Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

ruzioni
Manuale d'ist
Instruction Manual
Serie ISI
Notice d'Utilisation
Handbuch
Manual de Istrucciones
www.devecchigaetano.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für De Vecchi ISI 5

  • Seite 1 ruzioni Manuale d’ist Instruction Manual Serie ISI Notice d’Utilisation Handbuch Manual de Istrucciones www.devecchigaetano.com...
  • Seite 2 FIG. 2 A 3/4”G, 3/8”G FIG. 2 B 3/4”G, 3/8”G CON ATTACCO RAPIDO SPEED CONNECTION INGRESSO ADATTATORE AC ADAPTER INPUT FIG. 1 LEGENDA: LEGEND: A valvola di non ritorno A non-return valve B rubinetto uscita B outlet tap C rubinetto by-pass C by-pass tap D rubinetto ingresso D inlet tap...
  • Seite 3 A - AVVIO RIGENERAZIONE/MANUAL REGENERATION BUTTON NaCl B - DISPLAY C - IMPOSTAZIONE ORA/TIME SETTING D - DOSAGGIO SALE/SALT SETTING E - FREQUENZA RIGENERAZIONE/REGENERATION FREQUENCY FIG. 6 FIG. 7 A - FILTRO / FILTER A - CAVO ALIMENTAZIONE / POWER CABLE B - INIETTORE / INJECTOR B - CAVO MOTORE / MOTOR CABLE C - REGOLATORE SALAMOIA / REFILL FLOW CONTROL...
  • Seite 4: Installazione

    manuale d’istruzioni ITALIANO Serie ISI addolcitore 1) GENTILE CLIENTE, 7) PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA grazie per aver acquistato l’addolcitore della Serie ISI. Leggere attentamente quanto segue prima di procedere all’in- Vi consigliamo di mettere in funzione l’apparecchio solo dopo stallazione dell’apparecchio: aver letto attentamente le istruzioni del presente manuale e Vi 1.
  • Seite 5: Programmazione Del Timer

    La quantità di sale va da 0.2 Kg fino a 6.0 Kg: • accertarsi che il tubo non venga schiacciato o piegato, l’ac- - per ISI 5 impostare 0.6, qua al suo interno deve scorrere senza ostacoli (fig. 4, A);...
  • Seite 6: Messa In Funzione

    manuale d’istruzioni ITALIANO Serie ISI addolcitore dicando lo svolgimento in corso di una rigenerazione. Quando tutta l’aria sarà uscita dallo scarico, aprire com- pletamente il rubinetto d’ingresso e lasciar scorrere ab- La rigenerazione è composta da 7 fasi identificate ognuna con bondantemente l’acqua dallo scarico finché...
  • Seite 7: Consigli Utili

    manuale d’istruzioni ITALIANO Serie ISI addolcitore 14) CONSIGLI UTILI e attendere alcuni minuti. • Inserire la spina nella presa elettrica. L’esperienza ha insegnato che molte volte la causa del mal • Premere contemporaneamente i tasti per 5 secon- funzionamento degli addolcitori è dovuto ad una difettosa in- di, la valvola si posizionerà...
  • Seite 8: Installation

    instruction manual ENGLISH ISI Series water softener 1) DEAR CUSTOMER, 7) SECURITY WARNINGS thank you for purchasing our ISI Series water softener. Please read carefully the following warnings before installing Please set the water softener at work only after reading this the fixture: instruction manual.
  • Seite 9: Setting The Timer

    The values for the salt amount go from 0.2 Kg to 6.0 Kg: • If the unloading point is placed higher than the water softe- - for ISI 5 set 0.6, ner, the maximum height acceptable is 1.8 metres, provi- - for ISI 8 set 1.0,...
  • Seite 10: Maintenance

    instruction manual ENGLISH ISI Series water softener 10.3 QUICK CYCLE: 12) ADJUSTING THE MIXER SCREW To check the correct functioning of the different regeneration The water softener supplies water free of hardness. In some steps, follow the instructions below: cases, however, a hardness residual in the water can be im- 1) Press and hold down until the display shows two lines portant.
  • Seite 11 instruction manual ENGLISH ISI Series water softener PROBLEMA RISOLUZIONE The valve does not regenerate automatically - make sure that the fixture is connected to power supply - check the valve power connections (fig. 9 and fig. 2, B) - check the programming The valve regenerates at the wrong time - check if the programmed time is correct (see “9.1 Setting the time”) Pickle is not sucked...
  • Seite 12 notice d’utilisation FRANÇAIS Série ISI de l’adoucisseur 1) CHÉRE CLIENTE, CHER CLIENT 7) CONSIGNES DE SÉCURITÉ Nous vous remercions d’avoir choisi l’adoucisseur d’eau Série Nous vous prions de lire attentivement les consignes qui sui- ISI. vent, avant de procéder à l’installation de l’adoucisseur: Avant la mise en service de l’appareil, nous vous recomman- 1.
  • Seite 13: Réglage Manuel

    • assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ni plié ; l’eau doit couler sans obstacles (fig. 4, A) ; - pour ISI 5, sélectionnez 0.6, • ne raccordez jamais directement la vidange ni à un siphon - pour ISI 8, sélectionnez 1.0, ni à...
  • Seite 14: Entretien

    notice d’utilisation FRANÇAIS Série ISI de l’adoucisseur 10.2 RÉGÉNERATION IMMÉDIATE (fig. 6, A): 6. Ouvrez le robinet d’entrée de l’eau très lentement jusqu’à Pour commencer un entier cycle de régénération immédiate- moitié (fig. 3, D) et laissez-le en cette position pour 3 mi- ment, appuyez sur la touche jusqu’à...
  • Seite 15: Conseils Utiles

    notice d’utilisation FRANÇAIS Série ISI de l’adoucisseur • Devissez et retirez l’injecteur (fig. B, B), le filtre (fig. 8, A) et • L’écran montrera l’heure (fig. 6, B). le régleur de la saumure (fig. 8, C). 14) CONSEILS UTILES • Nettoyez les composants avec de l’eau et assurez-vous que l’orifice de l’éjecteur (fig.
  • Seite 16 Handbuch DEUTSCH Serie ISI Wasserenthärter 1) SEHR GEEHRTER KUNDE, 7) SICHERHEITSVORKEHRUNGEN wir danken Ihnen für den Kauf des Wasserenthärters ISI Serie. Bitte die folgenden Angaben aufmerksam lesen, bevor Sie die Wir bitten Sie, den Apparat erst in Betrieb zu nehmen, nach- Aufstellung des Geräts vornehmen: dem Sie die Anweisungen des vorliegenden Handbuchs auf- 1.
  • Seite 17: Timer-Programmierung

    Abflussrohre angeschlossen werden. Dies soll einen Die Werte der Salzmenge gehen von 0,2 kg bis 6,0 kg. Rückfluss oder eine Verschmutzung des Enthärters verhin- - für ISI 5 stellen Sie 0,6 ein; dern. - für ISI 8 stellen Sie 1,0 ein, - für ISI 12 stellen Sie 1,5 ein...
  • Seite 18: Wartung

    Handbuch DEUTSCH Serie ISI Wasserenthärter erscheinen, der zeigt, dass die Regenerierung um die einge- Das Ventil wird sich sofort in der „Dienstphase“ positio- stellte Uhr durchgeführt wird, ohne die Programmierung zu nieren und die Uhrzeit wird auf dem Display erscheinen. ändern.
  • Seite 19 Handbuch DEUTSCH Serie ISI Wasserenthärter sprechenden Filter (Abb. 8 A) und den Soleregler (Abb. 8 C) • Netzstecker wieder einstecken wie folgt reinigen: • Drücken Sie gleichzeitig die Tasten für 5 Sekunden • Schließen Sie den Wassereingangs- und Ausgangshahn und das Ventil wird sich automatisch auf die Dienstphase (Abb.
  • Seite 20: Instalación

    manual de istrucciones ESPAÑOL Serie ISI descalcificador 1) ESTIMADO CLIENTE, 7) ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD gracias por haber comprado el depurador de agua ISI. Os Leer atentamente lo que sigue antes de proceder con la insta- aconsejamos poner en funciòn el descalcificador sòlo de- laciòn del descalcificador: spuès haber leido atentamente el manual de instrucciones y 1.
  • Seite 21: Mandos Manuales

    El valor de la cantidad de sal està entre 0.2 kg y 6.0 kg: • Asegurarse que el tubo no sea aplastado o plegado, el - programar 0.6 para ISI 5 agua debe fluir sin obstaculos (fig 4,A) - programar 1.0 para ISI 8 •...
  • Seite 22: Puesta En Funcionamiento

    Nacl (sal de pos de las fases de regeneraciòn. cocina) (fig. 7) sin el cual el descalcificador no podrá eliminar Los modelos ISI 5 y ISI 8 deben trabajar con el programa la dureza calcárea del agua. “U3”.
  • Seite 23: Consejos Utiles

    manual de istrucciones ESPAÑOL Serie ISI descalcificador 14) CONSEJOS UTILES de desagüe en dotaciòn. La esperiencia enseña que muchas veces la causa del malo Donde sea posible es aconsejable instalar un filtro antes del funcionamiento de los descalcificadores se debe a una insta- descalcificador para eliminar sustancias que puedan compro- laciòn defectuosa del tubo de desagüe (fig.
  • Seite 24 DATA CONTROLLO ULTIMO CONTROLLO CHECK DATE LAST CHECK Data - Date Timbro del Venditore/Installatore - Seller/Installer’s stamp...

Diese Anleitung auch für:

Isi 8Isi 12

Inhaltsverzeichnis