Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User guide
Bedienungsanleitung
Guide de l'utilisateur
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für uniQam Scout

  • Seite 1 User guide Bedienungsanleitung Guide de l’utilisateur...
  • Seite 18 Hotlines Service contacts Slovensko (pracovné hodiny: Pondelok až piatok 8:30am – 5pm) Tel: +421 32 7747 111, +421 903 999 677 Email: slovakia@umc-service.eu United Kingdom (opening hours: Monday – Friday 8:30am – 6pm, Saturday 9am – 5pm) Tel.: 0871 2000 463 Email: service@skymediauk.co.uk Ireland (opening hours: Monday –...
  • Seite 19 19 19...
  • Seite 21 Warnungen Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig, um das Produkt fachgerecht zu benutzen und Schäden zu vermeiden. – Das wasserdichte Gehäuse muss vor jedem Einsatz auf Dichtigkeit geprüft werden. Die Dichtung muss sauber und unbeschädigt sein. Testen Sie dies mit einem Taucheinsatz ohne Kamera.Wir übernehmen keine Haftung für Defekte, die durch Undichte des Gehäuses verursacht wurde.
  • Seite 22: Bezeichnung Der Komponenten

    7. Lautsprecher 8. Micro SD Fach 9. Li-ion Batteriefach 10. LED Anzeige Funktions- & Tastenbeschreibung uniQam Scout wird über diese 3 Tasten gesteuert ( , , ) Taste ( ) bedeutet POWER / REC. / SELECT. Taste bedeutet SETUP / QUICK SETUP / UP.
  • Seite 23: Starten Der Kamera

    Starten der Kamera Öff nen Sie das Batteriefach und setzen Sie die uniQam Li-Ionen Batterie ein 2. Setzen Sie die MicroSD-Karte ein. Benutzen Sie MicroSD-Karten Class 10 3. Verbinden Sie die Kamera via USB-Kabel mit Ihrem PC oder benutzen Sie das Ladegerät, um die Batterie zu laden. Die Batterie ist geladen, wenn beide roten LED ausgehen 4.
  • Seite 24: Grafi Sche Icon Beschreibung

    Grafi sche Icon Beschreibung Modus Funktion Icons Beschreibung Video Modus Aktueller Modus Foto Modus WiFi Signal aktiviert WiFi WiFi Signal deaktiviert Zeigt den verfügbaren Speicher in Prozent an (%) Speicherkapazität Batterie Zeigt den Batteriestatus an Aufnahmestart/-stop mit REC-Taste Fortlaufende Videoaufnahme je nach Einstellung. (1min / 5min / 10min / 30min) - maximal 4GB pro Video REC-Taste drücken zum Beenden Aufnahme stopt automatisch nach der eingestellten...
  • Seite 25 Modus Funktion Icons Beschreibung Einzelaufnahme Nimmt je ein Foto auf gemäß Einstellung (0.5sec / 1sec / 3sec / 5sec / 10sec / 30sec / 60sec) REC-Taste drücken zum Beenden. Aufnahme- * Für Highspeed (0.5sec/1sec) nur CLASS10 Karten benutzen einstellung Burst-Modus (11 Bilder pro Sekunde) Selbstauslöser 12MP (4000x3000) 4:3 Aspekt Bildgröße...
  • Seite 26: Schnelleinstellung

    Schnelleinstellung – Ohne in die Benutzereinstellungen zu wechseln, können Sie im Quick Setup Einstellungen vornehmen, die im Display angezeigt werden 1. Drücken Sie die QUICK SETUP Taste ( ) ) um die Schnelleinstellungen, die im Display angezeigt werden, vorzunehmen. 2. Die Quick Setup Modi wechseln in dieser Reihenfolge recording option resolution image quality...
  • Seite 27: Benutzereinstellungen

    Benutzereinstellungen Auto rec: Off Auto rec: Off – Sie können Grundeinstellungen und Detailleinstellungen in diesem Menü wählen 1. Drücken Sie die SETUP-Taste ( ) für 2 Sekunden, um das Menü aufzurufen oder zu verlassen. 2. Das Menü ist in 4 Kategorien aufgeteilt (Video, Foto, Eff ekte, Einstellungen).
  • Seite 28 Untermenü Beschreibung Photo Manual Time lapse 0.5sec, 1sec, 3sec, 5sec, 10sec, 30sec, 60sec Foto (captures each image of setup time and save as photo) Einstellungen Burst 11 photo images in one second Timer 5sec, 10sec 12M (4000 x 3000) 4:3 Aufl ösung 8.5M (3648 x 2432) 3:2 7.2M (3648 x 2052) 16:9...
  • Seite 29 Wiedergabe – Drücken Sie die MODE-Taste ( ) für 2 Sekunden, um in den Wiedergabemodus zu wechseln. – Modi wechseln in dieser Reihenfolge video mode photo mode playback mode video mode – User can view recorded video or photo through LCD screen of the camera.
  • Seite 30: Batterie Laden

    4. Die LED schaltet sich ab, sobald die Batterie vollständig geladen Smartphone Bedienung – Über die WiFi Funktion der uniQam Scout kann die Kamera mit einem Smartphone gesteuert werden. – Kompatibel mit iOS ver. 5.0 oder besser, Android OS Gingerbread oder besser.
  • Seite 31 – Video/Foto Betrachter und Download – Benutzereinstellungen While smartphone is connected to the camera, camera button operation will be disabled ‘uniQam viewer’ features will be upgraded through application A update through your smartphone. NOTICE: LIVE VIEW does not work in case Time Stamp On/ Time Labs/High speed recording (Slow motion).
  • Seite 32: Datenübertragung Zum Computer

    1. Formatieren Sie die Speicherkarte und kopieren Sie das Firmwaredatei in das Hauptverzeichnis der Speicherkarte. 2. Setzen Sie die Micro SD in die uniQam Scout ein und schalten Sie sie ein. 3. Das Firmware Upgrade wird automatisch gestartet und im LCD wird der Fortschritt angezeigt 4.
  • Seite 33 Unfallkamera Modus uniQam Scout kann ebenfalls als Unfallkamera benutzt werden. Installieren Sie die Kamera in Ihrem Fahrzeug und starten Sie die Aufnahme. 1. Installation – Setzen Sie die Kamera in das mitgelieferte Gehäuse (Anschluss an der Oberseite) – Verbinden Sie das Gehäuse mit dem Saugnapf –...
  • Seite 34: Eigenschaften Und Spezifi Kationen

    Eigenschaften und Spezifi kationen – “uniQam Scout” 1080p 60fps Action camera – FULL HD (1920 x 1080) Aufl ösung, 60fps Aufnahme – 60m wasserdichtes Gehäuse – 12M Pixel high precision digital Image CMOS Sensor – 152° Weitwinkel Blickfeld (FOV) – Integriertes 2.0” LCD (320x240) –...
  • Seite 35: Pauschalangebot Beinhaltet

    Pauschalangebot beinhaltet uniQam Scout Wasserdicht Eröff net Open-Frame- Stativgewinde Action-Kamera Gehäuse Hintertür Gehäuse Wohnung Berg Curved Lange- Surf Short-Anschluss (x2) Helmhalterung Anschluss Boardverstrebung 90° drehen 90° drehen Verbindungsschraube Steckverbinder USB-Kabel Erweiterungsstecker Stecker lang (x4) (Short) Autoenergien Lithium-Ionen- 3M Klebeband Adapter...
  • Seite 36 Hotlines Service Kontakte Slovensko (pracovné hodiny: Pondelok až piatok 8:30am – 5pm) Tel: +421 32 7747 111, +421 903 999 677 Email: slovakia@umc-service.eu United Kingdom (opening hours: Monday – Friday 8:30am – 6pm, Saturday 9am – 5pm) Tel.: 0871 2000 463 Email: service@skymediauk.co.uk Ireland (opening hours: Monday –...
  • Seite 37 37 37...
  • Seite 54 Hotlines Service contacts Slovensko (pracovné hodiny: Pondelok až piatok 8:30am – 5pm) Tel: +421 32 7747 111, +421 903 999 677 Email: slovakia@umc-service.eu United Kingdom (opening hours: Monday – Friday 8:30am – 6pm, Saturday 9am – 5pm) Tel.: 0871 2000 463 Email: service@skymediauk.co.uk Ireland (opening hours: Monday –...
  • Seite 55 55 55...

Inhaltsverzeichnis