Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

®
HEYNER
Germany
AkkuEnergy
P R O F E S S I O N A L • A U T O • B A T T E R Y
Premium
Quality garanteed by
alca
alca mobil
auto accessories gmbh
Deutschland
www.alcamobil.de
PRO
CHARGER
AkkuEnergy
P R O F E S S I O N A L • A U T O • B A T T E R Y
Bedienungsanleitung
Instruction
Руководство по эксплутации
Art. 930600
Art. 930800
Art. 931100
Art. 932280
Art. 933080
P R E M I U M
Q U A L I T Ä T
®
HEYNER
Germany
PRO
CHARGER
F Ü R
A U T O M O B I L E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Heyner AkkuEnergy PRO

  • Seite 1 ® ® HEYNER HEYNER Germany Germany AkkuEnergy AkkuEnergy CHARGER CHARGER P R O F E S S I O N A L • A U T O • B A T T E R Y P R O F E S S I O N A L • A U T O • B A T T E R Y...
  • Seite 2 ® HEYNER Germany Professionelles Batterieladegerät für zuverlässiges Laden aller Blei-Säure-Batterien (inkl. AGM) • Garantierte Mobilität – selbst bei extremen Temperaturen bis -40°C. • Universell passende Batterieklemmen. Extra große, robuste Metall- Qualität mit Isolation. • Zertifizierte Geräte-Sicherheit mit Verpolungs- und Überlastungsschutz. Kurzschlussfest.
  • Seite 3: Erklärung Der Warnhinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH Achtung! Vor jeder Benutzung unbedingt •Bei Säurekontakt mit den Augen Den Grünen Punkt beachten! durchlesen. Anleitung und Ratschläge unverzüglich mit reichlich Wasser befolgen. ausspülen und sofort einen Arzt •Wenn das Anschlusskabel dieses aufsuchen. Gerätes beschädigt wird, muss es durch •Halten Sie Kinder und Haustiere vom den Hersteller oder seinen ERKLÄRUNG DER WARNHINWEISE...
  • Seite 4: Verwendungsbereich

    Batterie eingestellt sind. ANWENDUNG Art. 930800 VERWENDUNGSBEREICH Achtung! Das Ladegerät muss nach dem Ladevorgang manuell von der Batterie Je nach Kapazität des HEYNER Ladege- getrennt werden. 8 Ampere rätes können Batterien unterschiedlicher Bitte achten Sie auf rechtzeitiges manuelles max. 80 Ah Fahrzeugkategorien geladen werden.
  • Seite 5: Garantiebedingungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH N/R Schalter ( NORMAL/RAPID laden ): automatisch auf 1-10 Sekunden Das Amperemeter soll nur eine Indikation Nur für EU-Länder eingestellt. des Ladevorgangs sein. •Ein Sicherungsautomat löst dann nach Beendigung des Starthilfevorgangs Sicherungswechsel aus, indem der schwarze Sicherungs- Vor dem Auswechseln der Typenabhängig erfolgt die Ausstattung des schalter herausspringt.
  • Seite 6 INSTRUCTION MANUAL ENGLISH Caution! Read these instructions before •Should the battery or charger become responsible for their safety. using the charger. hot during the charging process, stop Children have to be kept under the process and let the battery check supervision and are not allowed to by an expert.
  • Seite 7: Application Area

    Art. 930600 your device. They serve for the general process will take significantly longer. understanding of all HEYNER battery chargers. Before starting the charging 6 Ampere process, make sure that all switches on OPERATION max.
  • Seite 8: Warranty Terms

    INSTRUCTION MANUAL ENGLISH charger voltage and battery voltage You can use standard automotive fuses as contribution to protecting our environ- •The RAPID position will supply a match. replacement fuses. ment. current up to the maximum current. •Check the battery voltage before starting the charging process.
  • Seite 9 РУКОВОДСТВО ПО ЗКСПУЛУАТАЦЙИ РУССКИЙ Внимание! Обязательно читайте перед •При контакте с кислотой батареи убедитесь, что зарядное устройство каждым использованием. Соблюдайте необходимо немедленно поверхность располагается в подходящем месте инструкции и рекомендации. контакта промыть большим или помещении. количеством чистой холодной воды. •Неисправные батареи утилизируйте •При...
  • Seite 10: Область Применения

    устройство может быть подключено к Art. 930600 специальной для Вашего устройства. батарее. Подключение аккумуляторной Она служит общему пониманию батареи к зарядному стройству при концепции всех HEYNER зарядных несоответствующих напряжениях, устройств. может привести к выходу из стоя 6 Aмпер Пожалуйста, убедитесь перед каждым...
  • Seite 11 РУКОВОДСТВО ПО ЗКСПУЛУАТАЦЙИ РУССКИЙ 2. Отсоедините черную клемму • Во время старта зарядное устройство изменяться, с увеличением заряда сила ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ зарядного устройства (-) от защищено от перегрузок. тока будет уменьшаться. При 1. Гарантии распространяются на отрицательного полюса батареи (-) •...
  • Seite 12 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY / ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ Wir, We, Мы: alca mobil auto accessories gmbh Kurzer Weg 1-5, D-15859 Storkow erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt declare under our sole responsibility that the product заявляет под свою исключительную ответственность, что изделие Typ/Type/Тип: Batterieladegerät, Battery Charger, Зарядное...

Inhaltsverzeichnis