Socket Tester
Steckdosen-Prüfgerät
Testeur de prises
Detector para tomas de corriente
Specification
Indication type: 3 x LED
Testing voltage: 230V~, 50/60Hz
Safety Information
WARNING
This device is not intended for use by persons (including children) with reduced, physical
or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the device by a person responsible for their
safety. Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
Save all warnings and instructions for future reference.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating an electrical
device. Do not use potentially dangerous electrical devices while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating potentially
dangerous devices may result in serious personal injury.
Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. Use with caution.
If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to use this product, do not attempt
to use it.
Intended Use
Device for testing UK mains sockets to ensure they are wired and functioning correctly.
Operation
WARNING: This product is designed for routine testing of mains sockets which are not expected
to be faulty but as a safety check to ensure they are wired correctly. If you already have symptoms
that indicate a mains socket is incorrectly wired and possibly dangerous you should consult a
professional electrician immediately.
WARNING: Do not use if the tester appears damaged, any part is loose internally or if there is any
indication of water ingress.
WARNING: Never expose the socket tester or mains sockets to water, steam or rain.
Caractéristiques techniques
Type d'indication: 3 x LED
Tension testée: 230 V~, 50/60 Hz
Consignes de sécurité :
Attention : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants compris)
ayant des capacités physiques ou mentales réduites, ou n'ayant pas la connaissance ou
l'expérience requise, à moins d'être sous la supervision d'une personne responsable de leur
sécurité ou d'avoir reçu les instructions nécessaires. Les enfants ne doivent pas s'approcher et
jouer avec cet appareil.
Veuillez conserver ces instructions et consignes de sécurité pour référence ultérieure.
Eviter le contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs,
cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de décharge électrique est plus important si le corps est
mis à la terre.
Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l'appareil. Ne pas utiliser
un appareil électrique lorsque l'on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l'influence de
drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation d'un outil
électrique peut se traduire par des blessures graves.
Même quand il est utilisé conformément aux instructions, il est impossible d'éliminer les risques
résiduels. Utiliser avec précautions. En cas de doutes sur l'utilisation correcte et sure de cet appareil,
ne pas essayer de l'utiliser.
Usage Conforme
Appareil pour tester les prises du Royaume-Uni pour s'assurer qu'elles soient branchées et qu'elles
fonctionnent correctement.
Instructions d'utilisation
ATTENTION: Ce produit est conçu pour tester les prises électriques qui ne sont pas censée
avoir de problèmes afin d'effectuer un contrôle de sécurité pour vérifier qu'elles sont câblées
correctement. Si vous avez des symptômes qui indiquent que la prise n'est pas câblée correctement
et peut être dangereuse, vous devriez consulter un électricien professionnel immédiatement.
ATTENTION: Ne pas utiliser si le testeur semble être endommagé, si des pièces internes sont
desserrées ou s'il y a un signe d'infiltration d'eau.
ATTENTION: Ne jamais exposer le testeur à l'eau, à la vapeur ou à la pluie.
IMPORTANT: Il est recommandé de tester le testeur sur une prise électrique correctement câblée afin
de vérifier que le testeur fonctionne normalement avant de tester sur d'autres prises électriques.
Technische Daten
Anzeige: 3 x LEDs
Testspannung: 230 V~, 50-60 Hz
Sicherheitsinformationen
WARNUNG
Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten körperlichen
oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung im Umgang mit einem
solchen Gerät betrieben werden, außer wenn sie von einer für ihre persönliche Sicherheit
verantwortlichen Person in der Benutzung unterwiesen worden sind und dabei beaufsichtigt
werden. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie das Gerät nicht als
Spielzeug verwenden.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden
und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper
geerdet ist.
Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind
oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der
Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Selbst wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird lassen sich nicht alle Restrisiken
ausschließen. Mit Vorsicht verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht, falls Sie sich unklar darüber
sind, wie dieses Gerät auf sichere Art und Weise verwendet wird.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Gerät zum Testen von britischen Steckdosen auf korrekte Verdrahtung und Funktion
Bedienung
WARNUNG: Dieser Tester ist dazu konzipiert Steckdosen auf Verdrahtungsfehler zu überprüfen,
bei denen zwar kein Fehler vermutet, allerdings eine Sicherheitsüberprüfung gewünscht wird. Falls
bei einer Steckdose eine Fehlfunktion vermutet wird, sollte sofort eine qualifizierte Elektrofachkraft
konsultiert werden.
WARNUNG: Verwenden Sie den Tester NIEMALS wenn er beschädigt ist, interne Komponenten
lose sind, oder falls Wassereintritt vermutet wird.
WARNUNG: Setzen Sie den Tester niemals Wasser, Dampf oder Regen aus.
Tester per prese di corrente elettrica
Stopcontact tester
IMPORTANT: It is recommended to test the socket tester on a known correctly wired mains socket to
verify the tester is functioning normally before testing on other mains sockets.
Working temperature: 0 - 40°C
Mains Socket Test
Working humidity: <80%
WARNING: This product does not test if neutral and earth are reversed.
WARNING: This product does not indicate 'OK' when all three LEDs are illuminated. Always refer to
the indicator panel on the socket tester or these instructions.
1. Insert the socket tester into a live mains socket you wish to test.
Note: If the mains socket incorporates a switch, test that no LEDs are illuminated with the switch in
the off position before switching on.
2. Use the table below or the indicator panel on the socket tester for wiring status.
3. In the event a fault is indicated or the socket is live when switched off, get a
professional electrician to repair or replace the wiring and/or socket.
WARNING: Do not leave the socket tester inserted in a live mains socket for longer than 1.5 minutes
as the socket tester can be damaged.
WARNING: If any LEDs are illuminated when the socket tester is inserted in a switched mains
socket when switched off contact an electrician immediately. This fault can have major safety
implications when using power tools and other devices. It is recommended to replace the single-pole
(SP) switched mains socket with a double-pole (DP) type for increased safety.
LED 1
Test sur prise électrique
ATTENTION: Ce produit ne teste pas pour vérifier si le Neutre et la Terre sont inversés.
Température
de fonctionnement: 0 - 40 °C
ATTENTION: Ce produit n'indique pas 'OK' lorsque les trois LED sont allumées. Toujours vérifier le
Tableau des indicateurs sur le Testeur de prises ou ces instructions.
Taux d'humidité supporté: <80 %
1. Insérer le testeur de prise dans une prise électrique sous tension que vous voulez tester.
Remarque : Si la prise électrique possède un interrupteur, tester que les indicateurs LED du testeur
ne s'allument pas lorsque l'interrupteur est en position 'arrêt' avant d'allumer la prise.
2. Utiliser le tableau ci-dessous ou le Tableau des indicateurs sur le testeur de prise pour vérifier
l'état du câblage de la prise.
3. En cas de faute indiquée ou si la prise est sous tension lorsqu'elle est éteinte, faire réparer ou
remplacer le câblage et/ou la prise par un électricien professionnel.
ATTENTION: Ne pas laisser le testeur de prise inséré dans une prise électrique sous tension pour plus
de 1,5 minutes car ceci pourrait endommager le testeur de prise.
ATTENTION: Si des LEDs sont allumées lorsque le testeur de prise est inséré dans une prise
électrique à interrupteur lorsque l'interrupteur est en position 'arrêt' contacter un électricien
immédiatement. Cette faute peut avoir une grande incidence sur la sécurité lorsque vous utilisez
des outils électriques et d'autres appareils. Il est recommandé de remplacer les prises électriques
unipolaires à interrupteur pour une prise électrique bipolaire pour plus de sécurité.
LED 1
WICHTIG: Es wird empfohlen die Funktion des Testers an einer Steckdose zu überprüfen, die
bekanntlich fehlerfrei arbeitet und korrekt verdrahtet ist, bevor andere Steckdosen überprüft werden.
Steckdosen überprüfen
Betriebstemperatur: 0 - 40 °C
WARNUNG: Dieses Gerät ist NICHT in der Lage anzuzeigen, wenn Neutral und Schutzleiter vertauscht
Betriebsluftfeuchtigkeit: <80 %
sind.
WARNUNG: Das gleichzeitige Aufleuchten aller drei LEDs bedeutet NICHT „okay". Verwenden Sie
stets die Beschriftung der Anzeige bzw. diese Betriebsanleitung um Anzeigen zu interpretieren.
1. Stecken Sie den Tester in die entsprechende Steckdose ein.
Hinweis: Falls die Steckdose mit einem Ein-/Aus-Schalter ausgestattet ist, schalten Sie diesen
zunächst aus, und vergewissern Sie sich, dass in dieser Stellung keine der LEDs aufleuchtet. Schalten
Sie die Steckdose anschließend ein.
2. Verwenden Sie die untenstehende Tabelle oder die Beschriftung der Anzeige, um den Zustand
der Steckdosenverdrahtung zu interpretieren.
3. Schalten Sie die Steckdose sofort ab, falls ein Fehler angezeigt wird, und wenden Sie sich an
eine qualifizierte Elektrofachkraft, um die Steckdose reparieren oder austauschen zu lassen.
WARNUNG: Belassen Sie den Tester niemals für länger als ein-einhalb Minuten in einer Steckdose,
da das Gerät dadurch beschädigt werden könnte.
WARNUNG: Wenden Sie sich SOFORT an eine qualifizierte Elektrofachkraft, falls bei
ausgeschalteter Steckdose LEDs am Tester aufleuchten. Dieser Fehler kann bei der Verwendung
von Elektrowerkzeugen und anderer Geräte schwerwiegende Folgen haben. Es wird empfohlen
Steckdosen mit einpoligen Schaltern gegen Steckdosen mit zweipoligen Schaltern auszutauschen,
um für zusätzliche Sicherheit zu sorgen.
LED 1
®
LED 2
LED 3
Test Result
The socket wiring is correct.
Live wire and neutral wire are reversed.
Live Wire and earth wire are reversed.
There is no neutral wire.
There is no earth wire.
There is no live wire.
LED 2
LED 3
Résultat test
Connexion à la tension correcte
Connexion à la tension et connexion neutre
inversées
Connexion à la tension et connexion à la
terre inversées
Absence de connexion neutre
Absence de connexion à la terre
Absence de connexion à la tension
LED 2
LED 3
Test Resultat
OK
Phase und Neutral vertauscht
Phase und Schutzleiter vertauscht
Kein Nullleiter/Neutral vorhanden
Kein Erdungskabel vorhanden
Keine Phase /Steckdose stromlos
Socket Tester
Maintenance
This product has no user-serviceable internal parts.
Disposal
Always adhere to national regulations when disposing of electronic equipment that is no longer
functional.
• Do not dispose of waste electrical and electronic equipment (WEEE), with household waste.
• Contact your local waste disposal authority for information on the correct way to dispose of
electronic equipment.
CE Declaration of Conformity
The undersigned: Mr Darrell Morris
Notified body: CTS Ningbo Testing Service
Technology, Ningbo China
as authorised by: Silverline Tools
The technical documentation is kept by:
Declares that
Silverline Tools
Identification code: 783103
Date: 30/09/15
Description: Socket Tester
Signed:
Conforms to the following
directives and standards:
• Low Voltage Directive 2014/35/EU
• EMC Directive 2014/30/EU
Director
• RoHS Directive 2011/65/EU
Name and address of the manufacturer:
• EN61010-1:2010
Powerbox International Limited, Company No.
• EN61010-2-030:2010
06897059. Registered address: Powerbox,
• EN61010-2-033:2012
Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil,
• EN61000-3-2:2014
Somerset BA22 8HZ, United Kingdom.
• EN61000-3-3:2013
• EN61326-1:2013
Entretien
Ce produit n'a aucun composant interne susceptible d'être réparé par l'utilisateur.
Recyclage
Lorsque l'appareil n'est plus en état de fonctionner et qu'il n'est pas réparable, recyclez l'appareil
conformément aux régulations nationales.
• Ne jetez pas les équipements électriques ou électroniques(DEEE) avec les ordures ménagères.
• Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer
de la procédure à suivre pour recycler les équipements électriques.
Déclaration de conformité CE
Le soussigné : M. Darrell Morris
Organisme notifié : CTS Ningbo Testing Service
Technology, Ningbo China
Autorisé par : Silverline Tools
La documentation technique est conservée
Déclare que le produit :
par : Silverline Tools
Code d'identification : 783103
Date : 30/09/15
Description : Testeur de prises
Signature :
Est conforme aux directives suivantes :
• Directive sur les basses tensions 2014/35/UE
• Directive sur la compatibilité
électromagnétique 2014/30/UE
M. Darrell Morris
• Directive RoHS 2011/65/UE
Directeur général
• EN61010-1:2010
Nom et adresse du fabricant ou de son
• EN61010-2-30:2010
représentant agréé :
• EN61010-2-33:2012
Powerbox International Limited, entreprise
• EN61000-3-2:2014
enregistrée sous le numéro 06897059.
• EN61000-3-3:2013
Siège social : Powerbox, Boundary Way,
• EN61326-1:2013
Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Royaume Uni.
Instandhaltung
Dieses Gerät enthält keine vom Benutzer austauschbaren internen Komponenten.
Entsorgung
Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und
Gesetze.
• Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronische Altgeräte nicht über den Hausmüll
entsorgen.
• Lassen Sie sich von der zuständigen Behörde bezüglich der ordnungsgemäßen Entsorgung von
Elektrowerkzeugen beraten.
CE-Konformitätserklärung
Benannte Stelle: CTS Ningbo Testing Service
Name des Unterzeichners: Mr. Darrell Morris
Technology, Ningbo China
Bevollmächtigt durch: Silverline Tools
Techn. Unterlagen bei: Silverline Tools
Erklärt hiermit, dass das Produkt:
Datum: 30.09.15
Ident.-Nr.: 783103
Unterzeichnet von:
Produktbezeichnung: Steckdosen-Prüfgerät
Mit den folgenden Richtlinien und
Normen übereinstimmt:
• Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU
Mr. Darrell Morris
• EMV-Richtlinie 2014/30/EC
Geschäftsführender Direktor
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Name und Anschrift des Herstellers :
• EN61010-1:2010
Powerbox International Limited,
• EN61010-2-30:2010
Handelsregisternummer 06897059.
• EN61010-2-33:2010
Eingetragene Anschrift: Powerbox, Boundary
• EN61010-2-033:2012
Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset
• EN61000-3-2:2014
BA22 8HZ, Großbritannien
• EN61000-3-3:2013
• EN61326-1:2013
www.silverlinetools.com
783103