„ÛË ÓÔÚËχÎÌÓ Û‚Â΢‡‚‡Ì ̇ ̇Îfl„‡ÌÂÚÓ ËÎË ÓÔÚËχÎÌÓ ‰ÂÈÒÚ‚ËÂ, Û‚ÂÂÚ ÒÂ, ˜Â ÔÓ˜ËÒÚ‚‡ÌËÚ Ú˙·Ë Ë ÓÚÚÓ˜ÌË ÓÚ‚ÓË Ò‡ ËÁˆflÎÓ Ô˙ÎÌË Ò ‚Ó‰‡. ÄÍÓ ‚ Ú˙·‡Ú‡  ÓÒڇ̇Π‚˙Á‰Ûı, ÚÓÈ ÒËÎÌÓ ˘Â Ó„‡Ì˘Ë...
  • Seite 23 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite èêÖÑèÄáÖç äãÄèÄç ì‰˙Ú Ëχ Ô‰ԇÁÂÌ ÍÎ‡Ô‡Ì (3), ÍÓÈÚÓ Ò Á‡‰ÂÈÒÚ‚‡ ÔË Ì‡Îfl„‡Ì ̇‰ 3 bar. ÇÌËχÌËÂ! çËÍÓ„‡ Ì ËÁ‚˙¯‚‡ÈÚ ͇͂ËÚÓ Ë ‰‡ ·ËÎÓ Ì‡ÒÚÓÈÍË Ì‡ Ô‰ԇÁÌËfl Í·ԇÌ. çËÍÓ„‡ Ì ËÁÔÓÎÁ‚‡ÈÚ Û‰‡ ·ÂÁ Ô‰ԇÁÂÌ Í·ԇÌ.
  • Seite 51: Sigurnosni Ventil

    1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite SIGURNOSNI VENTIL Uređaj je opremljen sigurnosnim ventilom (3) koji se pokreće tlakom od preko 3 bara. Pozor! Nikad ne podešavajte sigurnosni ventil. Nikada ne koristite uređaj bez sigurnosnog ventila. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Povremeno biste trebali podmazati brtveni prsten u mehanizmu za pumpanje.
  • Seite 84 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite ì͇Á‡ÌËfl ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl íÛ·‡ ‚˚‚Ó‰‡ ÒʇÚÓ„Ó ‚ÓÁ‰Ûı‡ - èÓ‚ÂflÈÚ ËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ÔÂ‰ ͇ʉ˚Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ. ÖÒÎË Û ‚‡Ò ‚ÓÁÌËÍÎË ÒÓÏÌÂÌËfl, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ Í ˝ÍÒÔÂÚÛ ËÎË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ. - èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚˚̸Ú ÒËÚÓ Ë Ó·ÂÌËÚ ‚Ò ÔÂÂÎË‚˚ Ú̸͇˛ ‚Ó ËÁ·ÂʇÌË ӷ‡ÁÓ‚‡ÌËfl...
  • Seite 85 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite ñÂ΂ӠÔËÏÂÌÂÌË é˜ËÒÚËÚÂθ ÚÛ· ‡Á¯‡ÂÚÒfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË Á‡ÒÓË‚¯ËıÒfl ËÎË Á‡„flÁÌÂÌÌ˚ı ÒÎ˂ӂ Ë ÚÛ·. éÒÚ‡ÚÍË, Ú‡ÍËÂ Í‡Í ‚ÓÎÓÒ˚, ÊË Ë Ú.Ô., Û‰‡Îfl˛ÚÒfl ˝ÍÓÎӄ˘Ì˚Ï Ó·‡ÁÓÏ ·ÂÁ ‚ÒÔÓÏÓ„‡ÚÂθÌ˚ı ıËÏ˘ÂÒÍËı ‚¢ÂÒÚ‚. àÒÔÓθÁÛÈÚ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎË ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‚˚¯Â Û͇Á‡ÌÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl. ÑÛ„Ó ÔËÏÂÌÂÌËÂ...
  • Seite 86 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite - ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ó˜Ë˘‡ÂÏ˚ ÚÛ·˚ Ë ÒÎË‚˚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ Á‡ÔÓÎÌÂÌ˚ ‚Ó‰ÓÈ, ˜ÚÓ·˚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ Ó·‡ÁÓ‚‡ÌË ÓÔÚËχθÌÓ„Ó ‰‡‚ÎÂÌËfl. ÇÓÁÏÓÊÌÓ, ˜ÚÓ ÚÛ·˚ ·Û‰ÛÚ ÒËθÌÓ Ó„‡Ì˘˂‡Ú¸ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ‰‡‚ÎÂÌËfl ‚ÓÁ‰ÛıÓÏ. - á‡ÍÓÈÚ ÒÎË‚ÌÓ ÓÚ‚ÂÒÚË (ËÎË ÌÂÒÍÓθÍÓ ÓÚ‚ÂÒÚËÈ Ó‰ÌÓÈ Ë ÚÓÈ Ê ÚÛ·˚) ‚ ÏÓÈÍÂ/ ‡ÍÓ‚ËÌÂ/ ‰Û¯Â...
  • Seite 87 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite èêÖÑéïêÄçàíÖãúçõâ äãÄèÄç ÄÔÔ‡‡Ú ÓÒ̇˘ÂÌ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌ˚Ï Í·ԇÌÓÏ (3) ÔË ÛÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ÒÓÁ‰‡ÂÚ ‰‡‚ÎÂÌË ÓÍÓÎÓ 3 ·‡. ÇÌËχÌËÂ! çËÍÓ„‰‡ Ì ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÈÚ ÌË͇ÍËı ̇ÒÚÓÂÍ ‚ ÓÚÌÓ¯ÂÌËË Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌÓ„Ó Í·ԇ̇. ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ·ÂÁ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌÓ„Ó Í·ԇ̇. íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ Ë Ó˜ËÒÚ͇ èÂËӉ˘ÂÒÍË...
  • Seite 100 1500000006_Anleitung_alle RI Sprachen 2012 28.06.2012 16:32 Uhr Seite I N D U S T R I A L ROTHENBERGER Industrial GmbH Sodener Str. 47, D-65779 Kelkheim-Fischbach Tel.: +49 (0)6195 9981 - 0 Email: info-diy@rothenberger.com www.rothenbergerindustrial.com © 2010-2012. This publication is subject to copyright and must not be reproduced, copied or otherwise used in any way or for any purpose without the consent in writing of: Rothenberger Industrial GmbH, 65779 Kelkheim, Germany...

Inhaltsverzeichnis